See 瞿塘峽 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「塘」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「峽」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「瞿」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "瞿塘峡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "中國三峽之一" ], "id": "zh-瞿塘峽-zh-name-u1yS2Pp3" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qútángxiá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qūtángxiá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩˊ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "keoi⁴ tong⁴ haap⁶" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qútángxiá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩˊ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cyútángsiá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻü²-tʻang²-hsia²" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "Chyú-táng-syá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chyutarngshya" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "roman": "Cjujtansja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Цюйтанся" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy³⁵ tʰɑŋ³⁵ ɕi̯ä³⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qūtángxiá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cyutángsiá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻü¹-tʻang²-hsia²" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chyū-táng-syá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chiutarngshya" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "roman": "Cjujtansja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Цюйтанся" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ tʰɑŋ³⁵ ɕi̯ä³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "keoi⁴ tong⁴ haap⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kèuih tòhng haahp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "koey⁴ tong⁴ haap⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kêu⁴ tong⁴ hab⁶" }, { "ipa": "/kʰɵy̯²¹ tʰɔːŋ²¹ haːp̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Sān Xiá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "三峽" }, { "roman": "Sān Xiá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "三峡" }, { "roman": "Chángjiāng Sānxiá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "長江三峽" }, { "roman": "Chángjiāng Sānxiá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "长江三峡" } ], "word": "瞿塘峽" }
{ "categories": [ "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「塘」的漢語詞", "帶「峽」的漢語詞", "帶「瞿」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "瞿塘峡", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "glosses": [ "中國三峽之一" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qútángxiá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qūtángxiá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩˊ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "keoi⁴ tong⁴ haap⁶" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qútángxiá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩˊ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cyútángsiá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻü²-tʻang²-hsia²" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Yale" ], "zh_pron": "Chyú-táng-syá" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chyutarngshya" }, { "raw_tags": [ "台灣標準" ], "roman": "Cjujtansja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Цюйтанся" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy³⁵ tʰɑŋ³⁵ ɕi̯ä³⁵/", "raw_tags": [ "台灣標準" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Mainland-China", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "Qūtángxiá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄑㄩ ㄊㄤˊ ㄒㄧㄚˊ" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "Cyutángsiá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "Chʻü¹-tʻang²-hsia²" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "Chyū-táng-syá" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "Chiutarngshya" }, { "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "roman": "Cjujtansja", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "Цюйтанся" }, { "ipa": "/t͡ɕʰy⁵⁵ tʰɑŋ³⁵ ɕi̯ä³⁵/", "raw_tags": [ "臺灣異讀" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "keoi⁴ tong⁴ haap⁶" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "kèuih tòhng haahp" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "koey⁴ tong⁴ haap⁹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "kêu⁴ tong⁴ hab⁶" }, { "ipa": "/kʰɵy̯²¹ tʰɔːŋ²¹ haːp̚²/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "Sān Xiá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "三峽" }, { "roman": "Sān Xiá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "三峡" }, { "roman": "Chángjiāng Sānxiá", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "長江三峽" }, { "roman": "Chángjiāng Sānxiá", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "长江三峡" } ], "word": "瞿塘峽" }
Download raw JSONL data for 瞿塘峽 meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.