See 碩士 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "台山話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "台山話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「士」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「碩」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有輕聲異讀的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "硕士", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "id": "zh-碩士-zh-unknown-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sek⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "siak⁴ lhu⁵ / siak⁴ lhu^(5*)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "sa̍k-sṳ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "se̍k-sū / si̍t-sǐr" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁴ se⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshì → shuòshi (輕尾聲異讀)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ → ㄕㄨㄛˋ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo⁴-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shwò-shr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuoh.shyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шоши (šoši)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ → /ʂu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sek⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sehk sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sek⁹ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ség⁶ xi⁶" }, { "ipa": "/sɛːk̚² siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "siak⁴ lhu⁵ / siak⁴ lhu^(5*)" }, { "ipa": "/siak̚²¹ ɬu³²/, /siak̚²¹ ɬu³²⁻³²⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "sa̍k-sṳ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "sag sii" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "sag⁶ si⁴" }, { "ipa": "/sak̚⁵ sɨ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "se̍k-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍k-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "segsu" }, { "ipa": "/siɪk̚¹²¹⁻²¹ su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɪk̚⁴⁻³² su³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɪk̚⁴⁻³² su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-sǐr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-sǐr" }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² sɯ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁴ se⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sek sṳ̆" }, { "ipa": "/sek̚²⁻⁴ sɯ³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "большой" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "благородный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "мудрый" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "человек" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "магистр" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "ученая" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "степень" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "на" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "Западе" } ], "word": "碩士" }
{ "categories": [ "台山話名詞", "台山話詞元", "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「士」的漢語詞", "帶「碩」的漢語詞", "有國際音標的漢語詞", "有輕聲異讀的官話詞", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "硕士", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshì" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ" }, { "raw_tags": [ "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sek⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "台山話", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "siak⁴ lhu⁵ / siak⁴ lhu^(5*)" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "sa̍k-sṳ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "se̍k-sū / si̍t-sǐr" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁴ se⁶" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshì → shuòshi (輕尾聲異讀)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨㄛˋ ㄕˋ → ㄕㄨㄛˋ ˙ㄕ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shuòshi̊h" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shuo⁴-shih⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shwò-shr" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shuoh.shyh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шоши (šoši)" }, { "ipa": "/ʂu̯ɔ⁵¹⁻⁵³ ʂʐ̩⁵¹/ → /ʂu̯ɔ⁵¹ ʂʐ̩¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "sek⁶ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "sehk sih" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "sek⁹ si⁶" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "ség⁶ xi⁶" }, { "ipa": "/sɛːk̚² siː²²/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "台山話", "台城", "維基詞典拼音" ], "tags": [ "Cantonese" ], "zh_pron": "siak⁴ lhu⁵ / siak⁴ lhu^(5*)" }, { "ipa": "/siak̚²¹ ɬu³²/, /siak̚²¹ ɬu³²⁻³²⁵/", "raw_tags": [ "台山話", "台城" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "sa̍k-sṳ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "sag sii" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "sag⁶ si⁴" }, { "ipa": "/sak̚⁵ sɨ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "se̍k-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍k-sū" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "segsu" }, { "ipa": "/siɪk̚¹²¹⁻²¹ su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɪk̚⁴⁻³² su³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (臺北, 高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/siɪk̚⁴⁻³² su²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-sǐr" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "si̍t-sǐr" }, { "ipa": "/sit̚²⁴⁻² sɯ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁴ se⁶" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "sek sṳ̆" }, { "ipa": "/sek̚²⁻⁴ sɯ³⁵/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] } ], "translations": [ { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "большой" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "благородный" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "мудрый" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "человек" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "магистр" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "ученая" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "степень" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "на" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "Западе" } ], "word": "碩士" }
Download raw JSONL data for 碩士 meaning in All languages combined (5.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.