See 覬覦 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「覦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「覬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之心" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之志" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之志" } ], "forms": [ { "form": "觊觎", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "Běibīngyáng shì yī piàn bèi zhòngduō guójiā suǒ jìyú de “báisè shìjiè”.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "北冰洋是一片被眾多國家所覬覦的「白色世界」。" }, { "roman": "Běibīngyáng shì yī piàn bèi zhòngduō guójiā suǒ jìyú de “báisè shìjiè”.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "北冰洋是一片被众多国家所觊觎的「白色世界」。" }, { "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀", "roman": "Dāng cǐ zhī shí, ruò zhuìliú rán, zōngmiào fá sì, shèjì wú wèi; 羣{qúnxiōng jìyú, fēnliè zhūxià, lǜtǔ zhī mín, zhèn wú huò yān, jí wǒ Gāozǔ zhī mìng jiāng zhuì yú dì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "當此之時,若綴旒然,宗廟乏祀,社稷無位;羣{qún凶覬覦,分裂諸夏,率土之民,朕無獲焉,即我高祖之命將墜于地。" }, { "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀", "roman": "Dāng cǐ zhī shí, ruò zhuìliú rán, zōngmiào fá sì, shèjì wú wèi; 羣{qúnxiōng jìyú, fēnliè zhūxià, lǜtǔ zhī mín, zhèn wú huò yān, jí wǒ Gāozǔ zhī mìng jiāng zhuì yú dì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "当此之时,若缀旒然,宗庙乏祀,社稷无位;羣{qún凶觊觎,分裂诸夏,率土之民,朕无获焉,即我高祖之命将坠于地。" } ], "glosses": [ "希望得到不該擁有的東西" ], "id": "zh-覬覦-zh-verb-NCFr2Rv6", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi⁴-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jì-yú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jihyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиюй (czijuj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "覬覦", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "觊觎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鯽魚", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鲫鱼", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei yùh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gei³ jy⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "géi³ yu⁴" }, { "ipa": "/kei̯³³ jyː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khái jû" }, { "ipa": "/kʰai⁵²⁻³⁵ d͡zu⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kijH yu|yuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*krɯls lo|los/" } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「覦」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「覬」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之心" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之志" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之志" } ], "forms": [ { "form": "觊觎", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Shìyǐ mín fúshì qí shàng, ér xià wú jìyú.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "是以民服事其上,而下無覬覦。", "translation": "因此民眾才會聽命於上級統治者,而等級低的人不會有想獲得高等級位置的企圖。" }, { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Shìyǐ mín fúshì qí shàng, ér xià wú jìyú.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "是以民服事其上,而下无觊觎。", "translation": "因此民眾才會聽命於上級統治者,而等級低的人不會有想獲得高等級位置的企圖。" } ], "glosses": [ "非分的盼望或企圖" ], "id": "zh-覬覦-zh-noun-p700uQsX", "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi⁴-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jì-yú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jihyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиюй (czijuj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "覬覦", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "觊觎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鯽魚", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鲫鱼", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei yùh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gei³ jy⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "géi³ yu⁴" }, { "ipa": "/kei̯³³ jyː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khái jû" }, { "ipa": "/kʰai⁵²⁻³⁵ d͡zu⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kijH yu|yuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*krɯls lo|los/" } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有表外漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "覬覦", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kiyu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "非分的盼望或企圖" ], "id": "zh-覬覦-ja-noun-p700uQsX", "tags": [ "literary" ] } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語サ行活用動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語及物動詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有表外漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "覬覦する", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kiyu suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "覬覦し", "raw_tags": [ "他動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "kiyu shi", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ] }, { "form": "覬覦した", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "kiyu shita", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ] }, { "form": "覬覦し", "hiragana": "きゆし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "kiyu shi", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦し", "hiragana": "きゆし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "kiyu shi", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦する", "hiragana": "きゆする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "kiyu suru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦する", "hiragana": "きゆする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "kiyu suru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦すれ", "hiragana": "きゆすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "kiyu sure", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦せよ", "hiragana": "きゆせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "kiyu seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しろ", "hiragana": "きゆしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "kiyu shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦される", "hiragana": "きゆされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "kiyu sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦させる", "hiragana": "きゆさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "kiyu saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦さす", "hiragana": "きゆさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "kiyu sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦できる", "hiragana": "きゆできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "kiyu dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しよう", "hiragana": "きゆしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "kiyu shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しない", "hiragana": "きゆしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "kiyu shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦せず", "hiragana": "きゆせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "kiyu sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦します", "hiragana": "きゆします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "kiyu shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦した", "hiragana": "きゆした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "kiyu shita", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦して", "hiragana": "きゆして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "kiyu shite", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦すれば", "hiragana": "きゆすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "kiyu sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語書面用語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "希望得到不該擁有的東西" ], "id": "zh-覬覦-ja-verb-NCFr2Rv6", "tags": [ "literary" ] } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "giyu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "기유", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "기유" } ], "glosses": [ "기유 (giyu)的漢字。" ], "id": "zh-覬覦-ko-noun-M3JQV26j", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "覬覦" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有兩個漢字的日語詞", "有表外漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "覬覦", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kiyu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "日語書面用語" ], "glosses": [ "非分的盼望或企圖" ], "tags": [ "literary" ] } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ "日語サ行活用動詞", "日語動詞", "日語及物動詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有兩個漢字的日語詞", "有表外漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "覬覦する", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "kiyu suru", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "覬覦し", "raw_tags": [ "他動詞 サ行 (連用形" ], "roman": "kiyu shi", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ] }, { "form": "覬覦した", "raw_tags": [ "過去式" ], "roman": "kiyu shita", "ruby": [ [ "覬", "き" ], [ "覦", "ゆ" ] ] }, { "form": "覬覦し", "hiragana": "きゆし", "raw_tags": [ "活用形", "未然形" ], "roman": "kiyu shi", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦し", "hiragana": "きゆし", "raw_tags": [ "活用形", "連用形" ], "roman": "kiyu shi", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦する", "hiragana": "きゆする", "raw_tags": [ "活用形", "終止形" ], "roman": "kiyu suru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦する", "hiragana": "きゆする", "raw_tags": [ "活用形", "連體形", "連体形" ], "roman": "kiyu suru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦すれ", "hiragana": "きゆすれ", "raw_tags": [ "活用形", "假定形", "仮定形" ], "roman": "kiyu sure", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦せよ", "hiragana": "きゆせよ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "書面語" ], "roman": "kiyu seyo", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しろ", "hiragana": "きゆしろ", "raw_tags": [ "活用形", "命令形", "口語" ], "roman": "kiyu shiro", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦される", "hiragana": "きゆされる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "被動形" ], "roman": "kiyu sareru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦させる", "hiragana": "きゆさせる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "kiyu saseru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦さす", "hiragana": "きゆさす", "raw_tags": [ "關鍵構式", "使役形" ], "roman": "kiyu sasu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦できる", "hiragana": "きゆできる", "raw_tags": [ "關鍵構式", "可能形" ], "roman": "kiyu dekiru", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しよう", "hiragana": "きゆしよう", "raw_tags": [ "關鍵構式", "意志形" ], "roman": "kiyu shiyō", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦しない", "hiragana": "きゆしない", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定形" ], "roman": "kiyu shinai", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦せず", "hiragana": "きゆせず", "raw_tags": [ "關鍵構式", "否定連用形" ], "roman": "kiyu sezu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦します", "hiragana": "きゆします", "raw_tags": [ "關鍵構式", "尊敬形" ], "roman": "kiyu shimasu", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦した", "hiragana": "きゆした", "raw_tags": [ "關鍵構式", "完成形" ], "roman": "kiyu shita", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦して", "hiragana": "きゆして", "raw_tags": [ "關鍵構式", "接續形" ], "roman": "kiyu shite", "source": "inflection table" }, { "form": "覬覦すれば", "hiragana": "きゆすれば", "raw_tags": [ "關鍵構式", "條件形" ], "roman": "kiyu sureba", "source": "inflection table" } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "日語書面用語" ], "glosses": [ "希望得到不該擁有的東西" ], "tags": [ "literary" ] } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "giyu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "기유", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "기유" } ], "glosses": [ "기유 (giyu)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ "上古漢語動詞", "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語動詞", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「覦」的漢語詞", "帶「覬」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之心" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之志" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之志" } ], "forms": [ { "form": "觊觎", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "pos_title": "動詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "roman": "Běibīngyáng shì yī piàn bèi zhòngduō guójiā suǒ jìyú de “báisè shìjiè”.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "北冰洋是一片被眾多國家所覬覦的「白色世界」。" }, { "roman": "Běibīngyáng shì yī piàn bèi zhòngduō guójiā suǒ jìyú de “báisè shìjiè”.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "北冰洋是一片被众多国家所觊觎的「白色世界」。" }, { "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀", "roman": "Dāng cǐ zhī shí, ruò zhuìliú rán, zōngmiào fá sì, shèjì wú wèi; 羣{qúnxiōng jìyú, fēnliè zhūxià, lǜtǔ zhī mín, zhèn wú huò yān, jí wǒ Gāozǔ zhī mìng jiāng zhuì yú dì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "當此之時,若綴旒然,宗廟乏祀,社稷無位;羣{qún凶覬覦,分裂諸夏,率土之民,朕無獲焉,即我高祖之命將墜于地。" }, { "ref": "陳壽,《三國志》,約公元3世紀", "roman": "Dāng cǐ zhī shí, ruò zhuìliú rán, zōngmiào fá sì, shèjì wú wèi; 羣{qúnxiōng jìyú, fēnliè zhūxià, lǜtǔ zhī mín, zhèn wú huò yān, jí wǒ Gāozǔ zhī mìng jiāng zhuì yú dì.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "当此之时,若缀旒然,宗庙乏祀,社稷无位;羣{qún凶觊觎,分裂诸夏,率土之民,朕无获焉,即我高祖之命将坠于地。" } ], "glosses": [ "希望得到不該擁有的東西" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi⁴-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jì-yú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jihyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиюй (czijuj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "覬覦", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "觊觎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鯽魚", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鲫鱼", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei yùh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gei³ jy⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "géi³ yu⁴" }, { "ipa": "/kei̯³³ jyː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khái jû" }, { "ipa": "/kʰai⁵²⁻³⁵ d͡zu⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kijH yu|yuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*krɯls lo|los/" } ], "word": "覬覦" } { "categories": [ "上古漢語動詞", "上古漢語名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語動詞", "中古漢語名詞", "中古漢語詞元", "官話動詞", "官話名詞", "官話詞元", "帶「覦」的漢語詞", "帶「覬」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語動詞", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話動詞", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語動詞", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之心" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之心" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "覬覦之志" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "觊觎之志" } ], "forms": [ { "form": "觊觎", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語書面用語" ], "examples": [ { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Shìyǐ mín fúshì qí shàng, ér xià wú jìyú.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "是以民服事其上,而下無覬覦。", "translation": "因此民眾才會聽命於上級統治者,而等級低的人不會有想獲得高等級位置的企圖。" }, { "ref": "《左傳》,約公元前4世紀", "roman": "Shìyǐ mín fúshì qí shàng, ér xià wú jìyú.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "是以民服事其上,而下无觊觎。", "translation": "因此民眾才會聽命於上級統治者,而等級低的人不會有想獲得高等級位置的企圖。" } ], "glosses": [ "非分的盼望或企圖" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧˋ ㄩˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jìyú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chi⁴-yü²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "jì-yú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jihyu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "цзиюй (czijuj)" }, { "ipa": "/t͡ɕi⁵¹ y³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "覬覦", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "觊觎", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鯽魚", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "homophone": "鲫鱼", "raw_tags": [ "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei³ jyu⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gei yùh" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gei³ jy⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "géi³ yu⁴" }, { "ipa": "/kei̯³³ jyː²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "kai² ru⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "khái jû" }, { "ipa": "/kʰai⁵²⁻³⁵ d͡zu⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "kijH yu|yuH" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*krɯls lo|los/" } ], "word": "覬覦" }
Download raw JSONL data for 覬覦 meaning in All languages combined (13.2kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "覬覦" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "覬覦", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "覬覦" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "覬覦", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.