"주다" meaning in All languages combined

See 주다 on Wiktionary

Verb [朝鮮語]

  1. :漢字詞: 〈酒多〉 주다 ---- 〔动·后缀〕 :语源: < 주다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447)。 旧词:도다。 敬语形:드리다。 对比 두다(置)。 #给,给予,送,送给 #:近义词:베풀다,보내다,맡기다,바치다,올리다,부여하다(附與―) #:反义词:받다,달다 #:派生词:줄,도와주다,내주다,주고받다,건네주다,넘겨주다,보아주다,봐주다,물려주다,힘주다,놓아주다,바래다주다,들려주다,돌려주다,가져다주다,알아주다 #::이 책은 네게 주는 것이다.  这本书是给你的。 #::그는 나에게 책을 한 권 주었다.  他送了我一本书。 #授予(学位),颁发 #寄予,给予(介绍、照顾) #::널리 소개해 주기 바라다.  希望给与广泛介绍 #::보살펴 주다  予以照顾 #交给,赋以(任务) #下(指示),下达(命令),使…遭受 #施加(压力) #:近义词:가하다(加―) #上(饲料),施(肥),浇(水) #放(风筝绳) #扎,打(针) #:近义词:놓다 #加(速、劲) #注目 #给以(温情),(把心、身子)交给(别人) #:近义词:터놓다,베풀다 #〈北韩〉 反映(问题) # (助動詞)(添加在动词“―아,―어,―여”)表示“给…;为…做某事”之意。 #::문을 열어 주다  为别人开门 #::영어 편지 한 장 써 주십시오  请为我写封英文信 #::운전면허증 좀 보여주십시오  请出示您的驾照
    Sense id: zh-주다-ko-verb-u1HeDjg~
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "待分類的朝鮮語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語助動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语 北韩方言",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语动词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鲜语后缀",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈酒多〉\n주다\n----\n〔动·后缀〕\n:语源: < 주다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447)。 旧词:도다。 敬语形:드리다。 对比 두다(置)。\n#给,给予,送,送给\n#:近义词:베풀다,보내다,맡기다,바치다,올리다,부여하다(附與―)\n#:反义词:받다,달다\n#:派生词:줄,도와주다,내주다,주고받다,건네주다,넘겨주다,보아주다,봐주다,물려주다,힘주다,놓아주다,바래다주다,들려주다,돌려주다,가져다주다,알아주다\n#::이 책은 네게 주는 것이다.  这本书是给你的。\n#::그는 나에게 책을 한 권 주었다.  他送了我一本书。\n#授予(学位),颁发\n#寄予,给予(介绍、照顾)\n#::널리 소개해 주기 바라다.  希望给与广泛介绍\n#::보살펴 주다  予以照顾\n#交给,赋以(任务)\n#下(指示),下达(命令),使…遭受\n#施加(压力)\n#:近义词:가하다(加―)\n#上(饲料),施(肥),浇(水)\n#放(风筝绳)\n#扎,打(针)\n#:近义词:놓다\n#加(速、劲)\n#注目\n#给以(温情),(把心、身子)交给(别人)\n#:近义词:터놓다,베풀다\n#〈北韩〉 反映(问题)\n# (助動詞)(添加在动词“―아,―어,―여”)表示“给…;为…做某事”之意。\n#::문을 열어 주다  为别人开门\n#::영어 편지 한 장 써 주십시오  请为我写封英文信\n#::운전면허증 좀 보여주십시오  请出示您的驾照"
      ],
      "id": "zh-주다-ko-verb-u1HeDjg~"
    }
  ],
  "word": "주다"
}
{
  "categories": [
    "待分類的朝鮮語詞",
    "朝鮮語",
    "朝鮮語助動詞",
    "朝鲜语",
    "朝鲜语 北韩方言",
    "朝鲜语动词",
    "朝鲜语后缀"
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        ":漢字詞: 〈酒多〉\n주다\n----\n〔动·后缀〕\n:语源: < 주다 《龍飛御天歌(용비어천가)》(1447)。 旧词:도다。 敬语形:드리다。 对比 두다(置)。\n#给,给予,送,送给\n#:近义词:베풀다,보내다,맡기다,바치다,올리다,부여하다(附與―)\n#:反义词:받다,달다\n#:派生词:줄,도와주다,내주다,주고받다,건네주다,넘겨주다,보아주다,봐주다,물려주다,힘주다,놓아주다,바래다주다,들려주다,돌려주다,가져다주다,알아주다\n#::이 책은 네게 주는 것이다.  这本书是给你的。\n#::그는 나에게 책을 한 권 주었다.  他送了我一本书。\n#授予(学位),颁发\n#寄予,给予(介绍、照顾)\n#::널리 소개해 주기 바라다.  希望给与广泛介绍\n#::보살펴 주다  予以照顾\n#交给,赋以(任务)\n#下(指示),下达(命令),使…遭受\n#施加(压力)\n#:近义词:가하다(加―)\n#上(饲料),施(肥),浇(水)\n#放(风筝绳)\n#扎,打(针)\n#:近义词:놓다\n#加(速、劲)\n#注目\n#给以(温情),(把心、身子)交给(别人)\n#:近义词:터놓다,베풀다\n#〈北韩〉 反映(问题)\n# (助動詞)(添加在动词“―아,―어,―여”)表示“给…;为…做某事”之意。\n#::문을 열어 주다  为别人开门\n#::영어 편지 한 장 써 주십시오  请为我写封英文信\n#::운전면허증 좀 보여주십시오  请出示您的驾照"
      ]
    }
  ],
  "word": "주다"
}

Download raw JSONL data for 주다 meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-07 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.