"老丈人" meaning in All languages combined

See 老丈人 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /nau⁵³ t͡saŋ²¹³ zən²¹/ [Mandarin, IPA], /lou̯¹³ t͡sœːŋ²² jɐn²¹/ [Cantonese, IPA]
  1. 岳父 Tags: Jin, colloquial
    Sense id: zh-老丈人-zh-noun-zgFRXX7H Categories (other): 官話漢語, 晉漢語, 漢語口語詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 四川話名詞, 四川話詞元, 官話名詞, 官話詞元, 帶「丈」的漢語詞, 帶「人」的漢語詞, 帶「老」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有多個讀音的官話詞, 漢語 男性家庭成員, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 岳父 [Cantonese], 岳丈 [Cantonese], 丈人 [Jin, Shanghai, Wu, Northern Min, Gan], 丈爺, 丈人爸, 老丈母爹, 丈母爹, 老岳頭兒, 老岳, 外父 [Jin, Cantonese], 親爺, 老親爺, 丈人老 [Wu], 岳父老, 妻爺, 丈人佬 [Cantonese], 老外 [Cantonese], 主人公 [Cantonese], 外父佬 [Cantonese], 外老 [Cantonese], 丈人老子 [Gan, Xiang], 丈兒公 [Gan], 丈姨爺 [Gan], 丈老 [Wu], 丈門老, 丈母爺, 丈人爹, 丈㜷老, 丈儂 [Southern Min, Eastern Min], 丈面老 [Eastern Min], 丈儂公 [Southern Min], 丈儂仔 [Southern Min], 丈儂爸 [Southern Min], 外家公 [Southern Min], 外家公爸 [Southern Min], 外家爸 [Southern Min], 外父老, 丈人阿伯 [Wu, Shanghai], 丈人老頭 [Wu, Shanghai], 丈人老頭兒 [Wu], 岳老子 [Xiang], 丈人公 [Xiang], 丈人家 [Xiang], 丈老子 [Xiang], 乾爺 [Xiang]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "四川話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「丈」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「老」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 男性家庭成員",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "官話漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "晉漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語口語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "岳父"
      ],
      "id": "zh-老丈人-zh-noun-zgFRXX7H",
      "raw_tags": [
        "主要用於官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngren, lǎozhàngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ˙ㄖㄣ, ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nao³ zang⁴ ren²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ˙ㄖㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎojhàngre̊n"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-chang⁴-jên⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-jàng-ren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laojanq.ren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаочжанжэнь (laočžanžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngrén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎojhàngrén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-chang⁴-jên²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-jàng-rén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laojanqren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаочжанжэнь (laočžanžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nao³ zang⁴ ren²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "laozangrhen"
    },
    {
      "ipa": "/nau⁵³ t͡saŋ²¹³ zən²¹/",
      "raw_tags": [
        "成都話"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh jeuhng yàhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dzoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zêng⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ t͡sœːŋ²² jɐn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "成都",
        "西南官話",
        "南部平話",
        "書面語 (白話文)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "冀魯官話",
        "香港",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "濟南",
        "香港(新田圍頭話)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "南寧(亭子)",
        "梅縣",
        "廣州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "岳父"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "岳丈"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "鄭州",
        "中原官話",
        "洛陽",
        "于都",
        "西南官話",
        "上海(崇明)",
        "寧波",
        "太原",
        "武漢",
        "冀魯官話",
        "萬榮",
        "揚州",
        "西安",
        "蘇州",
        "濟南",
        "煙台(牟平)",
        "江淮官話",
        "南通",
        "合肥",
        "西寧",
        "溫州",
        "南京",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "徽語",
        "忻州",
        "丹陽",
        "寧化",
        "績溪",
        "北京",
        "建甌",
        "金華",
        "南昌",
        "膠遼官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Shanghai",
        "Wu",
        "Northern Min",
        "Gan"
      ],
      "word": "丈人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "煙台(牟平)",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "丈爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭州",
        "西安",
        "中原官話",
        "蘭銀官話"
      ],
      "word": "丈人爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老丈母爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "丈母爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老岳頭兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老岳"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "巴彥浩特",
        "烏魯木齊",
        "呼和浩特",
        "吉隆坡(廣府)",
        "香港",
        "台山",
        "佛山(順德)",
        "臨河",
        "集寧",
        "香港(新田圍頭話)",
        "銀川",
        "海勃灣",
        "佛山",
        "忻州",
        "東勝",
        "開平(赤坎)",
        "韶關",
        "廣州",
        "包頭",
        "蘭銀官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外父"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "貴陽",
        "西南官話",
        "武漢"
      ],
      "word": "親爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "武漢"
      ],
      "word": "老親爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "山口洋",
        "于都",
        "惠東(大嶺)",
        "西南官話",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "士乃(惠陽)",
        "香港",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "溫州",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "連山(小三江)",
        "沙巴(龍川)",
        "徽語",
        "武平(坪畬)",
        "柳州",
        "韶關(曲江)",
        "武平",
        "績溪",
        "梅縣",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈人老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "柳州"
      ],
      "word": "岳父老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "江淮官話",
        "黃岡"
      ],
      "word": "妻爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "丈人佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "老外"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港(新田圍頭話)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "主人公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "信宜",
        "雲浮",
        "廉江",
        "韶關",
        "中山(石岐)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外父佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "陽江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南昌",
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "丈兒公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "丈姨爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧",
        "溫州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長汀",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈門老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "連城"
      ],
      "word": "丈母爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "石城",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈人爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈㜷老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "高雄",
        "臺中",
        "臺東",
        "廈門",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "永泰",
        "福安",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "海豐",
        "福州(長樂)",
        "古田",
        "寧德",
        "臺中(梧棲)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "新竹",
        "莆田",
        "周寧",
        "新山(潮汕)",
        "福清",
        "檳城(泉漳)",
        "潮州",
        "莆仙語",
        "澎湖(馬公)",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "仙遊",
        "汕頭",
        "壽寧"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "丈儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福鼎"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "丈面老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "漳州",
        "泉州",
        "廈門",
        "仙遊"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家公爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海口",
        "文昌"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧(亭子)",
        "南部平話"
      ],
      "word": "外父老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "丈人阿伯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "丈人老頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈人老頭兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "岳老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "婁底"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人家"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "乾爺"
    }
  ],
  "word": "老丈人"
}
{
  "categories": [
    "四川話名詞",
    "四川話詞元",
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「丈」的漢語詞",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「老」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "漢語 男性家庭成員",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "官話漢語",
        "晉漢語",
        "漢語口語詞"
      ],
      "glosses": [
        "岳父"
      ],
      "raw_tags": [
        "主要用於官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngren, lǎozhàngrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ˙ㄖㄣ, ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nao³ zang⁴ ren²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ˙ㄖㄣ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎojhàngre̊n"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-chang⁴-jên⁵"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-jàng-ren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laojanq.ren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаочжанжэнь (laočžanžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法, 台灣異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎozhàngrén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄌㄠˇ ㄓㄤˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lǎojhàngrén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "lao³-chang⁴-jên²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "lǎu-jàng-rén"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "laojanqren"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "лаочжанжэнь (laočžanžɛnʹ)"
    },
    {
      "ipa": "/lɑʊ̯²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂɑŋ⁵¹ ʐən³⁵/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 台灣標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拼音"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "nao³ zang⁴ ren²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "成都話",
        "四川話拉丁化新文字"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin"
      ],
      "zh_pron": "laozangrhen"
    },
    {
      "ipa": "/nau⁵³ t͡saŋ²¹³ zən²¹/",
      "raw_tags": [
        "成都話"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "lóuh jeuhng yàhn"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ dzoeng⁶ jan⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "lou⁵ zêng⁶ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lou̯¹³ t͡sœːŋ²² jɐn²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "成都",
        "西南官話",
        "南部平話",
        "書面語 (白話文)",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "吉隆坡(廣府)",
        "冀魯官話",
        "香港",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "濟南",
        "香港(新田圍頭話)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "南寧(亭子)",
        "梅縣",
        "廣州",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "岳父"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "岳丈"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "鄭州",
        "中原官話",
        "洛陽",
        "于都",
        "西南官話",
        "上海(崇明)",
        "寧波",
        "太原",
        "武漢",
        "冀魯官話",
        "萬榮",
        "揚州",
        "西安",
        "蘇州",
        "濟南",
        "煙台(牟平)",
        "江淮官話",
        "南通",
        "合肥",
        "西寧",
        "溫州",
        "南京",
        "北京-東北官話",
        "客家語",
        "徽語",
        "忻州",
        "丹陽",
        "寧化",
        "績溪",
        "北京",
        "建甌",
        "金華",
        "南昌",
        "膠遼官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Shanghai",
        "Wu",
        "Northern Min",
        "Gan"
      ],
      "word": "丈人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "煙台(牟平)",
        "膠遼官話"
      ],
      "word": "丈爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "蘭州",
        "西安",
        "中原官話",
        "蘭銀官話"
      ],
      "word": "丈人爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老丈母爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "丈母爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老岳頭兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "徐州",
        "中原官話"
      ],
      "word": "老岳"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "巴彥浩特",
        "烏魯木齊",
        "呼和浩特",
        "吉隆坡(廣府)",
        "香港",
        "台山",
        "佛山(順德)",
        "臨河",
        "集寧",
        "香港(新田圍頭話)",
        "銀川",
        "海勃灣",
        "佛山",
        "忻州",
        "東勝",
        "開平(赤坎)",
        "韶關",
        "廣州",
        "包頭",
        "蘭銀官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外父"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "貴陽",
        "西南官話",
        "武漢"
      ],
      "word": "親爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "武漢"
      ],
      "word": "老親爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "山口洋",
        "于都",
        "惠東(大嶺)",
        "西南官話",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "士乃(惠陽)",
        "香港",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "溫州",
        "客家語",
        "上猶(社溪)",
        "連山(小三江)",
        "沙巴(龍川)",
        "徽語",
        "武平(坪畬)",
        "柳州",
        "韶關(曲江)",
        "武平",
        "績溪",
        "梅縣",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈人老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "西南官話",
        "柳州"
      ],
      "word": "岳父老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "江淮官話",
        "黃岡"
      ],
      "word": "妻爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "東莞",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "丈人佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "老外"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港(新田圍頭話)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "主人公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "信宜",
        "雲浮",
        "廉江",
        "韶關",
        "中山(石岐)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外父佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "陽江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "外老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南昌",
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "黎川"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "丈兒公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "丈姨爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "興寧",
        "溫州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長汀",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈門老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "連城"
      ],
      "word": "丈母爺"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "石城",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈人爹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "客家語"
      ],
      "word": "丈㜷老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "高雄",
        "臺中",
        "臺東",
        "廈門",
        "泉州",
        "新加坡(泉漳)",
        "永泰",
        "福安",
        "漳州",
        "宜蘭",
        "海豐",
        "福州(長樂)",
        "古田",
        "寧德",
        "臺中(梧棲)",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "新竹",
        "莆田",
        "周寧",
        "新山(潮汕)",
        "福清",
        "檳城(泉漳)",
        "潮州",
        "莆仙語",
        "澎湖(馬公)",
        "臺北",
        "彰化(鹿港)",
        "臺南",
        "仙遊",
        "汕頭",
        "壽寧"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "丈儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福鼎"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "丈面老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "莆仙語",
        "漳州",
        "泉州",
        "廈門",
        "仙遊"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "宜蘭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "丈儂爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雷州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家公爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "海口",
        "文昌"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "外家爸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南寧(亭子)",
        "南部平話"
      ],
      "word": "外父老"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "丈人阿伯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "寧波"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "丈人老頭"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "杭州"
      ],
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "word": "丈人老頭兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "岳老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "婁底"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人公"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈人家"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "丈老子"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "乾爺"
    }
  ],
  "word": "老丈人"
}

Download raw JSONL data for 老丈人 meaning in All languages combined (9.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.