See 廣場舞 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「場」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「廣」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「舞」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 舞蹈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "广场舞", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "一種舞蹈形式,常在廣場、公園等地方表演,受中年/退休的婦女歡迎。" ], "id": "zh-廣場舞-zh-noun-cpLFG8FH" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˊ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² coeng⁴ mou⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "guángchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-chʻang³-wu³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-chǎng-wǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goangchaangwuu" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "guančanʺu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуанчанъу" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˊ ㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-chʻang²-wu³" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-cháng-wǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goangcharngwuu" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "roman": "guančanʺu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуанчанъу" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² coeng⁴ mou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng chèuhng móuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² tsoeng⁴ mou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² cêng⁴ mou⁵" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ mou̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "大媽舞" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "大妈舞" } ], "word": "廣場舞" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「場」的漢語詞", "帶「廣」的漢語詞", "帶「舞」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語 舞蹈", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "广场舞", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "一種舞蹈形式,常在廣場、公園等地方表演,受中年/退休的婦女歡迎。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˊ ㄨˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² coeng⁴ mou⁵" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin", "phonetic" ], "zh_pron": "guángchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchǎngwǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-chʻang³-wu³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-chǎng-wǔ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goangchaangwuu" }, { "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "guančanʺu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуанчанъу" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˊ ㄨˇ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "guǎngchángwǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "kuang³-chʻang²-wu³" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "gwǎng-cháng-wǔ" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "goangcharngwuu" }, { "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "roman": "guančanʺu", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "гуанчанъу" }, { "ipa": "/ku̯ɑŋ²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵ u²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "文讀異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwong² coeng⁴ mou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gwóng chèuhng móuh" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gwong² tsoeng⁴ mou⁵" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "guong² cêng⁴ mou⁵" }, { "ipa": "/kʷɔːŋ³⁵ t͡sʰœːŋ²¹ mou̯¹³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "大媽舞" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "大妈舞" } ], "word": "廣場舞" }
Download raw JSONL data for 廣場舞 meaning in 漢語 (4.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (e683717 and 51e6a0c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.