"下課" meaning in 漢語

See 下課 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ kʰɤ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /haː²² fɔː³³/ [Cantonese, IPA], /ha⁵⁵ kʰo⁵⁵/ [IPA], /ha³³⁻¹¹ kʰo¹¹/ [Southern Min], /ha³³⁻²¹ kʰɤ²¹/ [Southern Min], /ha²²⁻²¹ kʰo²¹/ [Southern Min], /ha²² kʰo⁴¹/ [Southern Min], /hɛ²²⁻²¹ kʰo²¹/ [Southern Min] Audio: zh-xiàkè.ogg Forms: 下课 [Simplified Chinese]
Etymology: ;被開除,遭到解聘 最早是由四川足球球迷在足球赛中喊出的口号。他们当时不满自己的足球队的表现,于是高喊足球队的教练“下课”。由于“下课”这个词风趣幽默、朗朗上口,于是它很快就被中国足球球迷所接受。另一方面,由于中国足球队在北京奥运会足球比赛和国际比赛中的糟糕表现,因而经常能在球场上听到球迷高喊的“下课”声(尤其是针对奥运会期间任中国足协专职副主席、国家足球运动管理中心主任的谢亚龙)。
  1. 課程結束
    Sense id: zh-下課-zh-verb-UrNU1xDE
  2. 被開除,遭到解聘;下臺 Tags: figuratively
    Sense id: zh-下課-zh-verb-xjYLZ9Qi Categories (other): 有引文的官話詞
  3. 有休息時間
    Sense id: zh-下課-zh-verb-aO3GvZSq Categories (other): 新加坡漢語, 馬來西亞漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (課程結束): 下堂 [Jin], 落堂 [Wu, Eastern Min, Southern Min, Cantonese], 落課 [Wu, Southern Min, Cantonese], 退課 [Wu], 退班 [Wu], 落班 [Wu]
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "shàngkè",
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "上課"
    },
    {
      "roman": "shàngkè",
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "上课"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用archiveurl但无archivedate的引用",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「下」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「課」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 教育",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語不及物動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語水平考試甲級詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者或编者参数的参考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": ";被開除,遭到解聘\n最早是由四川足球球迷在足球赛中喊出的口号。他们当时不满自己的足球队的表现,于是高喊足球队的教练“下课”。由于“下课”这个词风趣幽默、朗朗上口,于是它很快就被中国足球球迷所接受。另一方面,由于中国足球队在北京奥运会足球比赛和国际比赛中的糟糕表现,因而经常能在球场上听到球迷高喊的“下课”声(尤其是针对奥运会期间任中国足协专职副主席、国家足球运动管理中心主任的谢亚龙)。",
  "forms": [
    {
      "form": "下课",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "課程結束"
      ],
      "id": "zh-下課-zh-verb-UrNU1xDE",
      "raw_tags": [
        "可用於學生、老師雙方"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《南方人物週刊》2007年9月刊,短命的安倍时代,作者:于英红",
          "roman": "wàijiāo nèiháng, nèizhèng wàiháng, Ānbèi ànrán xiàkè",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "外交內行,內政外行,安倍黯然下課"
        },
        {
          "ref": "《南方人物週刊》2007年9月刊,短命的安倍时代,作者:于英红",
          "roman": "wàijiāo nèiháng, nèizhèng wàiháng, Ānbèi ànrán xiàkè",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "外交内行,内政外行,安倍黯然下课"
        }
      ],
      "glosses": [
        "被開除,遭到解聘;下臺"
      ],
      "id": "zh-下課-zh-verb-xjYLZ9Qi",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "新加坡漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "馬來西亞漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "有休息時間"
      ],
      "id": "zh-下課-zh-verb-aO3GvZSq",
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "audio": "zh-xiàkè.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/Zh-xiàkè.ogg/Zh-xiàkè.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-xiàkè.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ha-kho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò / hǎ-khò / hēe-khò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsia⁴-kʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syà-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiahkeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сякэ (sjakɛ)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ kʰɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hah fo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ha⁶ fo³"
    },
    {
      "ipa": "/haː²² fɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ha-kho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ha ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ha⁴ ko⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ha⁵⁵ kʰo⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "haxqoix"
    },
    {
      "ipa": "/ha³³⁻¹¹ kʰo¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ha³³⁻²¹ kʰɤ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ha²²⁻²¹ kʰo²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hǎ-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hǎ-khò"
    },
    {
      "ipa": "/ha²² kʰo⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hēe-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hēe-khò"
    },
    {
      "ipa": "/hɛ²²⁻²¹ kʰo²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "忻州",
        "中原官話",
        "西南官話",
        "客家語",
        "萬榮",
        "梅縣",
        "西安",
        "武漢",
        "舊用法"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "下堂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "香港",
        "東莞",
        "陽江",
        "雷州",
        "台山",
        "海口",
        "溫州",
        "福清",
        "汕頭",
        "廣州",
        "潮州",
        "舊用法"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu",
        "Eastern Min",
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "落堂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "臺北",
        "南寧(亭子)",
        "漳州",
        "陽江",
        "東莞",
        "寧波",
        "雷州",
        "台山",
        "海口",
        "廈門",
        "泉州",
        "南部平話",
        "金華",
        "廣州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu",
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "落課"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "上海(崇明)",
        "溫州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "退課"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華",
        "溫州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "退班"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "落班"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "verb-object"
  ],
  "word": "下課"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "shàngkè",
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "上課"
    },
    {
      "roman": "shàngkè",
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "上课"
    }
  ],
  "categories": [
    "使用archiveurl但无archivedate的引用",
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "客家語動詞",
    "客家語詞元",
    "帶「下」的漢語詞",
    "帶「課」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 教育",
    "漢語不及物動詞",
    "漢語動詞",
    "漢語水平考試甲級詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元",
    "缺少作者或编者参数的参考模板"
  ],
  "etymology_text": ";被開除,遭到解聘\n最早是由四川足球球迷在足球赛中喊出的口号。他们当时不满自己的足球队的表现,于是高喊足球队的教练“下课”。由于“下课”这个词风趣幽默、朗朗上口,于是它很快就被中国足球球迷所接受。另一方面,由于中国足球队在北京奥运会足球比赛和国际比赛中的糟糕表现,因而经常能在球场上听到球迷高喊的“下课”声(尤其是针对奥运会期间任中国足协专职副主席、国家足球运动管理中心主任的谢亚龙)。",
  "forms": [
    {
      "form": "下课",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "課程結束"
      ],
      "raw_tags": [
        "可用於學生、老師雙方"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《南方人物週刊》2007年9月刊,短命的安倍时代,作者:于英红",
          "roman": "wàijiāo nèiháng, nèizhèng wàiháng, Ānbèi ànrán xiàkè",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "外交內行,內政外行,安倍黯然下課"
        },
        {
          "ref": "《南方人物週刊》2007年9月刊,短命的安倍时代,作者:于英红",
          "roman": "wàijiāo nèiháng, nèizhèng wàiháng, Ānbèi ànrán xiàkè",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Standard Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "外交内行,内政外行,安倍黯然下课"
        }
      ],
      "glosses": [
        "被開除,遭到解聘;下臺"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "新加坡漢語",
        "馬來西亞漢語"
      ],
      "glosses": [
        "有休息時間"
      ],
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "新加坡"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "audio": "zh-xiàkè.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/Zh-xiàkè.ogg/Zh-xiàkè.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-xiàkè.ogg"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ha-kho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò / hǎ-khò / hēe-khò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "xiàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄒㄧㄚˋ ㄎㄜˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "siàkè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "hsia⁴-kʻo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "syà-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shiahkeh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "сякэ (sjakɛ)"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ä⁵¹⁻⁵³ kʰɤ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hah fo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "haa⁶ fo³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "ha⁶ fo³"
    },
    {
      "ipa": "/haː²² fɔː³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ha-kho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ha ko"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ha⁴ ko⁴"
    },
    {
      "ipa": "/ha⁵⁵ kʰo⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hā-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "haxqoix"
    },
    {
      "ipa": "/ha³³⁻¹¹ kʰo¹¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ha³³⁻²¹ kʰɤ²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ha²²⁻²¹ kʰo²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hǎ-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hǎ-khò"
    },
    {
      "ipa": "/ha²² kʰo⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hēe-khò"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hēe-khò"
    },
    {
      "ipa": "/hɛ²²⁻²¹ kʰo²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "忻州",
        "中原官話",
        "西南官話",
        "客家語",
        "萬榮",
        "梅縣",
        "西安",
        "武漢",
        "舊用法"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "下堂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "香港",
        "東莞",
        "陽江",
        "雷州",
        "台山",
        "海口",
        "溫州",
        "福清",
        "汕頭",
        "廣州",
        "潮州",
        "舊用法"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu",
        "Eastern Min",
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "落堂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "臺北",
        "南寧(亭子)",
        "漳州",
        "陽江",
        "東莞",
        "寧波",
        "雷州",
        "台山",
        "海口",
        "廈門",
        "泉州",
        "南部平話",
        "金華",
        "廣州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu",
        "Southern Min",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "落課"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州",
        "上海(崇明)",
        "溫州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "退課"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華",
        "溫州"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "退班"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "金華"
      ],
      "sense": "課程結束",
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "落班"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "verb-object"
  ],
  "word": "下課"
}

Download raw JSONL data for 下課 meaning in 漢語 (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.