See 郎中 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「中」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「郎」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "晉語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "湘語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "贛語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有歷史詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "職官名,職責為宮廷侍衛" ], "id": "zh-郎中-zh-noun-fs95kEy6", "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語方言用語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語過時用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "醫生,尤指中醫" ], "id": "zh-郎中-zh-noun-0OC5Z~NZ", "raw_tags": [ "過時或方言" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有古舊詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語尊敬用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "他人的隨從" ], "id": "zh-郎中-zh-noun-44fziRsM", "tags": [ "archaic", "honorific" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "臺灣漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "騙徒;騙財的騙子" ], "id": "zh-郎中-zh-noun-6l7piEdG", "raw_tags": [ "臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lángzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lon¹ zung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "neng⁵ dong¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶laon-tson" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² zhong¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lángzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lángjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lang²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "láng-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "langjong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ланчжун (lančžun)" }, { "ipa": "/lɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "郎中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "閬中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阆中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lòhng jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "long⁴ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "ipa": "/lɔːŋ²¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'long⁴ zung¹" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ³⁵ t͡suŋ⁴²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lon¹ zung¹" }, { "ipa": "/lɒ̃¹¹ t͡sũŋ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "longdiofng" }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻²² tiɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ¹³⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻¹¹ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²³⁻³³ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "neng⁵ dong¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nṳ̂ng tong" }, { "ipa": "/nɯŋ⁵⁵⁻¹¹ toŋ³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶laon-tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "laon^去 tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³laan-tson" }, { "ipa": "/lɑ̃²² t͡soŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² zhong¹" }, { "ipa": "/l̃an¹³ ʈ͡ʂʊŋ³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/l̃an¹³ t͡sən³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南寧", "南寧(亭子)", "廣州(從化)", "烏魯木齊", "平遙", "武漢", "浦城(石陂)", "煙台(牟平)", "泉州", "莆仙語", "桂林", "梧州", "長沙", "中山(石岐)", "成都", "南部平話", "西南官話", "臺灣", "洛陽", "苗栗(北四縣腔)", "平南(上渡)", "潮州", "台山", "柳州", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "書面語 (白話文)", "珠海(香洲前山)", "新竹", "建甌(迪口)", "開平(赤坎)", "太原", "哈爾濱", "雲浮", "海口", "太僕寺(寶昌)", "新北(三峽)", "桂林(大河)", "馬尼拉(泉漳)", "深圳(寶安沙井)", "士乃(惠陽)", "忻州", "胡志明市(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "杭州", "檳城(泉漳)", "萬榮", "南京", "佛山", "徽語", "廣州(從化呂田)", "臺南", "高雄", "香港(汀角)", "漳州", "澎湖(馬公)", "北部平話", "屏東(內埔,南四縣腔)", "揚州", "廣州(增城)", "廣州(花都花山)", "南昌", "貴陽", "海豐", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "廉江", "中原官話", "梅縣", "曼谷(潮汕)", "建甌", "佛山(高明明城)", "臺中", "雲林(崙背,詔安腔)", "溫州", "香港", "東山", "政和(鎮前)", "福清", "巴彥浩特", "陽江", "合肥", "福州", "東莞(清溪)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "臺中(東勢,大埔腔)", "香港(東平洲)", "廣州", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "丹陽", "中山(南朗合水)", "珠海(斗門)", "澳門", "北京-東北官話", "韶關", "沙巴(龍川)", "陸川(大橋)", "香港(錦田圍頭話)", "績溪", "廈門", "漳平(永福)", "東莞", "彰化(鹿港)", "金華", "莆田", "宜蘭", "恩平(牛江)", "于都", "赤峰", "佛山(三水)", "臺北", "寧波", "馬祖", "膠遼官話", "合浦(廉州)", "佛山(順德)", "信宜", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "西醫", "TCM, 舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Eastern Min", "Shanghai" ], "word": "醫生" }, { "raw_tags": [ "南寧", "南寧(亭子)", "貴陽", "績溪", "溫州", "梧州", "金華", "長沙", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "南部平話", "西南官話", "全州", "于都", "徽語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "平南(上渡)", "臺中(東勢,大埔腔)", "萍鄉", "馬祖", "黎川", "玉林", "柳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "書面語 (白話文)", "客家語", "雙峰", "舊用法", "TCM, 舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang", "Eastern Min" ], "word": "醫師" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "通遼", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "平遙", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "海勃灣", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "長沙", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "東勝", "呼和浩特", "萬榮", "西寧", "西南官話", "北京", "臺灣", "巴彥浩特", "洛陽", "鄭州", "西安", "蘭州", "膠遼官話", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "揚州", "西醫" ], "tags": [ "Jin", "Xiang" ], "word": "大夫" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "平遙", "武漢", "濟南", "煙台(牟平)", "江門(新會)", "泉州", "冀魯官話", "長沙", "成都", "西南官話", "苗栗(北四縣腔)", "潮州", "永泰", "福州(長樂)", "新竹", "太原", "哈爾濱", "海口", "新北(三峽)", "香港(新田圍頭話)", "忻州", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "萬榮", "南京", "佛山", "鄭州", "臨河", "臺南", "高雄", "玉林", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "揚州", "廣州(增城)", "南昌", "貴陽", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "中原官話", "梅縣", "建甌", "臺中", "雲林(崙背,詔安腔)", "溫州", "香港", "黃岡", "新加坡(泉漳)", "古田", "陽江", "合肥", "福州", "西安", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "臺中(東勢,大埔腔)", "大田", "壽寧", "廣州", "客家語", "丹陽", "福鼎", "珠海(斗門)", "徐州", "北京-東北官話", "永春", "香港(錦田圍頭話)", "雷州", "廈門", "金門", "漳平(永福)", "東莞", "彰化(鹿港)", "金華", "西寧", "宜蘭", "于都", "佛山(三水)", "臺北", "文昌", "寧波", "蘭州", "膠遼官話", "馬祖", "合浦(廉州)", "周寧", "深圳(沙頭角)", "銀川", "漳平", "常TCM", "TCM", "舊用法", "TCM或舊用法", "TCM, 舊用法" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Eastern Min" ], "word": "先生" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "包頭", "客家語", "集寧", "福州", "中原官話", "西安", "梅縣", "舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Jin", "Eastern Min" ], "word": "看病先生" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮", "舊用法" ], "word": "醫人" }, { "raw_tags": [ "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話" ], "word": "道可討兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "TCM" ], "word": "老師" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "揚州", "江淮官話", "舊用法" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "醫家先生" }, { "raw_tags": [ "海勃灣", "馬祖", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Jin", "Eastern Min" ], "word": "醫官" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "政和(鎮前)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "覷病先生" }, { "raw_tags": [ "福州", "TCM" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "三格指醫生" }, { "raw_tags": [ "福安" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "睨病先生" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "先生儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新山(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老君" }, { "raw_tags": [ "杭州", "婁底", "舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "郎中先生" }, { "raw_tags": [ "溫州", "TCM" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "醫藥先生" } ], "word": "郎中" }
{ "categories": [ "吳語名詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話詞元", "帶「中」的漢語詞", "帶「郎」的漢語詞", "晉語名詞", "晉語詞元", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "湘語名詞", "湘語詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元", "贛語名詞", "贛語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有歷史詞義的漢語詞" ], "glosses": [ "職官名,職責為宮廷侍衛" ], "tags": [ "historical" ] }, { "categories": [ "漢語方言用語", "漢語過時用語" ], "glosses": [ "醫生,尤指中醫" ], "raw_tags": [ "過時或方言" ] }, { "categories": [ "有古舊詞義的漢語詞", "漢語尊敬用語" ], "glosses": [ "他人的隨從" ], "tags": [ "archaic", "honorific" ] }, { "categories": [ "臺灣漢語" ], "glosses": [ "騙徒;騙財的騙子" ], "raw_tags": [ "臺灣" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lángzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lon¹ zung¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "neng⁵ dong¹" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶laon-tson" }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² zhong¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lángzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄤˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lángjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lang²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "láng-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "langjong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "ланчжун (lančžun)" }, { "ipa": "/lɑŋ³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "郎中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "閬中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "阆中", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lòhng jūng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "long⁴ dzung¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "long⁴ zung¹" }, { "ipa": "/lɔːŋ²¹ t͡sʊŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "南昌話", "維基詞典" ], "tags": [ "Gan" ], "zh_pron": "'long⁴ zung¹" }, { "ipa": "/ˈlɔŋ³⁵ t͡suŋ⁴²/", "raw_tags": [ "南昌話" ], "tags": [ "Gan", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太原話", "維基詞典" ], "tags": [ "Jin" ], "zh_pron": "lon¹ zung¹" }, { "ipa": "/lɒ̃¹¹ t͡sũŋ¹¹/", "raw_tags": [ "太原話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Jin" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lông-tiong" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "longdiofng" }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻²² tiɔŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ¹³⁻²² tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²⁴⁻¹¹ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/lɔŋ²³⁻³³ tiɔŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "neng⁵ dong¹" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "nṳ̂ng tong" }, { "ipa": "/nɯŋ⁵⁵⁻¹¹ toŋ³³/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶laon-tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "laon^去 tson" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³laan-tson" }, { "ipa": "/lɑ̃²² t͡soŋ⁴⁴/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "raw_tags": [ "長沙話", "維基詞典" ], "tags": [ "Xiang" ], "zh_pron": "lan² zhong¹" }, { "ipa": "/l̃an¹³ ʈ͡ʂʊŋ³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (老派" ], "tags": [ "Xiang" ] }, { "ipa": "/l̃an¹³ t͡sən³³/", "raw_tags": [ "長沙話", "國際音標 (新派" ], "tags": [ "Xiang" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "南寧", "南寧(亭子)", "廣州(從化)", "烏魯木齊", "平遙", "武漢", "浦城(石陂)", "煙台(牟平)", "泉州", "莆仙語", "桂林", "梧州", "長沙", "中山(石岐)", "成都", "南部平話", "西南官話", "臺灣", "洛陽", "苗栗(北四縣腔)", "平南(上渡)", "潮州", "台山", "柳州", "吉隆坡(廣府)", "珠海(斗門上橫水上話)", "書面語 (白話文)", "珠海(香洲前山)", "新竹", "建甌(迪口)", "開平(赤坎)", "太原", "哈爾濱", "雲浮", "海口", "太僕寺(寶昌)", "新北(三峽)", "桂林(大河)", "馬尼拉(泉漳)", "深圳(寶安沙井)", "士乃(惠陽)", "忻州", "胡志明市(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "杭州", "檳城(泉漳)", "萬榮", "南京", "佛山", "徽語", "廣州(從化呂田)", "臺南", "高雄", "香港(汀角)", "漳州", "澎湖(馬公)", "北部平話", "屏東(內埔,南四縣腔)", "揚州", "廣州(增城)", "廣州(花都花山)", "南昌", "貴陽", "海豐", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "廉江", "中原官話", "梅縣", "曼谷(潮汕)", "建甌", "佛山(高明明城)", "臺中", "雲林(崙背,詔安腔)", "溫州", "香港", "東山", "政和(鎮前)", "福清", "巴彥浩特", "陽江", "合肥", "福州", "東莞(清溪)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "臺中(東勢,大埔腔)", "香港(東平洲)", "廣州", "鶴山(雅瑤)", "客家語", "丹陽", "中山(南朗合水)", "珠海(斗門)", "澳門", "北京-東北官話", "韶關", "沙巴(龍川)", "陸川(大橋)", "香港(錦田圍頭話)", "績溪", "廈門", "漳平(永福)", "東莞", "彰化(鹿港)", "金華", "莆田", "宜蘭", "恩平(牛江)", "于都", "赤峰", "佛山(三水)", "臺北", "寧波", "馬祖", "膠遼官話", "合浦(廉州)", "佛山(順德)", "信宜", "山口洋", "深圳(沙頭角)", "西醫", "TCM, 舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Eastern Min", "Shanghai" ], "word": "醫生" }, { "raw_tags": [ "南寧", "南寧(亭子)", "貴陽", "績溪", "溫州", "梧州", "金華", "長沙", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "香港", "南部平話", "西南官話", "全州", "于都", "徽語", "苗栗(北四縣腔)", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "平南(上渡)", "臺中(東勢,大埔腔)", "萍鄉", "馬祖", "黎川", "玉林", "柳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "書面語 (白話文)", "客家語", "雙峰", "舊用法", "TCM, 舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Gan", "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Xiang", "Eastern Min" ], "word": "醫師" }, { "raw_tags": [ "徐州", "北京-東北官話", "通遼", "太原", "烏魯木齊", "蘭銀官話", "江淮官話", "平遙", "哈爾濱", "武漢", "中原官話", "濟南", "海勃灣", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "長沙", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "東勝", "呼和浩特", "萬榮", "西寧", "西南官話", "北京", "臺灣", "巴彥浩特", "洛陽", "鄭州", "西安", "蘭州", "膠遼官話", "烏蘭浩特", "呼倫貝爾(海拉爾)", "揚州", "西醫" ], "tags": [ "Jin", "Xiang" ], "word": "大夫" }, { "raw_tags": [ "烏魯木齊", "平遙", "武漢", "濟南", "煙台(牟平)", "江門(新會)", "泉州", "冀魯官話", "長沙", "成都", "西南官話", "苗栗(北四縣腔)", "潮州", "永泰", "福州(長樂)", "新竹", "太原", "哈爾濱", "海口", "新北(三峽)", "香港(新田圍頭話)", "忻州", "梢葫蘆(甘肅東干語)", "江門(白沙)", "胡志明市(廣府)", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "萬榮", "南京", "佛山", "鄭州", "臨河", "臺南", "高雄", "玉林", "澎湖(馬公)", "寧德", "漳州", "屏東(內埔,南四縣腔)", "揚州", "廣州(增城)", "南昌", "貴陽", "蘇州", "蘭銀官話", "江淮官話", "中原官話", "梅縣", "建甌", "臺中", "雲林(崙背,詔安腔)", "溫州", "香港", "黃岡", "新加坡(泉漳)", "古田", "陽江", "合肥", "福州", "西安", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "廣州(番禺)", "臺中(東勢,大埔腔)", "大田", "壽寧", "廣州", "客家語", "丹陽", "福鼎", "珠海(斗門)", "徐州", "北京-東北官話", "永春", "香港(錦田圍頭話)", "雷州", "廈門", "金門", "漳平(永福)", "東莞", "彰化(鹿港)", "金華", "西寧", "宜蘭", "于都", "佛山(三水)", "臺北", "文昌", "寧波", "蘭州", "膠遼官話", "馬祖", "合浦(廉州)", "周寧", "深圳(沙頭角)", "銀川", "漳平", "常TCM", "TCM", "舊用法", "TCM或舊用法", "TCM, 舊用法" ], "tags": [ "Wu", "Southern Min", "Cantonese", "Northern Min", "Xiang", "Gan", "Jin", "Eastern Min" ], "word": "先生" }, { "raw_tags": [ "萬榮", "包頭", "客家語", "集寧", "福州", "中原官話", "西安", "梅縣", "舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Jin", "Eastern Min" ], "word": "看病先生" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "萬榮", "舊用法" ], "word": "醫人" }, { "raw_tags": [ "梢葫蘆(甘肅東干語)", "中原官話" ], "word": "道可討兒" }, { "raw_tags": [ "西南官話", "成都", "TCM" ], "word": "老師" }, { "raw_tags": [ "佛山(南海沙頭)", "揚州", "江淮官話", "舊用法" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "醫家先生" }, { "raw_tags": [ "海勃灣", "馬祖", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Jin", "Eastern Min" ], "word": "醫官" }, { "raw_tags": [ "浦城(石陂)", "政和(鎮前)", "建甌(迪口)" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "覷病先生" }, { "raw_tags": [ "福州", "TCM" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "三格指醫生" }, { "raw_tags": [ "福安" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "睨病先生" }, { "raw_tags": [ "晉江" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "先生儂" }, { "raw_tags": [ "新加坡(泉漳)", "檳城(泉漳)", "新山(潮汕)" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "老君" }, { "raw_tags": [ "杭州", "婁底", "舊用法", "TCM" ], "tags": [ "Wu", "Xiang" ], "word": "郎中先生" }, { "raw_tags": [ "溫州", "TCM" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "醫藥先生" } ], "word": "郎中" }
Download raw JSONL data for 郎中 meaning in All languages combined (11.7kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "郎中" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "郎中", "trace": "started on line 25, detected on line 25" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "郎中" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "郎中", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "郎中" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "郎中", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.