"死求白賴" meaning in 漢語

See 死求白賴 in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: /sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ paɪ̯³⁵⁻⁵⁵ laɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 死求白赖 [Simplified Chinese]
  1. 死乞白賴/死乞白赖 (sǐqibáilài)之同義詞 Tags: colloquial, form-of Form of: 死乞白赖
    Sense id: zh-死求白賴-zh-phrase-YNXwpb6E Categories (other): 有引文的官話詞, 漢語口語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「死」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「求」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「白」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「賴」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "死求白赖",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《兒女英雄傳》第一六回",
          "roman": "Súyǔ shuō de: ‘Tiānxià wú nánshì’, zhǐ pà sǐqiúbáilài, huòzhě jìng lánzhù tā, yě bùkězhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "俗語說的:『天下無難事』,只怕死求白賴,或者竟攔住她,也不可知。"
        },
        {
          "ref": "《兒女英雄傳》第一六回",
          "roman": "Súyǔ shuō de: ‘Tiānxià wú nánshì’, zhǐ pà sǐqiúbáilài, huòzhě jìng lánzhù tā, yě bùkězhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "俗语说的:『天下无难事』,只怕死求白赖,或者竟拦住她,也不可知。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "死乞白赖"
        }
      ],
      "glosses": [
        "死乞白賴/死乞白赖 (sǐqibáilài)之同義詞"
      ],
      "id": "zh-死求白賴-zh-phrase-YNXwpb6E",
      "tags": [
        "colloquial",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐqiúbáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙˇ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄞˊ ㄌㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐqiúbáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙˇ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄞˊ ㄌㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐhcióubáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ssŭ³-chʻiu²-pai²-lai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sž-chyóu-bái-lài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "syychyoubairlay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сыцюбайлай (sycjubajlaj)"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ paɪ̯³⁵⁻⁵⁵ laɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "死求白賴"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「死」的漢語詞",
    "帶「求」的漢語詞",
    "帶「白」的漢語詞",
    "帶「賴」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "死求白赖",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞",
        "漢語口語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《兒女英雄傳》第一六回",
          "roman": "Súyǔ shuō de: ‘Tiānxià wú nánshì’, zhǐ pà sǐqiúbáilài, huòzhě jìng lánzhù tā, yě bùkězhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "俗語說的:『天下無難事』,只怕死求白賴,或者竟攔住她,也不可知。"
        },
        {
          "ref": "《兒女英雄傳》第一六回",
          "roman": "Súyǔ shuō de: ‘Tiānxià wú nánshì’, zhǐ pà sǐqiúbáilài, huòzhě jìng lánzhù tā, yě bùkězhī.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "俗语说的:『天下无难事』,只怕死求白赖,或者竟拦住她,也不可知。"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "死乞白赖"
        }
      ],
      "glosses": [
        "死乞白賴/死乞白赖 (sǐqibáilài)之同義詞"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐqiúbáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙˇ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄞˊ ㄌㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐqiúbáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄙˇ ㄑㄧㄡˊ ㄅㄞˊ ㄌㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sǐhcióubáilài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ssŭ³-chʻiu²-pai²-lai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "sž-chyóu-bái-lài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "syychyoubairlay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сыцюбайлай (sycjubajlaj)"
    },
    {
      "ipa": "/sz̩²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi̯oʊ̯³⁵ paɪ̯³⁵⁻⁵⁵ laɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "死求白賴"
}

Download raw JSONL data for 死求白賴 meaning in 漢語 (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.