"老狗變不出新把戲" meaning in All languages combined

See 老狗變不出新把戲 on Wiktionary

Proverb [漢語]

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕin⁵⁵ pä²¹⁴⁻²¹ ɕi⁵¹/ Forms: 老狗变不出新把戏 [Simplified Chinese]
Etymology: 仿譯自英語 you can't teach an old dog new tricks。
  1. 要改變人們的習慣、特徵或心態是不可能的。
    Sense id: zh-老狗變不出新把戲-zh-proverb-U5QElIPG
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for 老狗變不出新把戲 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自英語的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自英語的漢語仿譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "仿譯自英語 you can't teach an old dog new tricks。",
  "forms": [
    {
      "form": "老狗变不出新把戏",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "要改變人們的習慣、特徵或心態是不可能的。"
      ],
      "id": "zh-老狗變不出新把戲-zh-proverb-U5QElIPG"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chū xīn bǎxì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄍㄡˇ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chū xīn bǎxì [實際讀音:láogǒubiànbùchūxīnbǎxì]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄍㄡˇ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chu sin bǎsì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "lao³-kou³ pien⁴ pu⁴ chʻu¹ hsin¹ pa³-hsi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-gǒu byàn bù chū syīn bǎ-syì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "laogoou biann bu chu shin baashih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "лаогоу бянь бу чу синь баси (laogou bjanʹ bu ču sinʹ basi)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕin⁵⁵ pä²¹⁴⁻²¹ ɕi⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "老狗變不出新把戲"
}
{
  "categories": [
    "派生自英語的漢語詞",
    "源自英語的漢語仿譯詞",
    "漢語詞元",
    "漢語諺語"
  ],
  "etymology_text": "仿譯自英語 you can't teach an old dog new tricks。",
  "forms": [
    {
      "form": "老狗变不出新把戏",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "要改變人們的習慣、特徵或心態是不可能的。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chū xīn bǎxì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄍㄡˇ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chū xīn bǎxì [實際讀音:láogǒubiànbùchūxīnbǎxì]"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄍㄡˇ ㄅㄧㄢˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄣ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎogǒu biàn bù chu sin bǎsì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "lao³-kou³ pien⁴ pu⁴ chʻu¹ hsin¹ pa³-hsi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-gǒu byàn bù chū syīn bǎ-syì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "laogoou biann bu chu shin baashih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "лаогоу бянь бу чу синь баси (laogou bjanʹ bu ču sinʹ basi)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻³⁵ koʊ̯²¹⁴⁻²¹ pi̯ɛn⁵¹⁻⁵³ pu⁵¹ ʈ͡ʂʰu⁵⁵ ɕin⁵⁵ pä²¹⁴⁻²¹ ɕi⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "word": "老狗變不出新把戲"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.