"-ema" meaning in 世界語

See -ema in All languages combined, or Wiktionary

Suffix

Etymology: 源自法語 aime。 ami的同源對似詞。
  1. 表現出對某事物的傾向
    Sense id: zh--ema-eo-suffix-ZM9BJaaH
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有4個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自法語的世界語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自法語 aime。 ami的同源對似詞。",
  "lang": "世界語",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "babili (“喋喋不休”) + -ema → babilema (“健談的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表現出對某事物的傾向"
      ],
      "id": "zh--ema-eo-suffix-ZM9BJaaH"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}
{
  "categories": [
    "世界語同源對似詞",
    "世界語後綴",
    "世界語詞元",
    "有4個詞條的頁面",
    "派生自法語的世界語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自法語 aime。 ami的同源對似詞。",
  "lang": "世界語",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "babili (“喋喋不休”) + -ema → babilema (“健談的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表現出對某事物的傾向"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

Download raw JSONL data for -ema meaning in 世界語 (0.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 世界語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-06 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (9f93753 and c1a3a36). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.