See 英雄 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「英」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一文錢逼死英雄漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一文钱逼死英雄汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不以成敗論英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不以成败论英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "個人英雄主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "个人英雄主义" }, { "word": "反英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巾幗英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巾帼英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慧眼識英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "慧眼识英雄" }, { "word": "文化英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時勢造英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时势造英雄" }, { "roman": "mínzú yīngxióng", "word": "民族英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無名英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无名英雄" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄主義" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄主义" }, { "word": "英雄入彀" }, { "word": "英雄出少年" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄只怕病來磨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄只怕病来磨" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄好漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄好汉" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄所見略同" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄所见略同" }, { "word": "英雄本色" }, { "word": "英雄末路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄樹" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄树" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄氣短" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄气短" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄無用武之地" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄无用武之地" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄短氣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄短气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄豪傑" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄豪杰" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄難過美人關" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄难过美人关" }, { "word": "草莽英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "超級英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "超级英雄" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "word": "yêng hùng" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "eiyū", "ruby": [ [ "英雄", "えいゆう" ] ], "word": "英雄" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yeong'ung", "word": "영웅(英雄)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "英雄", "word": "anh hùng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "yīngcí", "word": "英雌" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "píngmín yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "平民英雄" }, { "roman": "yīngxióng háojié", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄豪傑" }, { "roman": "yīngxióng háojié", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄豪杰" }, { "roman": "yīngxióng shìjì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄事蹟" }, { "roman": "yīngxióng shìjì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄事迹" }, { "roman": "chuánshuō zhōng de yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "傳說中的英雄" }, { "roman": "chuánshuō zhōng de yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "传说中的英雄" }, { "raw_tags": [ "繁體和" ], "roman": "Rénmín yīngxióng yǒngchuíbùxiǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "人民英雄永垂不朽。" }, { "ref": "Liutao", "roman": "Wǔwáng wèn Tàigōng yuē: “Wángzhě jǔbīng, yù jiǎnliàn yīngxióng, zhī shì zhī gāoxià, wéi zhī nàihé?”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "武王問太公曰:「王者舉兵,欲簡練英雄,知士之高下,為之奈何?」", "translation": "周武王問太公望說:「王者若想要起兵,應該如何選拔,訓練那些英雄,怎樣確認其道德的高低呢?」" }, { "ref": "Liutao", "roman": "Wǔwáng wèn Tàigōng yuē: “Wángzhě jǔbīng, yù jiǎnliàn yīngxióng, zhī shì zhī gāoxià, wéi zhī nàihé?”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "武王问太公曰:「王者举兵,欲简练英雄,知士之高下,为之奈何?」", "translation": "周武王問太公望說:「王者若想要起兵,應該如何選拔,訓練那些英雄,怎樣確認其道德的高低呢?」" } ], "glosses": [ "在眾多人物中最為突出、勇敢,做出重大貢獻的人" ], "id": "zh-英雄-zh-noun-ayMTYhff" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "audio": "Zh-yīngxióng.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Zh-yīngxióng.oga/Zh-yīngxióng.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yīngxióng.oga" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yingsyóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying¹-hsiung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yīng-syúng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ingshyong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инсюн (insjun)" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīng hùhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying¹ hung⁴" }, { "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/(j)in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋyŋ⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ing-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "enghioong" }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "eng hiông" }, { "ipa": "/eŋ³³⁻²³ hioŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "in^平 yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹in-hhion" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɦioŋ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「英」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「雄」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有音頻鏈接的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 人", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試乙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一文錢逼死英雄漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一文钱逼死英雄汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不以成敗論英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不以成败论英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "個人英雄主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "个人英雄主义" }, { "word": "反英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巾幗英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巾帼英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慧眼識英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "慧眼识英雄" }, { "word": "文化英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時勢造英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时势造英雄" }, { "roman": "mínzú yīngxióng", "word": "民族英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無名英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无名英雄" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄主義" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄主义" }, { "word": "英雄入彀" }, { "word": "英雄出少年" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄只怕病來磨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄只怕病来磨" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄好漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄好汉" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄所見略同" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄所见略同" }, { "word": "英雄本色" }, { "word": "英雄末路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄樹" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄树" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄氣短" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄气短" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄無用武之地" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄无用武之地" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄短氣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄短气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄豪傑" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄豪杰" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄難過美人關" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄难过美人关" }, { "word": "草莽英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "超級英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "超级英雄" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "word": "yêng hùng" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "eiyū", "ruby": [ [ "英雄", "えいゆう" ] ], "word": "英雄" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yeong'ung", "word": "영웅(英雄)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "英雄", "word": "anh hùng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "yīngcí", "word": "英雌" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "yīngxióng de Zhōngguó rénmín", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄的中國人民" }, { "roman": "yīngxióng de Zhōngguó rénmín", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄的中国人民" }, { "roman": "Wǔhàn shì yīngxióng de chéngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "武漢是英雄的城市。" }, { "roman": "Wǔhàn shì yīngxióng de chéngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "武汉是英雄的城市。" }, { "ref": "1978年3月5日,中華人民共和國國歌[1978-1982年版]", "roman": "Qiánjìn, gè mínzú yīngxióng de rénmín!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "前進,各民族英雄的人民!" }, { "ref": "1978年3月5日,中華人民共和國國歌[1978-1982年版]", "roman": "Qiánjìn, gè mínzú yīngxióng de rénmín!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "前进,各民族英雄的人民!" } ], "glosses": [ "具有英雄氣質的;英勇的" ], "id": "zh-英雄-zh-adj-M2Kfstbl", "tags": [ "attributive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "audio": "Zh-yīngxióng.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Zh-yīngxióng.oga/Zh-yīngxióng.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yīngxióng.oga" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yingsyóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying¹-hsiung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yīng-syúng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ingshyong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инсюн (insjun)" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīng hùhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying¹ hung⁴" }, { "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/(j)in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋyŋ⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ing-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "enghioong" }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "eng hiông" }, { "ipa": "/eŋ³³⁻²³ hioŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "in^平 yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹in-hhion" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɦioŋ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "使用音讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「英」讀作「えい」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「雄」讀作「ゆう」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "英雄", "ruby": [ [ "英", "えい" ], [ "雄", "ゆう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eiyū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "英雄" ], "id": "zh-英雄-ja-noun-CemyCI-g" } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "使用訓讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "使用音讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「英」讀作「えい」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「英」讀作「ひで」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「雄」讀作「お」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「雄」讀作「ゆう」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "英雄", "ruby": [ [ "英", "ひで" ], [ "雄", "お" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Hideo", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語男性名字", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "男性人名" ], "id": "zh-英雄-ja-name-AIfx6WOr" } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "yeong'ung", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "영웅", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "영웅" } ], "glosses": [ "영웅 (yeong'ung)的漢字。" ], "id": "zh-英雄-ko-noun-8ppi-VYM", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "anh hùng" } ], "glosses": [ "anh hùng (“英勇”)的漢字。" ], "id": "zh-英雄-vi-adj-NKBWQNKE", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "anh hùng" } ], "glosses": [ "anh hùng的漢字。" ], "id": "zh-英雄-vi-noun--aCpSh2o", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" }
{ "categories": [ "使用音讀的日語詞", "寫作「英」讀作「えい」的日語詞", "寫作「雄」讀作「ゆう」的日語詞", "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "英雄", "ruby": [ [ "英", "えい" ], [ "雄", "ゆう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "eiyū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "英雄" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "使用訓讀的日語詞", "使用音讀的日語詞", "寫作「英」讀作「えい」的日語詞", "寫作「英」讀作「ひで」的日語詞", "寫作「雄」讀作「お」的日語詞", "寫作「雄」讀作「ゆう」的日語詞", "日語專有名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "英雄", "ruby": [ [ "英", "ひで" ], [ "雄", "お" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Hideo", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "日語名字", "日語男性名字" ], "glosses": [ "男性人名" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "yeong'ung", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "영웅", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "영웅" } ], "glosses": [ "영웅 (yeong'ung)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "吳語名詞", "吳語形容詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「英」的漢語詞", "帶「雄」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話形容詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一文錢逼死英雄漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一文钱逼死英雄汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不以成敗論英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不以成败论英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "個人英雄主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "个人英雄主义" }, { "word": "反英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巾幗英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巾帼英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慧眼識英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "慧眼识英雄" }, { "word": "文化英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時勢造英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时势造英雄" }, { "roman": "mínzú yīngxióng", "word": "民族英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無名英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无名英雄" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄主義" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄主义" }, { "word": "英雄入彀" }, { "word": "英雄出少年" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄只怕病來磨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄只怕病来磨" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄好漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄好汉" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄所見略同" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄所见略同" }, { "word": "英雄本色" }, { "word": "英雄末路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄樹" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄树" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄氣短" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄气短" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄無用武之地" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄无用武之地" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄短氣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄短气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄豪傑" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄豪杰" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄難過美人關" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄难过美人关" }, { "word": "草莽英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "超級英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "超级英雄" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "word": "yêng hùng" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "eiyū", "ruby": [ [ "英雄", "えいゆう" ] ], "word": "英雄" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yeong'ung", "word": "영웅(英雄)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "英雄", "word": "anh hùng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "roman": "yīngcí", "word": "英雌" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "píngmín yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "平民英雄" }, { "roman": "yīngxióng háojié", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄豪傑" }, { "roman": "yīngxióng háojié", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄豪杰" }, { "roman": "yīngxióng shìjì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄事蹟" }, { "roman": "yīngxióng shìjì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄事迹" }, { "roman": "chuánshuō zhōng de yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "傳說中的英雄" }, { "roman": "chuánshuō zhōng de yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "传说中的英雄" }, { "raw_tags": [ "繁體和" ], "roman": "Rénmín yīngxióng yǒngchuíbùxiǔ.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "人民英雄永垂不朽。" }, { "ref": "Liutao", "roman": "Wǔwáng wèn Tàigōng yuē: “Wángzhě jǔbīng, yù jiǎnliàn yīngxióng, zhī shì zhī gāoxià, wéi zhī nàihé?”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "武王問太公曰:「王者舉兵,欲簡練英雄,知士之高下,為之奈何?」", "translation": "周武王問太公望說:「王者若想要起兵,應該如何選拔,訓練那些英雄,怎樣確認其道德的高低呢?」" }, { "ref": "Liutao", "roman": "Wǔwáng wèn Tàigōng yuē: “Wángzhě jǔbīng, yù jiǎnliàn yīngxióng, zhī shì zhī gāoxià, wéi zhī nàihé?”", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "武王问太公曰:「王者举兵,欲简练英雄,知士之高下,为之奈何?」", "translation": "周武王問太公望說:「王者若想要起兵,應該如何選拔,訓練那些英雄,怎樣確認其道德的高低呢?」" } ], "glosses": [ "在眾多人物中最為突出、勇敢,做出重大貢獻的人" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "audio": "Zh-yīngxióng.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Zh-yīngxióng.oga/Zh-yīngxióng.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yīngxióng.oga" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yingsyóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying¹-hsiung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yīng-syúng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ingshyong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инсюн (insjun)" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīng hùhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying¹ hung⁴" }, { "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/(j)in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋyŋ⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ing-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "enghioong" }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "eng hiông" }, { "ipa": "/eŋ³³⁻²³ hioŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "in^平 yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹in-hhion" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɦioŋ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "吳語名詞", "吳語形容詞", "吳語詞元", "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語形容詞", "客家語詞元", "帶「英」的漢語詞", "帶「雄」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "有音頻鏈接的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語 人", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語水平考試乙級詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話形容詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語形容詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一文錢逼死英雄漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一文钱逼死英雄汉" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "不以成敗論英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "不以成败论英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "個人英雄主義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "个人英雄主义" }, { "word": "反英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巾幗英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巾帼英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "慧眼識英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "慧眼识英雄" }, { "word": "文化英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "時勢造英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "时势造英雄" }, { "roman": "mínzú yīngxióng", "word": "民族英雄" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "無名英雄" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "无名英雄" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄主義" }, { "roman": "yīngxiongzhǔyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄主义" }, { "word": "英雄入彀" }, { "word": "英雄出少年" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄只怕病來磨" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄只怕病来磨" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄好漢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄好汉" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄所見略同" }, { "roman": "yīngxiongsuǒjiànlüètóng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄所见略同" }, { "word": "英雄本色" }, { "word": "英雄末路" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄樹" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄树" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄氣短" }, { "roman": "yīngxióngqìduǎn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄气短" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄無用武之地" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄无用武之地" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄短氣" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄短气" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄豪傑" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄豪杰" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "英雄難過美人關" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "英雄难过美人关" }, { "word": "草莽英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "超級英雄" }, { "roman": "chāojí yīngxióng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "超级英雄" } ], "descendants": [ { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "word": "yêng hùng" }, { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "eiyū", "ruby": [ [ "英雄", "えいゆう" ] ], "word": "英雄" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "yeong'ung", "word": "영웅(英雄)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "英雄", "word": "anh hùng" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "related": [ { "roman": "yīngcí", "word": "英雌" } ], "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "yīngxióng de Zhōngguó rénmín", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "英雄的中國人民" }, { "roman": "yīngxióng de Zhōngguó rénmín", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "英雄的中国人民" }, { "roman": "Wǔhàn shì yīngxióng de chéngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "武漢是英雄的城市。" }, { "roman": "Wǔhàn shì yīngxióng de chéngshì.", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "武汉是英雄的城市。" }, { "ref": "1978年3月5日,中華人民共和國國歌[1978-1982年版]", "roman": "Qiánjìn, gè mínzú yīngxióng de rénmín!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "前進,各民族英雄的人民!" }, { "ref": "1978年3月5日,中華人民共和國國歌[1978-1982年版]", "roman": "Qiánjìn, gè mínzú yīngxióng de rénmín!", "tags": [ "Pinyin", "Standard Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "前进,各民族英雄的人民!" } ], "glosses": [ "具有英雄氣質的;英勇的" ], "tags": [ "attributive" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "audio": "Zh-yīngxióng.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/Zh-yīngxióng.oga/Zh-yīngxióng.oga.mp3", "oga_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-yīngxióng.oga" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "yīngxióng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄧㄥ ㄒㄩㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "yingsyóng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "ying¹-hsiung²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "yīng-syúng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "ingshyong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "инсюн (insjun)" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ɕi̯ʊŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "yīng hùhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "jing¹ hung⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ying¹ hung⁴" }, { "ipa": "/jɪŋ⁵⁵ hʊŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家語拼音" ], "zh_pron": "in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "北四縣話", "包括苗栗" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "白話字" ], "zh_pron": "yîn-hiùng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "(r)in^ˊ hiung^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "yin¹ hiung²" }, { "ipa": "/(j)in²⁴ hi̯uŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "南四縣話", "包括美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "ĭng-hṳ̀ng" }, { "ipa": "/iŋ⁵⁵ ⁽ʰ⁻⁾ŋyŋ⁵³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "eng-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ing-hiông" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "enghioong" }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻²² hiɔŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/iɪŋ⁴⁴⁻³³ hiɔŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "êng¹ hiong⁵" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "eng hiông" }, { "ipa": "/eŋ³³⁻²³ hioŋ⁵⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "¹in-yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "in^平 yon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "¹in-hhion" }, { "ipa": "/in⁵⁵ ɦioŋ²¹/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語形容詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語形容詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "anh hùng" } ], "glosses": [ "anh hùng (“英勇”)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" } { "categories": [ "以漢字書寫的越南語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "anh hùng" } ], "glosses": [ "anh hùng的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "英雄" }
Download raw JSONL data for 英雄 meaning in All languages combined (22.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.