See 如人飲水,冷暖自知 in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「人」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「冷」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「如」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「暖」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「水」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「知」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「自」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「飲」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語諺語", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自《景德傳燈錄·卷第四》。", "forms": [ { "form": "如人饮水,冷暖自知", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "只有喝水的人知道水是溫還是冷", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "人必須要親身經歷,才能真切的體會事理" ], "id": "zh-如人飲水,冷暖自知-zh-proverb-qxgMYjkB", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìzhī [實際讀音:rúrényínshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "léngnuǎnzìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìhjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ju² jên² yin³-shui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lêng³-nuan³ tzŭ⁴-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rú rén yǐn-shwěi-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lěng-nwǎn dz̀-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ru ren yiinshoei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leengnoan tzyhjy" }, { "roman": "žu žɛnʹ inʹšuj, lɛnnuanʹ czyčži", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "жу жэнь иньшуй" }, { "roman": "žu žɛnʹ inʹšuj, lɛnnuanʹ czyčži", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "лэннуань цзычжи" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yùh yàhn yám séui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "láahng nyúhn jih jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ jan⁴ jam² soey²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "laang⁵ nyn⁵ dzi⁶ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ yen⁴ yem² sêu²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lang⁵ nün⁵ ji⁶ ji¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "如人飲水,冷暖自知" }
{ "categories": [ "官話詞元", "官話諺語", "帶「人」的漢語詞", "帶「冷」的漢語詞", "帶「如」的漢語詞", "帶「暖」的漢語詞", "帶「水」的漢語詞", "帶「知」的漢語詞", "帶「自」的漢語詞", "帶「飲」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語詞元", "漢語諺語", "粵語詞元", "粵語諺語" ], "etymology_text": "來自《景德傳燈錄·卷第四》。", "forms": [ { "form": "如人饮水,冷暖自知", "raw_tags": [ "簡體 (" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "literal_meaning": "只有喝水的人知道水是溫還是冷", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "人必須要親身經歷,才能真切的體會事理" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìzhī [實際讀音:rúrényínshuǐ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "léngnuǎnzìzhī" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄖㄨˊ ㄖㄣˊ ㄧㄣˇ ㄕㄨㄟˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄥˇ ㄋㄨㄢˇ ㄗˋ ㄓ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "rú rén yǐnshuěi" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lěngnuǎn zìhjhih" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ju² jên² yin³-shui³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lêng³-nuan³ tzŭ⁴-chih¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "rú rén yǐn-shwěi-" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lěng-nwǎn dz̀-jr̄" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ru ren yiinshoei" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leengnoan tzyhjy" }, { "roman": "žu žɛnʹ inʹšuj, lɛnnuanʹ czyčži", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "жу жэнь иньшуй" }, { "roman": "žu žɛnʹ inʹšuj, lɛnnuanʹ czyčži", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "лэннуань цзычжи" }, { "ipa": "/ʐu³⁵ ʐən³⁵ in²¹⁴⁻³⁵ ʂu̯eɪ̯²¹⁴⁻³⁵ lɤŋ²¹⁴⁻³⁵ nu̯än²¹⁴⁻²¹ t͡sz̩⁵¹ ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "jyu⁴ jan⁴ jam² seoi²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "laang⁵ nyun⁵ zi⁶ zi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yùh yàhn yám séui" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "láahng nyúhn jih jī" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jy⁴ jan⁴ jam² soey²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "laang⁵ nyn⁵ dzi⁶ dzi¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "yu⁴ yen⁴ yem² sêu²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lang⁵ nün⁵ ji⁶ ji¹" }, { "ipa": "/jyː²¹ jɐn²¹ jɐm³⁵ sɵy̯³⁵ laːŋ¹³ nyːn¹³ t͡siː²² t͡siː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "如人飲水,冷暖自知" }
Download raw JSONL data for 如人飲水,冷暖自知 meaning in 漢語 (4.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-23 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (bf7677a and b9346a0). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.