"précis" meaning in All languages combined

See précis on Wiktionary

Adjective [法語]

Audio: Fr-précis.ogg Forms: précise [feminine], précis [masculine plural], précises [feminine plural]
Etymology: 源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。
  1. 準確的
    Sense id: zh-précis-fr-adj-Rne6eopX
  2. 精確的
    Sense id: zh-précis-fr-adj-xWGaZFZl
  3. 清楚的,清晰的
    Sense id: zh-précis-fr-adj-f9qzwtJY
  4. (語言、文字) 簡潔的
    Sense id: zh-précis-fr-adj-fHBQk6o7
  5. 明確的
    Sense id: zh-précis-fr-adj-tYzfcHTN
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [法語]

Forms: précis [plural]
Etymology: 源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。
  1. 概要,梗概
    Sense id: zh-précis-fr-noun-2-how3JS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: précisément, préciser, précision

Noun [英語]

IPA: /ˈpɹeɪsi/ Forms: précis [plural]
Etymology: 借自法語 précis。precise的同源對似詞。
  1. 概要,梗概
    Sense id: zh-précis-en-noun-2-how3JS
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: precis

Verb [英語]

Forms: précises, précising, précised
Etymology: 借自法語 précis。precise的同源對似詞。
  1. 寫概要,寫梗概
    Sense id: zh-précis-en-verb-moFFqIhC
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSON data for précis meaning in All languages combined (7.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*kh₂eyd-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*preh₂-的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶É的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶◌́的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自法語的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自法語的英語借詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語同源對似詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語無變化名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "複數不規則的英語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自法語 précis。precise的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Oscar Wilde, The Picture of Dorian Grey, ch. 1:",
          "text": "I know she goes in for giving a rapid precis of all her guests."
        },
        {
          "ref": "1981, Tracy Kidder, The Soul of a New Machine, ch. 1:",
          "text": "the computer is functioning, lights on it softly blinking as it produces on the screen beside it a series of graphs — ten years' worth of annual reports, a précis of Data General Corporation's financial history."
        }
      ],
      "glosses": [
        "概要,梗概"
      ],
      "id": "zh-précis-en-noun-2-how3JS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "precis"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶É的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶◌́的英語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "英語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "借自法語 précis。precise的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "précises",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "précising",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Philip Priestley, James McGuire, Learning to Help: Basic Skills Excercises, →ISBN, Counseling,頁號 71:",
          "text": "If the inital ^([sic]) passage consists of a series of paragraphs, each with a one-sentence summary, the individual's success in managing to précis the essential content of the message can then be assessed"
        },
        {
          "ref": "1996, Richard Palmer, “Creative Doodling: Note-taking for fun and profit”, 出自 Brain train: studying for success, 2nd版, Taylor & Francis, →ISBN,頁號 124:",
          "text": "Nevertheless, to be required to précis say 5000 words on a single sheet of A4 has the advantage of simplicity, even if it isn’t easy."
        },
        {
          "ref": "2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, 出版於 2003,頁號 28:",
          "text": "Télémaque would not only be read widely in schools throughout the century, it would also be cited approvingly in the Encyclopédie, cherished by Jean-Jacques Rousseau, précised by Louis XVI, and its author saluted by Robespierre as ‘tutor to the human race’."
        },
        {
          "ref": "2005, Mike Cardwell, Cara Flanagan, Psychology AS: The Complete Companion, Nelson Thornes, →ISBN, Module 2: Developmental psychology: Attachments in development,頁號 73:",
          "text": "We think it is vital to learn how to précis, and to improve this skill with regular practice."
        },
        {
          "ref": "2007, Disability Rights Commission, Code of practice post-16: code of practice (revised) for providers of post-16 education and related services, Large print version版, The Stationery Office, →ISBN,頁號 101:",
          "text": "She also asks if she can leave out the questions asking her to write a business letter and to précis because she feels that these questions would substantially disadvantage her because of her dyslexia. The education provider would not have to make this adjustment because these questions are there to determine her competence at writing and précising, so are part of the competence standard being tested."
        }
      ],
      "glosses": [
        "寫概要,寫梗概"
      ],
      "id": "zh-précis-en-verb-moFFqIhC"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*kh₂eyd-的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "來自原始印歐語詞根*preh₂-的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始印歐語紅鏈",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "原始印歐語紅鏈/l",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自原始印歐語的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自拉丁語的法語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "précise",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "masculine plural"
      ]
    },
    {
      "form": "précises",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "準確的"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-adj-Rne6eopX"
    },
    {
      "glosses": [
        "精確的"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-adj-xWGaZFZl"
    },
    {
      "glosses": [
        "清楚的,清晰的"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-adj-f9qzwtJY"
    },
    {
      "glosses": [
        "(語言、文字) 簡潔的"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-adj-fHBQk6o7"
    },
    {
      "glosses": [
        "明確的"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-adj-tYzfcHTN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-précis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-précis.ogg/Fr-précis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-précis.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語可數名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "法語陽性名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "précisément"
    },
    {
      "word": "préciser"
    },
    {
      "word": "précision"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "概要,梗概"
      ],
      "id": "zh-précis-fr-noun-2-how3JS"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "précis"
}
{
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*kh₂eyd-的法語詞",
    "來自原始印歐語詞根*preh₂-的法語詞",
    "原始印歐語紅鏈",
    "原始印歐語紅鏈/l",
    "法語形容詞",
    "法語詞元",
    "派生自原始印歐語的法語詞",
    "派生自拉丁語的法語詞"
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "précise",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "masculine plural"
      ]
    },
    {
      "form": "précises",
      "tags": [
        "feminine plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "準確的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "精確的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "清楚的,清晰的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "(語言、文字) 簡潔的"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "明確的"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Fr-précis.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-précis.ogg/Fr-précis.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-précis.ogg",
      "raw_tags": [
        "音頻"
      ]
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    "法語可數名詞",
    "法語名詞",
    "法語詞元",
    "法語陽性名詞"
  ],
  "etymology_text": "源自拉丁語 praecīsus (“切割”),praecīdō (“變短”)的完成被動分詞,源自prae (“之前”) + caedō (“切”),源自原始印歐語 *kaə-id- (“擊打”)。",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "法語",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "précisément"
    },
    {
      "word": "préciser"
    },
    {
      "word": "précision"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "概要,梗概"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    "來自原始印歐語詞根*kh₂eyd-的英語詞",
    "來自原始印歐語詞根*preh₂-的英語詞",
    "帶É的英語詞",
    "帶◌́的英語詞",
    "派生自原始印歐語的英語詞",
    "派生自法語的英語詞",
    "源自法語的英語借詞",
    "英語可數名詞",
    "英語同源對似詞",
    "英語名詞",
    "英語無變化名詞",
    "英語詞元",
    "複數不規則的英語名詞"
  ],
  "etymology_text": "借自法語 précis。precise的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "précis",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1890, Oscar Wilde, The Picture of Dorian Grey, ch. 1:",
          "text": "I know she goes in for giving a rapid precis of all her guests."
        },
        {
          "ref": "1981, Tracy Kidder, The Soul of a New Machine, ch. 1:",
          "text": "the computer is functioning, lights on it softly blinking as it produces on the screen beside it a series of graphs — ten years' worth of annual reports, a précis of Data General Corporation's financial history."
        }
      ],
      "glosses": [
        "概要,梗概"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpɹeɪsi/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "precis"
    }
  ],
  "word": "précis"
}

{
  "categories": [
    "帶É的英語詞",
    "帶◌́的英語詞",
    "英語動詞",
    "英語詞元"
  ],
  "etymology_text": "借自法語 précis。precise的同源對似詞。",
  "forms": [
    {
      "form": "précises",
      "raw_tags": [
        "第三人稱單數簡單現在時"
      ]
    },
    {
      "form": "précising",
      "raw_tags": [
        "現在分詞"
      ]
    },
    {
      "form": "précised",
      "raw_tags": [
        "一般過去時及過去分詞"
      ]
    }
  ],
  "lang": "英語",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "1983, Philip Priestley, James McGuire, Learning to Help: Basic Skills Excercises, →ISBN, Counseling,頁號 71:",
          "text": "If the inital ^([sic]) passage consists of a series of paragraphs, each with a one-sentence summary, the individual's success in managing to précis the essential content of the message can then be assessed"
        },
        {
          "ref": "1996, Richard Palmer, “Creative Doodling: Note-taking for fun and profit”, 出自 Brain train: studying for success, 2nd版, Taylor & Francis, →ISBN,頁號 124:",
          "text": "Nevertheless, to be required to précis say 5000 words on a single sheet of A4 has the advantage of simplicity, even if it isn’t easy."
        },
        {
          "ref": "2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, 出版於 2003,頁號 28:",
          "text": "Télémaque would not only be read widely in schools throughout the century, it would also be cited approvingly in the Encyclopédie, cherished by Jean-Jacques Rousseau, précised by Louis XVI, and its author saluted by Robespierre as ‘tutor to the human race’."
        },
        {
          "ref": "2005, Mike Cardwell, Cara Flanagan, Psychology AS: The Complete Companion, Nelson Thornes, →ISBN, Module 2: Developmental psychology: Attachments in development,頁號 73:",
          "text": "We think it is vital to learn how to précis, and to improve this skill with regular practice."
        },
        {
          "ref": "2007, Disability Rights Commission, Code of practice post-16: code of practice (revised) for providers of post-16 education and related services, Large print version版, The Stationery Office, →ISBN,頁號 101:",
          "text": "She also asks if she can leave out the questions asking her to write a business letter and to précis because she feels that these questions would substantially disadvantage her because of her dyslexia. The education provider would not have to make this adjustment because these questions are there to determine her competence at writing and précising, so are part of the competence standard being tested."
        }
      ],
      "glosses": [
        "寫概要,寫梗概"
      ]
    }
  ],
  "word": "précis"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-12 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-06 using wiktextract (c695e2c and adbe1c9). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.