"被髮纓冠" meaning in All languages combined

See 被髮纓冠 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /pʰi⁵⁵ fä⁵¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pʰi⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA] Forms: 被发缨冠 [Simplified Chinese], 披髮纓冠
  1. 散著頭髮,來不及結好帽帶,形容急迫的樣子
    Sense id: zh-被髮纓冠-zh-phrase-sH4nDnYD Categories (other): 有引文的文言文詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「冠」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「纓」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「被」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「髮」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "被发缨冠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "披髮纓冠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的文言文詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《孟子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Jīn yǒu tóngshì zhī rén dòu zhě, jiù zhī, suī pīfàyīngguàn ér jiù zhī, kě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "今有同室之人鬥者,救之,雖被髮纓冠而救之,可也。"
        },
        {
          "ref": "《孟子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Jīn yǒu tóngshì zhī rén dòu zhě, jiù zhī, suī pīfàyīngguàn ér jiù zhī, kě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "散著頭髮,來不及結好帽帶,形容急迫的樣子"
      ],
      "id": "zh-被髮纓冠-zh-phrase-sH4nDnYD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfàyīngguān, pīfǎyīngguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ, ㄆㄧ ㄈㄚˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfàyīngguān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pifàyingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻi¹-fa⁴-ying¹-kuan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pī-fà-yīng-gwān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pifahingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пифаингуань (pifainguanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵⁵ fä⁵¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfǎyīngguān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pifǎyingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻi¹-fa³-ying¹-kuan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pī-fǎ-yīng-gwān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pifaaingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пифаингуань (pifainguanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "被髮纓冠"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "帶「冠」的漢語詞",
    "帶「纓」的漢語詞",
    "帶「被」的漢語詞",
    "帶「髮」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "被发缨冠",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "披髮纓冠"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的文言文詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "《孟子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Jīn yǒu tóngshì zhī rén dòu zhě, jiù zhī, suī pīfàyīngguàn ér jiù zhī, kě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "今有同室之人鬥者,救之,雖被髮纓冠而救之,可也。"
        },
        {
          "ref": "《孟子》,約公元前4世紀",
          "roman": "Jīn yǒu tóngshì zhī rén dòu zhě, jiù zhī, suī pīfàyīngguàn ér jiù zhī, kě yě.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Classical Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "今有同室之人斗者,救之,虽被发缨冠而救之,可也。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "散著頭髮,來不及結好帽帶,形容急迫的樣子"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfàyīngguān, pīfǎyīngguān"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ, ㄆㄧ ㄈㄚˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfàyīngguān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˋ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pifàyingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻi¹-fa⁴-ying¹-kuan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pī-fà-yīng-gwān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pifahingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пифаингуань (pifainguanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵⁵ fä⁵¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pīfǎyīngguān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄆㄧ ㄈㄚˇ ㄧㄥ ㄍㄨㄢ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "pifǎyingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "pʻi¹-fa³-ying¹-kuan¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "pī-fǎ-yīng-gwān"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "pifaaingguan"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "пифаингуань (pifainguanʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/pʰi⁵⁵ fä²¹⁴⁻²¹ iŋ⁵⁵ ku̯än⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "被髮纓冠"
}

Download raw JSONL data for 被髮纓冠 meaning in All languages combined (3.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.