"退場" meaning in All languages combined

See 退場 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 退場 [canonical] (ruby: 退(たい), (じょう)), taijō [romanization], たいぢやう
  1. 離開集會、表演等的場所
    Sense id: zh-退場-ja-noun-sv29wAhm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 退場者 (taijōsha) (ruby: 退場者(たいじょうしゃ))

Verb [日語]

Forms: 退場する [canonical] (ruby: 退(たい), (じょう)), taijō suru [romanization], たいぢやう, 退場し (ruby: 退(たい), (じょう)), 退場した (ruby: 退(たい), (じょう)), 退場し, 退場し, 退場する, 退場する, 退場すれ, 退場せよ, 退場しろ, 退場される, 退場させる, 退場さす, 退場できる, 退場しよう, 退場しない, 退場せず, 退場します, 退場した, 退場して, 退場すれば
  1. 離開集會、表演等的場所
    Sense id: zh-退場-ja-verb-sv29wAhm
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [朝鮮語]

Forms: toejang [romanization], 퇴장
  1. 퇴장 (toejang)的漢字。 Tags: form-of Form of: 퇴장
    Sense id: zh-退場-ko-noun-m6CBoByn
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [漢語]

IPA: /tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tʰɵy̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/ [Cantonese, IPA], /tʰe²¹⁻⁴¹ tiũ²³/ [Southern Min], /tʰe¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/ [Southern Min], /tʰue²¹⁻⁴¹ tiũ²³/ [Southern Min], /tʰue¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/ [Southern Min] Forms: 退场 [Simplified Chinese]
  1. 離開集會、表演等的場所
    Sense id: zh-退場-zh-verb-sv29wAhm
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 下場 [Traditional Chinese], 下场 [Simplified Chinese], 落場 (làcháng) [Traditional Chinese], 落场 (làcháng) [Simplified Chinese]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "rùchǎng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "入場"
    },
    {
      "roman": "rùchǎng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "入场"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "登場"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "登场"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「場」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「退」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ],
      "id": "zh-退場-zh-verb-sv29wAhm"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìchǎng, tuìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˇ, ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teoi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûⁿ / thòe-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuèichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻui⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "twèi-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tueychaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "туйчан (tujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuèicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻui⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "twèi-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tueycharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "туйчан (tujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teoi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teui chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "toey³ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "têu³ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tea'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰe²¹⁻⁴¹ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰe¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thòe-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thuè-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "toea'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰue²¹⁻⁴¹ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰue¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "下場"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "下场"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話"
      ],
      "roman": "làcháng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "落場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話"
      ],
      "roman": "làcháng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "落场"
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "taijōsha",
      "ruby": [
        [
          "退場者",
          "たいじょうしゃ"
        ]
      ],
      "word": "退場者"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退場",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "taijō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "たいぢやう",
      "roman": "taidyau"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ],
      "id": "zh-退場-ja-noun-sv29wAhm"
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "nyūjō suru",
      "ruby": [
        [
          "入場",
          "にゅうじょう"
        ]
      ],
      "word": "入場する"
    },
    {
      "roman": "tōjō suru",
      "ruby": [
        [
          "登場",
          "とうじょう"
        ]
      ],
      "word": "登場する"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語サ行活用動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語不及物動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有兩個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有六年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退場する",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "taijō suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "たいぢやう",
      "roman": "taidyau"
    },
    {
      "form": "退場し",
      "raw_tags": [
        "自動詞 サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "退場した",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ],
      "roman": "taijō shita",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "退場し",
      "hiragana": "たいじょうし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場し",
      "hiragana": "たいじょうし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場する",
      "hiragana": "たいじょうする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "taijō suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場する",
      "hiragana": "たいじょうする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連體形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "taijō suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場すれ",
      "hiragana": "たいじょうすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "假定形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "taijō sure",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場せよ",
      "hiragana": "たいじょうせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "書面語"
      ],
      "roman": "taijō seyo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しろ",
      "hiragana": "たいじょうしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "口語"
      ],
      "roman": "taijō shiro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場される",
      "hiragana": "たいじょうされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "被動形"
      ],
      "roman": "taijō sareru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場させる",
      "hiragana": "たいじょうさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "taijō saseru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場さす",
      "hiragana": "たいじょうさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "taijō sasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場できる",
      "hiragana": "たいじょうできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "可能形"
      ],
      "roman": "taijō dekiru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しよう",
      "hiragana": "たいじょうしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "意志形"
      ],
      "roman": "taijō shiyō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しない",
      "hiragana": "たいじょうしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "taijō shinai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場せず",
      "hiragana": "たいじょうせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定連用形"
      ],
      "roman": "taijō sezu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場します",
      "hiragana": "たいじょうします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "尊敬形"
      ],
      "roman": "taijō shimasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場した",
      "hiragana": "たいじょうした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "完成形"
      ],
      "roman": "taijō shita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場して",
      "hiragana": "たいじょうして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "接續形"
      ],
      "roman": "taijō shite",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場すれば",
      "hiragana": "たいじょうすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件形"
      ],
      "roman": "taijō sureba",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ],
      "id": "zh-退場-ja-verb-sv29wAhm"
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有3個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toejang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "퇴장",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "퇴장"
        }
      ],
      "glosses": [
        "퇴장 (toejang)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-退場-ko-noun-m6CBoByn",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "退場"
}
{
  "categories": [
    "日語名詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "taijōsha",
      "ruby": [
        [
          "退場者",
          "たいじょうしゃ"
        ]
      ],
      "word": "退場者"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退場",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "taijō",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "たいぢやう",
      "roman": "taidyau"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ]
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "nyūjō suru",
      "ruby": [
        [
          "入場",
          "にゅうじょう"
        ]
      ],
      "word": "入場する"
    },
    {
      "roman": "tōjō suru",
      "ruby": [
        [
          "登場",
          "とうじょう"
        ]
      ],
      "word": "登場する"
    }
  ],
  "categories": [
    "日語サ行活用動詞",
    "日語不及物動詞",
    "日語動詞",
    "日語詞元",
    "有3個詞條的頁面",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有兩個漢字的日語詞",
    "有六年級漢字的日語詞",
    "有詞條的頁面",
    "歷史假名遣包含「ぢ」的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退場する",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "taijō suru",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "たいぢやう",
      "roman": "taidyau"
    },
    {
      "form": "退場し",
      "raw_tags": [
        "自動詞 サ行 (連用形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "退場した",
      "raw_tags": [
        "過去式"
      ],
      "roman": "taijō shita",
      "ruby": [
        [
          "退",
          "たい"
        ],
        [
          "場",
          "じょう"
        ]
      ]
    },
    {
      "form": "退場し",
      "hiragana": "たいじょうし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "未然形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場し",
      "hiragana": "たいじょうし",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連用形"
      ],
      "roman": "taijō shi",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場する",
      "hiragana": "たいじょうする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "終止形"
      ],
      "roman": "taijō suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場する",
      "hiragana": "たいじょうする",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "連體形",
        "連体形"
      ],
      "roman": "taijō suru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場すれ",
      "hiragana": "たいじょうすれ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "假定形",
        "仮定形"
      ],
      "roman": "taijō sure",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場せよ",
      "hiragana": "たいじょうせよ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "書面語"
      ],
      "roman": "taijō seyo",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しろ",
      "hiragana": "たいじょうしろ",
      "raw_tags": [
        "活用形",
        "命令形",
        "口語"
      ],
      "roman": "taijō shiro",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場される",
      "hiragana": "たいじょうされる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "被動形"
      ],
      "roman": "taijō sareru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場させる",
      "hiragana": "たいじょうさせる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "taijō saseru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場さす",
      "hiragana": "たいじょうさす",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "使役形"
      ],
      "roman": "taijō sasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場できる",
      "hiragana": "たいじょうできる",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "可能形"
      ],
      "roman": "taijō dekiru",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しよう",
      "hiragana": "たいじょうしよう",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "意志形"
      ],
      "roman": "taijō shiyō",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場しない",
      "hiragana": "たいじょうしない",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定形"
      ],
      "roman": "taijō shinai",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場せず",
      "hiragana": "たいじょうせず",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "否定連用形"
      ],
      "roman": "taijō sezu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場します",
      "hiragana": "たいじょうします",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "尊敬形"
      ],
      "roman": "taijō shimasu",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場した",
      "hiragana": "たいじょうした",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "完成形"
      ],
      "roman": "taijō shita",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場して",
      "hiragana": "たいじょうして",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "接續形"
      ],
      "roman": "taijō shite",
      "source": "inflection table"
    },
    {
      "form": "退場すれば",
      "hiragana": "たいじょうすれば",
      "raw_tags": [
        "關鍵構式",
        "條件形"
      ],
      "roman": "taijō sureba",
      "source": "inflection table"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ]
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "categories": [
    "以漢字書寫的朝鮮語名詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有詞條的頁面",
    "朝鮮語名詞",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "toejang",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "퇴장",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "퇴장"
        }
      ],
      "glosses": [
        "퇴장 (toejang)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "word": "退場"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "rùchǎng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "入場"
    },
    {
      "roman": "rùchǎng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "入场"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "登場"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "登场"
    }
  ],
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「場」的漢語詞",
    "帶「退」的漢語詞",
    "有3個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "退场",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "動詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "離開集會、表演等的場所"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìchǎng, tuìcháng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˇ, ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teoi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûⁿ / thòe-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìchǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuèichǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻui⁴-chʻang³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "twèi-chǎng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tueychaang"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "туйчан (tujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuìcháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄨㄟˋ ㄔㄤˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tuèicháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻui⁴-chʻang²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "twèi-cháng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tueycharng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "туйчан (tujčan)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰu̯eɪ̯⁵¹ ʈ͡ʂʰɑŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 文讀異讀"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teoi³ coeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "teui chèuhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "toey³ tsoeng⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "têu³ cêng⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɵy̯³³ t͡sʰœːŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thè-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tea'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰe²¹⁻⁴¹ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰe¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thòe-tiûⁿ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "thuè-tiûnn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "toea'dviuu"
    },
    {
      "ipa": "/tʰue²¹⁻⁴¹ tiũ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tʰue¹¹⁻⁵³ tiũ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "下場"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "下场"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話"
      ],
      "roman": "làcháng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "落場"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話"
      ],
      "roman": "làcháng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "落场"
    }
  ],
  "word": "退場"
}

Download raw JSONL data for 退場 meaning in All languages combined (10.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.