See ee on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "複數不規則的英語名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "een", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1815, Sir Walter Scott, Guy Mannering:", "text": "[…] and he never took his ee aff them, or said another word […]" } ], "glosses": [ "(蘇格蘭、英格蘭北部、古舊用法) 眼;同eye。" ], "id": "zh-ee-en-noun-G9e5tw~6" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1975, R. Chetwynd-Hayes, The Werewolf and the Vampire", "text": "Father advanced with outstretched hand and announced in a loud, very hearty voice: \"Ee, I'm pleased to meet ye, lad. […]" }, { "ref": "2008, Mavis Crawley, The Rolling Stone: Based on the True Story of My Life:", "text": "'Ee by gum lass we've seen nought of thee this many a long year, thou's a sight for sore eyes,' he said planting a kiss firmly on Mum's cheek..." } ], "glosses": [ "(英格蘭北部) 同eh。" ], "id": "zh-ee-en-intj-i-N~HXD4" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "英語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ees", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "对映体过量(enantiomeric excess)" ], "id": "zh-ee-en-noun-xN1WGNc6", "raw_tags": [ "化" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語不可數名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "荷蘭語陰性名詞", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "eegade" }, { "word": "eega" }, { "word": "eegemaal" }, { "word": "echt" }, { "word": "eeuw" }, { "word": "ieder" }, { "word": "ooit" } ], "senses": [ { "glosses": [ ":Template:舊 法,規" ], "id": "zh-ee-nl-noun-rb9G7dVs" }, { "glosses": [ ":Template:舊 婚姻關係" ], "id": "zh-ee-nl-noun-AJ-1Zchn" } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "愛沙尼亞語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "愛沙尼亞語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "屬格,部分格" ], "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ], "id": "zh-ee-et-noun-hrcfAP7F" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "芬蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ], "id": "zh-ee-fi-noun-hrcfAP7F" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "盧歐語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "盧歐語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "盧歐語", "lang_code": "luo", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "glosses": [ "是" ], "id": "zh-ee-luo-intj-tRQdPRnp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/e.e/" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "曼島語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "曼島語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古愛爾蘭語的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古愛爾蘭語的曼島語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古愛爾蘭語 í。", "forms": [ { "form": "eeish", "raw_tags": [ "強調形" ] }, { "form": "ish" } ], "lang": "曼島語", "lang_code": "gv", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "As ta'n chooid share jeh nagh vel ee ny ben Vanninagh.", "translation": "美中不足的是,她並非曼島人。" }, { "text": "Ben vie thie ee.", "translation": "她是個好管家。" }, { "text": "Cha dooar ee eh.", "translation": "她找不到它了。" }, { "text": "Cha nel ee agh ny lhiannoo.", "translation": "她只是個孩子。" }, { "text": "Er leshyn dy row ee nane jeh e chaarjyn.", "translation": "他把她視為朋友。" } ], "glosses": [ "她(主格)" ], "id": "zh-ee-gv-pron-WAMUWOOi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hug eh fo obbeeys ee.", "translation": "他把她迷住了。" }, { "text": "Ren eh smeidey stiagh ee.", "translation": "他把她叫了進去。" } ], "glosses": [ "她(賓格)" ], "id": "zh-ee-gv-pron-wulOE27C" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cha jargym fakin ee.", "translation": "我看不見它。" } ], "glosses": [ "它 (指代陰性名詞)" ], "id": "zh-ee-gv-pron-zxpNf7IL" } ], "sounds": [ { "ipa": "/iː/" } ], "synonyms": [ { "word": "æ" }, { "word": "e" }, { "word": "ea" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "曼島語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "曼島語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始凱爾特語的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始印歐語的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古愛爾蘭語的曼島語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始凱爾特語的曼島語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古愛爾蘭語的曼島語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古愛爾蘭語 ithid ← 原始凱爾特語 *ɸiteti ← 原始印歐語 *peyt-。", "forms": [ { "form": "dee", "raw_tags": [ "過去式" ] }, { "form": "eeee", "raw_tags": [ "獨立將來時" ] }, { "form": "ee", "raw_tags": [ "動名詞" ] }, { "form": "gee", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "eeit", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "曼島語", "lang_code": "gv", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "吃" ], "id": "zh-ee-gv-verb-yBSAW8bQ" } ], "sounds": [ { "ipa": "/iː/" } ], "synonyms": [ { "word": "æ" }, { "word": "e" }, { "word": "ea" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "中古英語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古英語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "古英語紅鏈/l", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古英語的中古英語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古英語的中古英語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古英語 ēa, ǣ。", "lang": "中古英語", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "æ" } ], "glosses": [ "æ的另一種寫法" ], "id": "zh-ee-enm-noun-vRKA0dnX", "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "低地蘇格蘭語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "低地蘇格蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古英語的低地蘇格蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古英語的低地蘇格蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自盎格利亞古英語 ēġe。", "forms": [ { "form": "een", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "低地蘇格蘭語", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "低地蘇格蘭語引文翻譯請求", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的低地蘇格蘭語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1789, Robert Burns, Willie Brew'd A Peck O' Maut:", "text": "We are na fou, we're nae that fou, / But just a drappie in our ee (We are not full, we're not that full, / but just a drop (of liquor) in our eye.);" } ], "glosses": [ "眼" ], "id": "zh-ee-sco-noun-OT7gtXl-" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "低地蘇格蘭語代詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "低地蘇格蘭語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自古英語的低地蘇格蘭語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自古英語的低地蘇格蘭語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自古英語 ġē。", "lang": "低地蘇格蘭語", "lang_code": "sco", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "raw_tags": [ "人稱,非強調" ], "senses": [ { "glosses": [ "(南部) 你" ], "id": "zh-ee-sco-pron-9SCROsFQ" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "斯瓦希里語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "斯瓦希里語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "斯瓦希里語", "lang_code": "sw", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "glosses": [ "哦,啊" ], "id": "zh-ee-sw-intj-S9sOAgQT" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "茨瓦納語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "茨瓦納語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "茨瓦納語", "lang_code": "tn", "pos": "intj", "pos_title": "感歎詞", "senses": [ { "glosses": [ "是" ], "id": "zh-ee-tn-intj-tRQdPRnp" } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.ɪ/" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "土庫德德語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "土庫德德語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始中-東部馬來-波利尼西亞語的土庫德德語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始馬來-波利尼西亞語的土庫德德語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始馬來-波利尼西亞語的土庫德德語繼承詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自原始中-東部馬來-波利尼西亞語 *waiʀ ← 原始馬來-波利尼西亞語 *wahiʀ。", "lang": "Tukudede", "lang_code": "tkd", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "水" ], "id": "zh-ee-tkd-noun-MntU0E9x" } ], "word": "ee" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "佛羅語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "佛羅語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有12個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "佛羅語", "lang_code": "vro", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ], "id": "zh-ee-vro-noun-hrcfAP7F" } ], "word": "ee" }
{ "categories": [ "土庫德德語名詞", "土庫德德語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始中-東部馬來-波利尼西亞語的土庫德德語詞", "派生自原始馬來-波利尼西亞語的土庫德德語詞", "源自原始馬來-波利尼西亞語的土庫德德語繼承詞" ], "etymology_text": "源自原始中-東部馬來-波利尼西亞語 *waiʀ ← 原始馬來-波利尼西亞語 *wahiʀ。", "lang": "Tukudede", "lang_code": "tkd", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "水" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "中古英語名詞", "中古英語詞元", "古英語紅鏈", "古英語紅鏈/l", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古英語的中古英語詞", "源自古英語的中古英語繼承詞" ], "etymology_text": "源自古英語 ēa, ǣ。", "lang": "中古英語", "lang_code": "enm", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "æ" } ], "glosses": [ "æ的另一種寫法" ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "低地蘇格蘭語名詞", "低地蘇格蘭語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古英語的低地蘇格蘭語詞", "源自古英語的低地蘇格蘭語繼承詞" ], "etymology_text": "源自盎格利亞古英語 ēġe。", "forms": [ { "form": "een", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "低地蘇格蘭語", "lang_code": "sco", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "低地蘇格蘭語引文翻譯請求", "有引文的低地蘇格蘭語詞" ], "examples": [ { "ref": "1789, Robert Burns, Willie Brew'd A Peck O' Maut:", "text": "We are na fou, we're nae that fou, / But just a drappie in our ee (We are not full, we're not that full, / but just a drop (of liquor) in our eye.);" } ], "glosses": [ "眼" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "低地蘇格蘭語代詞", "低地蘇格蘭語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古英語的低地蘇格蘭語詞", "源自古英語的低地蘇格蘭語繼承詞" ], "etymology_text": "源自古英語 ġē。", "lang": "低地蘇格蘭語", "lang_code": "sco", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "raw_tags": [ "人稱,非強調" ], "senses": [ { "glosses": [ "(南部) 你" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "佛羅語名詞", "佛羅語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "佛羅語", "lang_code": "vro", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "愛沙尼亞語名詞", "愛沙尼亞語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "愛沙尼亞語", "lang_code": "et", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "raw_tags": [ "屬格,部分格" ], "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "斯瓦希里語感嘆詞", "斯瓦希里語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "lang": "斯瓦希里語", "lang_code": "sw", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "glosses": [ "哦,啊" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "曼島語代詞", "曼島語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自古愛爾蘭語的曼島語詞", "源自古愛爾蘭語的曼島語繼承詞" ], "etymology_text": "源自古愛爾蘭語 í。", "forms": [ { "form": "eeish", "raw_tags": [ "強調形" ] }, { "form": "ish" } ], "lang": "曼島語", "lang_code": "gv", "pos": "pron", "pos_title": "代詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的曼島語詞" ], "examples": [ { "text": "As ta'n chooid share jeh nagh vel ee ny ben Vanninagh.", "translation": "美中不足的是,她並非曼島人。" }, { "text": "Ben vie thie ee.", "translation": "她是個好管家。" }, { "text": "Cha dooar ee eh.", "translation": "她找不到它了。" }, { "text": "Cha nel ee agh ny lhiannoo.", "translation": "她只是個孩子。" }, { "text": "Er leshyn dy row ee nane jeh e chaarjyn.", "translation": "他把她視為朋友。" } ], "glosses": [ "她(主格)" ] }, { "categories": [ "有使用例的曼島語詞" ], "examples": [ { "text": "Hug eh fo obbeeys ee.", "translation": "他把她迷住了。" }, { "text": "Ren eh smeidey stiagh ee.", "translation": "他把她叫了進去。" } ], "glosses": [ "她(賓格)" ] }, { "categories": [ "有使用例的曼島語詞" ], "examples": [ { "text": "Cha jargym fakin ee.", "translation": "我看不見它。" } ], "glosses": [ "它 (指代陰性名詞)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/iː/" } ], "synonyms": [ { "word": "æ" }, { "word": "e" }, { "word": "ea" } ], "word": "ee" } { "categories": [ "曼島語動詞", "曼島語詞元", "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "派生自原始凱爾特語的曼島語詞", "派生自原始印歐語的曼島語詞", "派生自古愛爾蘭語的曼島語詞", "源自原始凱爾特語的曼島語繼承詞", "源自古愛爾蘭語的曼島語繼承詞" ], "etymology_text": "源自古愛爾蘭語 ithid ← 原始凱爾特語 *ɸiteti ← 原始印歐語 *peyt-。", "forms": [ { "form": "dee", "raw_tags": [ "過去式" ] }, { "form": "eeee", "raw_tags": [ "獨立將來時" ] }, { "form": "ee", "raw_tags": [ "動名詞" ] }, { "form": "gee", "raw_tags": [ "現在分詞" ] }, { "form": "eeit", "raw_tags": [ "過去分詞" ] } ], "lang": "曼島語", "lang_code": "gv", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "glosses": [ "吃" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/iː/" } ], "synonyms": [ { "word": "æ" }, { "word": "e" }, { "word": "ea" } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "盧歐語感嘆詞", "盧歐語詞元" ], "lang": "盧歐語", "lang_code": "luo", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "glosses": [ "是" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/e.e/" } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "芬蘭語名詞", "芬蘭語詞元" ], "lang": "芬蘭語", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "拉丁字母E/e的名稱。" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元", "複數不規則的英語名詞" ], "forms": [ { "form": "een", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1815, Sir Walter Scott, Guy Mannering:", "text": "[…] and he never took his ee aff them, or said another word […]" } ], "glosses": [ "(蘇格蘭、英格蘭北部、古舊用法) 眼;同eye。" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "英語感嘆詞", "英語詞元" ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的英語詞", "英語引文翻譯請求" ], "examples": [ { "ref": "1975, R. Chetwynd-Hayes, The Werewolf and the Vampire", "text": "Father advanced with outstretched hand and announced in a loud, very hearty voice: \"Ee, I'm pleased to meet ye, lad. […]" }, { "ref": "2008, Mavis Crawley, The Rolling Stone: Based on the True Story of My Life:", "text": "'Ee by gum lass we've seen nought of thee this many a long year, thou's a sight for sore eyes,' he said planting a kiss firmly on Mum's cheek..." } ], "glosses": [ "(英格蘭北部) 同eh。" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "英語可數名詞", "英語名詞", "英語詞元" ], "forms": [ { "form": "ees", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "英語", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "对映体过量(enantiomeric excess)" ], "raw_tags": [ "化" ] } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "茨瓦納語感嘆詞", "茨瓦納語詞元" ], "lang": "茨瓦納語", "lang_code": "tn", "pos": "intj", "pos_title": "感歎詞", "senses": [ { "glosses": [ "是" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈe.ɪ/" } ], "word": "ee" } { "categories": [ "有12個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "荷蘭語不可數名詞", "荷蘭語名詞", "荷蘭語詞元", "荷蘭語陰性名詞" ], "lang": "荷蘭語", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "word": "eegade" }, { "word": "eega" }, { "word": "eegemaal" }, { "word": "echt" }, { "word": "eeuw" }, { "word": "ieder" }, { "word": "ooit" } ], "senses": [ { "glosses": [ ":Template:舊 法,規" ] }, { "glosses": [ ":Template:舊 婚姻關係" ] } ], "tags": [ "feminine", "uncountable" ], "word": "ee" }
Download raw JSONL data for ee meaning in All languages combined (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.