"釋迦果" meaning in All languages combined

See 釋迦果 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /siɪk̚³²⁻⁴ kʰia⁴⁴⁻³³ kɤ⁴¹/ [Southern Min], /siɪk̚³²⁻⁴ kia⁴⁴⁻³³ ko⁵³/ [Southern Min] Forms: 释迦果 [Simplified Chinese]
  1. 番荔枝(Annona squamosa)
    Sense id: zh-釋迦果-zh-noun-9G~5K525
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「果」的漢語詞, 帶「迦」的漢語詞, 帶「釋」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 泉漳話名詞, 泉漳話詞元, 漢語 番荔枝科植物, 漢語名詞, 漢語詞元 Synonyms: 番荔枝 [Cantonese], 釋迦 [Southern Min], 番鬼荔枝 [Cantonese], 番鬼佬荔枝 [Cantonese], 番枝 [Cantonese], 佛果, 釋迦仔, 沙梨仔, 沙梨, 牛心梨, 番仔荔枝 [Southern Min], 林檎 [Southern Min], nona [Southern Min]

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「果」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「迦」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「釋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 番荔枝科植物",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "释迦果",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "番荔枝(Annona squamosa)"
      ],
      "id": "zh-釋迦果-zh-noun-9G~5K525"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-khia-kó / sek-kia-kó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìhjiaguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shih⁴-chia¹-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shr̀-jyā-gwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyhjiaguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шицзяго (šiczjago)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìhjiaguǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shih⁴-chia¹-kuo³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shr̀-jyā-gwǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyhjiaguool"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шицзягор (šiczjagor)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-khia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sik-khia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sekqia'koir"
    },
    {
      "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ kʰia⁴⁴⁻³³ kɤ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-kia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sik-kia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sekkia'koir"
    },
    {
      "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ kia⁴⁴⁻³³ ko⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "分類學名稱",
        "北京-東北官話",
        "北京",
        "書面語 (白話文)",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "臺灣",
        "新北(三峽)",
        "臺中",
        "廈門",
        "金門",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "澎湖(馬公)",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "釋迦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番鬼荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番鬼佬荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "客家語",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "佛果"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "釋迦仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "沙梨仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "沙梨"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "牛心梨"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "番仔荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州",
        "詔安"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "林檎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "nona"
    }
  ],
  "word": "釋迦果"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「果」的漢語詞",
    "帶「迦」的漢語詞",
    "帶「釋」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語 番荔枝科植物",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "释迦果",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "番荔枝(Annona squamosa)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-khia-kó / sek-kia-kó"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìhjiaguǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shih⁴-chia¹-kuo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shr̀-jyā-gwǒ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyhjiaguoo"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шицзяго (šiczjago)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìjiāguǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄛˇㄦ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "shìhjiaguǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "shih⁴-chia¹-kuo³-ʼrh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "shr̀-jyā-gwǒr"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "shyhjiaguool"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "шицзягор (šiczjagor)"
    },
    {
      "ipa": "/ʂʐ̩⁵¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ku̯ɔɻ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 兒化"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-khia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sik-khia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sekqia'koir"
    },
    {
      "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ kʰia⁴⁴⁻³³ kɤ⁴¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sek-kia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sik-kia-kó"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "sekkia'koir"
    },
    {
      "ipa": "/siɪk̚³²⁻⁴ kia⁴⁴⁻³³ ko⁵³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "分類學名稱",
        "北京-東北官話",
        "北京",
        "書面語 (白話文)",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "臺灣",
        "新北(三峽)",
        "臺中",
        "廈門",
        "金門",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "澎湖(馬公)",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "釋迦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番鬼荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番鬼佬荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "番枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "客家語",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)"
      ],
      "word": "佛果"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "釋迦仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "沙梨仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "沙梨"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "牛心梨"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "番仔荔枝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州",
        "詔安"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "林檎"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "nona"
    }
  ],
  "word": "釋迦果"
}

Download raw JSONL data for 釋迦果 meaning in All languages combined (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.