"總說務司" meaning in 漢語

See 總說務司 in All languages combined, or Wiktionary

unknown

IPA: /t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-總說務司-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: генерал-инспектор (俄语), таможен (俄语), по (俄语), неравным (俄语), договорам (俄语), назначался (俄语), из (俄语), иностранцев (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「務」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「司」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「總」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「說」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-總說務司-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuowùsih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsung³-shuo¹-wu⁴-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dzǔng-shwō-wù-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tzoongshuowuhsy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзуншо’усы (czunšo’usy)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "генерал-инспектор"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "таможен"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "по"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неравным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "договорам"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "назначался"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "из"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иностранцев"
    }
  ],
  "word": "總說務司"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「務」的漢語詞",
    "帶「司」的漢語詞",
    "帶「總」的漢語詞",
    "帶「說」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuōwùsī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄗㄨㄥˇ ㄕㄨㄛ ㄨˋ ㄙ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "zǒngshuowùsih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tsung³-shuo¹-wu⁴-ssŭ¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dzǔng-shwō-wù-sz̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tzoongshuowuhsy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "цзуншо’усы (czunšo’usy)"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʊŋ²¹⁴⁻²¹ ʂu̯ɔ⁵⁵ u⁵¹ sz̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "генерал-инспектор"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "таможен"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "по"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "неравным"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "договорам"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "назначался"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "из"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "иностранцев"
    }
  ],
  "word": "總說務司"
}

Download raw JSONL data for 總說務司 meaning in 漢語 (1.8kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "總說務司"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "總說務司",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.