"-ema" meaning in All languages combined

See -ema on Wiktionary

Suffix [世界語]

Etymology: 源自法語 aime。 ami的同源對似詞。
  1. 表現出對某事物的傾向
    Sense id: zh--ema-eo-suffix-ZM9BJaaH
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [伊多語]

Etymology: 借自世界語 -ema。
  1. 表示傾向或趨勢;通常添加於動詞詞根後
    Sense id: zh--ema-io-suffix-eqVuTZ7c
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [意大利語]

Forms: -emi [plural]
Etymology: fonema 的逆構詞。
  1. 表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位
    Sense id: zh--ema-it-suffix-cyn7BH1- Categories (other): 意大利語 語言學 Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Suffix [西班牙語]

Forms: -emas [plural]
  1. 表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位
    Sense id: zh--ema-es-suffix-cyn7BH1- Categories (other): 西班牙語 語言學 Topics: linguistics
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for -ema meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "世界語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自法語的世界語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自法語 aime。 ami的同源對似詞。",
  "lang": "世界語",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "babili (“喋喋不休”) + -ema → babilema (“健談的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表現出對某事物的傾向"
      ],
      "id": "zh--ema-eo-suffix-ZM9BJaaH"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "伊多語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "伊多語構成形容詞的後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "伊多語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自世界語的伊多語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自世界語的伊多語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自世界語 -ema。",
  "lang": "伊多語",
  "lang_code": "io",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "parolar (“說話”) + -ema → parolema (“健談的”)"
        },
        {
          "text": "rezistar (“抵抗”) + -ema → rezistema (“抵抗的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示傾向或趨勢;通常添加於動詞詞根後"
      ],
      "id": "zh--ema-io-suffix-eqVuTZ7c"
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語可數後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語逆構詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "意大利語陽性後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有不規則複數的意大利語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "構成名詞的意大利語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的意大利語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "fonema 的逆構詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "-emi",
      "raw_tags": [
        "構成名詞的後綴"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "意大利語 語言學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位"
      ],
      "id": "zh--ema-it-suffix-cyn7BH1-",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "標題行有紅鏈的西班牙語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "西班牙語陽性後綴",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-emas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "西班牙語 語言學",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位"
      ],
      "id": "zh--ema-es-suffix-cyn7BH1-",
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}
{
  "categories": [
    "世界語同源對似詞",
    "世界語後綴",
    "世界語詞元",
    "派生自法語的世界語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自法語 aime。 ami的同源對似詞。",
  "lang": "世界語",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "babili (“喋喋不休”) + -ema → babilema (“健談的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表現出對某事物的傾向"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    "伊多語後綴",
    "伊多語構成形容詞的後綴",
    "伊多語詞元",
    "派生自世界語的伊多語詞",
    "源自世界語的伊多語借詞"
  ],
  "etymology_text": "借自世界語 -ema。",
  "lang": "伊多語",
  "lang_code": "io",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "parolar (“說話”) + -ema → parolema (“健談的”)"
        },
        {
          "text": "rezistar (“抵抗”) + -ema → rezistema (“抵抗的”)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "表示傾向或趨勢;通常添加於動詞詞根後"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    "意大利語可數後綴",
    "意大利語後綴",
    "意大利語詞元",
    "意大利語逆構詞",
    "意大利語陽性後綴",
    "有不規則複數的意大利語後綴",
    "構成名詞的意大利語後綴",
    "標題行有紅鏈的意大利語後綴"
  ],
  "etymology_text": "fonema 的逆構詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "-emi",
      "raw_tags": [
        "構成名詞的後綴"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "意大利語",
  "lang_code": "it",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "意大利語 語言學"
      ],
      "glosses": [
        "表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

{
  "categories": [
    "標題行有紅鏈的西班牙語名詞",
    "西班牙語可數名詞",
    "西班牙語後綴",
    "西班牙語詞元",
    "西班牙語陽性後綴"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "-emas",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "西班牙語",
  "lang_code": "es",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "西班牙語 語言學"
      ],
      "glosses": [
        "表示某種結構(主要是語言結構)中的基本單位"
      ],
      "topics": [
        "linguistics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine",
    "morpheme"
  ],
  "word": "-ema"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-09 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.