"schiffen" meaning in All languages combined

See schiffen on Wiktionary

Verb [德语]

Audio: De-schiffen.ogg Forms: schifft, schiffte, geschifft, sein [auxiliary]
Etymology: 可能源自Schiff + -en。
  1. 乘船航行 (自13世纪) Tags: dated
    Sense id: zh-schiffen-de-verb-VBLUHEll Categories (other): 德語過時用語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: Schiff

Verb [德语]

Audio: De-schiffen.ogg Forms: schifft, schiffte, geschifft, haben [auxiliary]
Etymology: 源自Schiff,其在学生俚语中,曾与 Nachtgeschirr (“夜壶”) 同义。本词于19世纪30年代在德国中部起源于这一黑话,在1900年时就已经普及开来。
  1. 撒尿 Tags: colloquial
    Sense id: zh-schiffen-de-verb-to6hN2WI Categories (other): 德語口語詞
  2. 下暴雨 Tags: colloquial
    Sense id: zh-schiffen-de-verb-0LEaQdpZ Categories (other): 德語口語詞, 有引文的德語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (下暴雨): regnen, in Strömen regnen, gießen Synonyms (撒尿): urinieren, pissen, pinkeln, strullern

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用sein作為助動詞的德語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-en的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語弱變化動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "可能源自Schiff + -en。",
  "forms": [
    {
      "form": "schifft",
      "raw_tags": [
        "弱变化,第三人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "schiffte",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "geschifft",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "sein",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德语",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "Schiff"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "德語過時用語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1912, Martin Luther, Lutherbibel von 1912,使徒行傳 13:4(譯文為現代中文譯本)",
          "text": "Diese nun, wie sie ausgesandt waren vom heiligen Geist, kamen sie gen Seleucia, und von da schifften sie gen Zypern.\n他們(巴拿巴和掃羅)已經奉聖靈差遣,就下西流基去,從那裡坐船到塞浦路斯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "乘船航行 (自13世纪)"
      ],
      "id": "zh-schiffen-de-verb-VBLUHEll",
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-schiffen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-schiffen.ogg/De-schiffen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiffen.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "schiffen"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用haben作為助動詞的德語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "含有後綴-en的德語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語弱變化動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "德語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自Schiff,其在学生俚语中,曾与 Nachtgeschirr (“夜壶”) 同义。本词于19世纪30年代在德国中部起源于这一黑话,在1900年时就已经普及开来。",
  "forms": [
    {
      "form": "schifft",
      "raw_tags": [
        "弱变化,第三人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "schiffte",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "geschifft",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "haben",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德语",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "德語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "撒尿"
      ],
      "id": "zh-schiffen-de-verb-to6hN2WI",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "德語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的德語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011年July25日, Sebastian Gethke, “WIZO-Frontmann Axel Kurth: \"Laute Gitarren - das ist das Schönste\"”, 出自 Neue Westfälische:",
          "text": "Axel Kurth: […] Seit ich angekommen bin, habe ich die ganze Zeit etwas zu tun, z.B. Interviews geben, so wie jetzt. Ich freue mich aber, dass das Wetter schön ist, dass es nicht geschifft hat.",
          "translation": "Axel Kurth:[…] 自從抵達之後,我一直有事要做,例如接受採訪,就像現在一樣。但我很高興天氣很好,沒有下雨。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "下暴雨"
      ],
      "id": "zh-schiffen-de-verb-0LEaQdpZ",
      "raw_tags": [
        "引申义"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-schiffen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-schiffen.ogg/De-schiffen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiffen.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "urinieren"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "pissen"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "pinkeln"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "strullern"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "regnen"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "in Strömen regnen"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "gießen"
    }
  ],
  "word": "schiffen"
}
{
  "categories": [
    "使用sein作為助動詞的德語動詞",
    "含有後綴-en的德語詞",
    "德語動詞",
    "德語弱變化動詞",
    "德語詞元",
    "有1個詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "可能源自Schiff + -en。",
  "forms": [
    {
      "form": "schifft",
      "raw_tags": [
        "弱变化,第三人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "schiffte",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "geschifft",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "sein",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德语",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "Schiff"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "德語過時用語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1912, Martin Luther, Lutherbibel von 1912,使徒行傳 13:4(譯文為現代中文譯本)",
          "text": "Diese nun, wie sie ausgesandt waren vom heiligen Geist, kamen sie gen Seleucia, und von da schifften sie gen Zypern.\n他們(巴拿巴和掃羅)已經奉聖靈差遣,就下西流基去,從那裡坐船到塞浦路斯。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "乘船航行 (自13世纪)"
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-schiffen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-schiffen.ogg/De-schiffen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiffen.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "word": "schiffen"
}

{
  "categories": [
    "使用haben作為助動詞的德語動詞",
    "含有後綴-en的德語詞",
    "德語動詞",
    "德語弱變化動詞",
    "德語詞元",
    "有1個詞條的頁面"
  ],
  "etymology_text": "源自Schiff,其在学生俚语中,曾与 Nachtgeschirr (“夜壶”) 同义。本词于19世纪30年代在德国中部起源于这一黑话,在1900年时就已经普及开来。",
  "forms": [
    {
      "form": "schifft",
      "raw_tags": [
        "弱变化,第三人稱單數現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "schiffte",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ]
    },
    {
      "form": "geschifft",
      "raw_tags": [
        "過去分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "haben",
      "tags": [
        "auxiliary"
      ]
    }
  ],
  "lang": "德语",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "德語口語詞"
      ],
      "glosses": [
        "撒尿"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "德語口語詞",
        "有引文的德語詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011年July25日, Sebastian Gethke, “WIZO-Frontmann Axel Kurth: \"Laute Gitarren - das ist das Schönste\"”, 出自 Neue Westfälische:",
          "text": "Axel Kurth: […] Seit ich angekommen bin, habe ich die ganze Zeit etwas zu tun, z.B. Interviews geben, so wie jetzt. Ich freue mich aber, dass das Wetter schön ist, dass es nicht geschifft hat.",
          "translation": "Axel Kurth:[…] 自從抵達之後,我一直有事要做,例如接受採訪,就像現在一樣。但我很高興天氣很好,沒有下雨。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "下暴雨"
      ],
      "raw_tags": [
        "引申义"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "De-schiffen.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/De-schiffen.ogg/De-schiffen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-schiffen.ogg",
      "raw_tags": [
        "音频"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "urinieren"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "pissen"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "pinkeln"
    },
    {
      "sense": "撒尿",
      "word": "strullern"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "regnen"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "in Strömen regnen"
    },
    {
      "sense": "下暴雨",
      "word": "gießen"
    }
  ],
  "word": "schiffen"
}

Download raw JSONL data for schiffen meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 用法说明",
  "path": [
    "schiffen"
  ],
  "section": "德语",
  "subsection": "用法说明",
  "title": "schiffen",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.