See 萊菔 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「菔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「萊」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "莱菔", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "來服" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "蘿蔔" ], "id": "zh-萊菔-zh-noun-bFDlE7Al" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lai²-fu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lái-fú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laifwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лайфу (lajfu)" }, { "ipa": "/laɪ̯³⁵ fu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lòih fuhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "loi⁴ fug⁶" }, { "ipa": "/lɔːi̯²¹ fʊk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "蘆菔" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "紫花菘" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "溫菘" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "土酥" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "葖" }, { "raw_tags": [ "東勝", "南寧(亭子)", "信宜", "珠海(香洲前山)", "蘇州", "佛山(南海沙頭)", "珠海(斗門上橫水上話)", "江門(白沙)", "黎川", "婁底", "金華", "濟南", "分類學名稱", "南通", "百色", "洛陽", "馬來西亞", "赤峰", "佛山(三水)", "膠遼官話", "哈爾濱", "苗栗(北四縣腔)", "臨河", "通遼", "香港(汀角)", "江淮官話", "中原官話", "長沙", "廣州(番禺)", "于都", "全州", "西寧", "雲浮", "績溪", "新加坡(廣府)", "澳門", "香港(東平洲)", "烏魯木齊", "江門(新會)", "昆明", "廣州(花都花山)", "石角甲港(河婆)", "寧德", "銀川", "南京", "韶關", "鄭州", "燕京官話", "新加坡", "南部平話", "儋州", "冀魯官話", "東莞(清溪)", "太原", "五華(棉洋)", "徽語", "佛山(順德)", "陽江", "桂林", "書面語 (白話文)", "武漢", "開平(赤坎)", "恩平(牛江)", "柳州", "彭澤", "萍鄉", "西南官話", "北京", "揚州", "深圳(沙頭角)", "杭州", "東莞", "南寧", "玉林", "陸川(大橋)", "中山(石岐)", "台山", "貴陽", "臺灣", "萬榮", "集寧", "合肥", "桂林(大河)", "香港(錦田圍頭話)", "廣州(從化)", "雙峰", "珠海(斗門)", "佛山", "五華(華城)", "五華(長布)", "寧波", "梅縣", "巴彥浩特", "西安", "廣州(增城)", "博白(沙河)", "蘭州", "成都", "廣州", "建甌", "瀋陽", "臺中(東勢,大埔腔)", "徐州", "鶴山(雅瑤)", "呼和浩特", "文昌", "蘭銀官話", "揭西", "五華(水寨)", "客家語", "梧州", "廣州(從化呂田)", "太僕寺(寶昌)", "佛山(高明明城)", "深圳(寶安沙井)", "南昌", "香港", "吉隆坡(廣府)", "包頭", "中山(南朗合水)", "北部平話", "沙巴(龍川)", "煙台(牟平)", "士乃(惠陽)", "古田", "忻州", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min", "Northern Min", "Wu", "Gan", "Jin", "Xiang", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "平南(上渡)", "香港(新田圍頭話)", "潮州", "漳州(龍海)", "新加坡(潮汕)", "周寧", "福安", "福清", "檳城(泉漳)", "馬祖", "新山(潮汕)", "莆田", "晉江", "臺中", "漳州(長泰)", "溫州", "臺南", "臺中(東勢,大埔腔)", "莆仙語", "福州", "汕頭", "臺北", "福州(長樂)", "澎湖(馬公)", "新加坡(泉漳)", "揭西", "永泰", "新竹", "廉江", "客家語", "合浦(廉州)", "陸河", "汕頭(澄海)", "廈門", "宜蘭", "德化", "馬尼拉(泉漳)", "臺灣", "漳州", "高雄", "永春", "苗栗(北四縣腔)", "新北(三峽)", "壽寧", "廈門(同安)", "彰化(鹿港)", "揭陽", "燕京官話", "詔安", "屏東(內埔,南四縣腔)", "金門", "雷州", "仙遊", "雲林(崙背,詔安腔)", "曼谷(潮汕)", "福鼎", "海豐", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "泉州", "海口", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Cantonese", "Wu", "Southern Min" ], "word": "菜頭" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "烏蘭浩特", "燕京官話" ], "word": "大蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話" ], "word": "蘿貝" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "辣蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "東莞", "中山(沙溪隆都)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘿蔔菜" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "長菜" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "蘿蔔仔" }, { "raw_tags": [ "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "青蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "勞蔔" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "老蔔" } ], "word": "萊菔" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「菔」的漢語詞", "帶「萊」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "莱菔", "tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "來服" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "蘿蔔" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄞˊ ㄈㄨˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "láifú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lai²-fu²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lái-fú" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "laifwu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "лайфу (lajfu)" }, { "ipa": "/laɪ̯³⁵ fu³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "lòih fuhk" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loi⁴ fuk⁹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "loi⁴ fug⁶" }, { "ipa": "/lɔːi̯²¹ fʊk̚²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "蘆菔" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "紫花菘" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "溫菘" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "土酥" }, { "tags": [ "Classical Chinese" ], "word": "葖" }, { "raw_tags": [ "東勝", "南寧(亭子)", "信宜", "珠海(香洲前山)", "蘇州", "佛山(南海沙頭)", "珠海(斗門上橫水上話)", "江門(白沙)", "黎川", "婁底", "金華", "濟南", "分類學名稱", "南通", "百色", "洛陽", "馬來西亞", "赤峰", "佛山(三水)", "膠遼官話", "哈爾濱", "苗栗(北四縣腔)", "臨河", "通遼", "香港(汀角)", "江淮官話", "中原官話", "長沙", "廣州(番禺)", "于都", "全州", "西寧", "雲浮", "績溪", "新加坡(廣府)", "澳門", "香港(東平洲)", "烏魯木齊", "江門(新會)", "昆明", "廣州(花都花山)", "石角甲港(河婆)", "寧德", "銀川", "南京", "韶關", "鄭州", "燕京官話", "新加坡", "南部平話", "儋州", "冀魯官話", "東莞(清溪)", "太原", "五華(棉洋)", "徽語", "佛山(順德)", "陽江", "桂林", "書面語 (白話文)", "武漢", "開平(赤坎)", "恩平(牛江)", "柳州", "彭澤", "萍鄉", "西南官話", "北京", "揚州", "深圳(沙頭角)", "杭州", "東莞", "南寧", "玉林", "陸川(大橋)", "中山(石岐)", "台山", "貴陽", "臺灣", "萬榮", "集寧", "合肥", "桂林(大河)", "香港(錦田圍頭話)", "廣州(從化)", "雙峰", "珠海(斗門)", "佛山", "五華(華城)", "五華(長布)", "寧波", "梅縣", "巴彥浩特", "西安", "廣州(增城)", "博白(沙河)", "蘭州", "成都", "廣州", "建甌", "瀋陽", "臺中(東勢,大埔腔)", "徐州", "鶴山(雅瑤)", "呼和浩特", "文昌", "蘭銀官話", "揭西", "五華(水寨)", "客家語", "梧州", "廣州(從化呂田)", "太僕寺(寶昌)", "佛山(高明明城)", "深圳(寶安沙井)", "南昌", "香港", "吉隆坡(廣府)", "包頭", "中山(南朗合水)", "北部平話", "沙巴(龍川)", "煙台(牟平)", "士乃(惠陽)", "古田", "忻州", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Cantonese", "Southern Min", "Northern Min", "Wu", "Gan", "Jin", "Xiang", "Shanghai", "Eastern Min" ], "word": "蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "山口洋", "平南(上渡)", "香港(新田圍頭話)", "潮州", "漳州(龍海)", "新加坡(潮汕)", "周寧", "福安", "福清", "檳城(泉漳)", "馬祖", "新山(潮汕)", "莆田", "晉江", "臺中", "漳州(長泰)", "溫州", "臺南", "臺中(東勢,大埔腔)", "莆仙語", "福州", "汕頭", "臺北", "福州(長樂)", "澎湖(馬公)", "新加坡(泉漳)", "揭西", "永泰", "新竹", "廉江", "客家語", "合浦(廉州)", "陸河", "汕頭(澄海)", "廈門", "宜蘭", "德化", "馬尼拉(泉漳)", "臺灣", "漳州", "高雄", "永春", "苗栗(北四縣腔)", "新北(三峽)", "壽寧", "廈門(同安)", "彰化(鹿港)", "揭陽", "燕京官話", "詔安", "屏東(內埔,南四縣腔)", "金門", "雷州", "仙遊", "雲林(崙背,詔安腔)", "曼谷(潮汕)", "福鼎", "海豐", "新竹縣(芎林,饒平腔)", "泉州", "海口", "新竹縣(竹東,海陸腔)" ], "tags": [ "Eastern Min", "Cantonese", "Wu", "Southern Min" ], "word": "菜頭" }, { "raw_tags": [ "呼倫貝爾(海拉爾)", "烏蘭浩特", "燕京官話" ], "word": "大蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "哈爾濱", "燕京官話" ], "word": "蘿貝" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "辣蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "中山閩語", "東莞", "中山(沙溪隆都)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "蘿蔔菜" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "客家語" ], "word": "長菜" }, { "raw_tags": [ "苗栗(北四縣腔)", "屏東(內埔,南四縣腔)", "客家語" ], "word": "蘿蔔仔" }, { "raw_tags": [ "海勃灣" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "青蘿蔔" }, { "raw_tags": [ "上海(崇明)" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "勞蔔" }, { "raw_tags": [ "丹陽" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "老蔔" } ], "word": "萊菔" }
Download raw JSONL data for 萊菔 meaning in All languages combined (6.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.