"成敗" meaning in 汉语

See 成敗 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ paɪ̯⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /sɪŋ²¹ paːi̯²²/ [Cantonese, IPA], /siɪŋ²³⁻³³ pai³³/ [Southern Min], /siɪŋ²⁴⁻²² pai⁴¹/ [Southern Min], /siɪŋ²⁴⁻¹¹ pai³³/ [Southern Min], /siã¹³⁻²² pai²²/ [Southern Min], /siã²⁴⁻²² pai²²/ [Southern Min] Forms: 成败 [Simplified Chinese]
  1. 成功和失败。
    Sense id: zh-成敗-zh-noun-h7jXm6Pv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「成」的漢語詞, 帶「敗」的漢語詞, 有2個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語反義複詞, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Derived forms: 不以成敗論英雄 [Traditional Chinese], 不以成败论英雄 [Simplified Chinese], 坐視成敗 [Traditional Chinese], 坐视成败 [Simplified Chinese], 坐觀成敗 (zuòguānchéngbài) [Traditional Chinese], 坐观成败 (zuòguānchéngbài) [Simplified Chinese], 得失成敗 [Traditional Chinese], 得失成败 [Simplified Chinese], 成敗利鈍 (chéngbàilìdùn) [Traditional Chinese], 成败利钝 (chéngbàilìdùn) [Simplified Chinese], 成敗在此一舉 [Traditional Chinese], 成败在此一举 [Simplified Chinese], 成敗得失 [Traditional Chinese], 成败得失 [Simplified Chinese], 成敗興廢 [Traditional Chinese], 成败兴废 [Simplified Chinese], 成敗論人 (chéngbàilùnrén) [Traditional Chinese], 成败论人 (chéngbàilùnrén) [Simplified Chinese], 觀望成敗 [Traditional Chinese], 观望成败 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「成」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「敗」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有2個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語反義複詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不以成敗論英雄"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不以成败论英雄"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "坐視成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坐视成败"
    },
    {
      "roman": "zuòguānchéngbài",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "坐觀成敗"
    },
    {
      "roman": "zuòguānchéngbài",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坐观成败"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "得失成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "得失成败"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilìdùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗利鈍"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilìdùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败利钝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗在此一舉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败在此一举"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗得失"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败得失"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗興廢"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败兴废"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilùnrén",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗論人"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilùnrén",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败论人"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "觀望成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "观望成败"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "成败",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "成功和失败。"
      ],
      "id": "zh-成敗-zh-noun-h7jXm6Pv"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sêng-pāi / siâⁿ-pāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻêng²-pai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chéng-bài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cherngbay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чэнбай (čɛnbaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ paɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sìhng baaih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xing⁴ bai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²¹ paːi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sêng-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sîng-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sengpai"
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²³⁻³³ pai³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²⁴⁻²² pai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²⁴⁻¹¹ pai³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "siâⁿ-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "siânn-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "svia'pai"
    },
    {
      "ipa": "/siã¹³⁻²² pai²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siã²⁴⁻²² pai²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "成敗"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「成」的漢語詞",
    "帶「敗」的漢語詞",
    "有2個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語反義複詞",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "不以成敗論英雄"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "不以成败论英雄"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "坐視成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坐视成败"
    },
    {
      "roman": "zuòguānchéngbài",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "坐觀成敗"
    },
    {
      "roman": "zuòguānchéngbài",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "坐观成败"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "得失成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "得失成败"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilìdùn",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗利鈍"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilìdùn",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败利钝"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗在此一舉"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败在此一举"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗得失"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败得失"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗興廢"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败兴废"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilùnrén",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "成敗論人"
    },
    {
      "roman": "chéngbàilùnrén",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "成败论人"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "觀望成敗"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "观望成败"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "成败",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "汉语",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "成功和失败。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sêng-pāi / siâⁿ-pāi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄥˊ ㄅㄞˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "chéngbài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "chʻêng²-pai⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "chéng-bài"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "cherngbay"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "чэнбай (čɛnbaj)"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵ paɪ̯⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "sìhng baaih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "sing⁴ baai⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "xing⁴ bai⁶"
    },
    {
      "ipa": "/sɪŋ²¹ paːi̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sêng-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sîng-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sengpai"
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²³⁻³³ pai³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²⁴⁻²² pai⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siɪŋ²⁴⁻¹¹ pai³³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "siâⁿ-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "siânn-pāi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "svia'pai"
    },
    {
      "ipa": "/siã¹³⁻²² pai²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siã²⁴⁻²² pai²²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、漳州",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "word": "成敗"
}

Download raw JSONL data for 成敗 meaning in 汉语 (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 汉语 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (593e81e and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.