"羹に懲りて膾を吹く" meaning in All languages combined

See 羹に懲りて膾を吹く on Wiktionary

Proverb [日語]

Forms: 羹に懲りて膾を吹く [canonical] (ruby: (あつもの), (), (なます), ()), atsumono ni kori te namasu o fuku [romanization]
Etymology: 仿譯自漢語 懲羹吹齏/惩羹吹齑 (chénggēngchuījī, 字面意思是“被熱湯燙傷嘴,見到冷食也用嘴去吹”),語本《楚辭·屈原·九章·惜誦》。
  1. 一朝被蛇咬,十年怕井绳
    Sense id: zh-羹に懲りて膾を吹く-ja-proverb-vEHmexnq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる (hebi ni ka marete ku chi nawa ni o jiru) (ruby: (へび), (), (), (なわ), ())

Download JSONL data for 羹に懲りて膾を吹く meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語諺語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有中學漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有表外漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "派生自漢語的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "源自漢語的日語仿譯詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "仿譯自漢語 懲羹吹齏/惩羹吹齑 (chénggēngchuījī, 字面意思是“被熱湯燙傷嘴,見到冷食也用嘴去吹”),語本《楚辭·屈原·九章·惜誦》。",
  "forms": [
    {
      "form": "羹に懲りて膾を吹く",
      "ruby": [
        [
          "羹",
          "あつもの"
        ],
        [
          "懲",
          "こ"
        ],
        [
          "膾",
          "なます"
        ],
        [
          "吹",
          "ふ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "atsumono ni kori te namasu o fuku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一朝被蛇咬,十年怕井绳"
      ],
      "id": "zh-羹に懲りて膾を吹く-ja-proverb-vEHmexnq"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hebi ni ka marete ku chi nawa ni o jiru",
      "ruby": [
        [
          "蛇",
          "へび"
        ],
        [
          "噛",
          "か"
        ],
        [
          "朽",
          "く"
        ],
        [
          "縄",
          "なわ"
        ],
        [
          "怖",
          "お"
        ]
      ],
      "word": "蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる"
    }
  ],
  "word": "羹に懲りて膾を吹く"
}
{
  "categories": [
    "日語詞元",
    "日語諺語",
    "有中學漢字的日語詞",
    "有四個漢字的日語詞",
    "有表外漢字的日語詞",
    "派生自漢語的日語詞",
    "源自漢語的日語仿譯詞"
  ],
  "etymology_text": "仿譯自漢語 懲羹吹齏/惩羹吹齑 (chénggēngchuījī, 字面意思是“被熱湯燙傷嘴,見到冷食也用嘴去吹”),語本《楚辭·屈原·九章·惜誦》。",
  "forms": [
    {
      "form": "羹に懲りて膾を吹く",
      "ruby": [
        [
          "羹",
          "あつもの"
        ],
        [
          "懲",
          "こ"
        ],
        [
          "膾",
          "なます"
        ],
        [
          "吹",
          "ふ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "atsumono ni kori te namasu o fuku",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "proverb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "一朝被蛇咬,十年怕井绳"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "hebi ni ka marete ku chi nawa ni o jiru",
      "ruby": [
        [
          "蛇",
          "へび"
        ],
        [
          "噛",
          "か"
        ],
        [
          "朽",
          "く"
        ],
        [
          "縄",
          "なわ"
        ],
        [
          "怖",
          "お"
        ]
      ],
      "word": "蛇に噛まれて朽ち縄に怖じる"
    }
  ],
  "word": "羹に懲りて膾を吹く"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.