"總說務司" meaning in All languages combined

See 總說務司 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-總說務司-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: генерал-инспектор (俄语), таможен (俄语), по (俄语), неравным (俄语), договорам (俄语), назначался (俄语), из (俄语), иностранцев (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「務」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「司」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「總」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「說」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-總說務司-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuowùsih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsung³-shuo¹-wu⁴-ssŭ¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzǔng-shwō-wù-sz̄"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tzoongshuowuhsy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзуншо’усы (czunšo’usy)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "генерал-инспектор"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "таможен"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "по"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неравным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "договорам"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "назначался"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "из"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иностранцев"
    }
  ],
  "word": "總說務司"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「務」的漢語詞",
    "帶「司」的漢語詞",
    "帶「總」的漢語詞",
    "帶「說」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuowùsih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tsung³-shuo¹-wu⁴-ssŭ¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dzǔng-shwō-wù-sz̄"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "tzoongshuowuhsy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "цзуншо’усы (czunšo’usy)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "генерал-инспектор"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "таможен"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "по"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неравным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "договорам"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "назначался"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "из"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иностранцев"
    }
  ],
  "word": "總說務司"
}

Download raw JSONL data for 總說務司 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "總說務司"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "總說務司",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-15 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (f5e0f37 and f566de1). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.