"百花酒" meaning in All languages combined

See 百花酒 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /pu̯ɔ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-百花酒-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: вино (俄语), настоянное (俄语), на (俄语), лепестках (俄语), цветов (俄语), сладкое (俄语), вино (俄语), производящееся (俄语), в (俄语), г. (俄语), Чжэньцзян (俄语), Цзянсу (俄语)

Download JSONL data for 百花酒 meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-百花酒-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuājiǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuājiǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuajiǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "po²-hua¹-chiu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bwó-hwā-jyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "borhuajeou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бохуацзю (boxuaczju)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вино"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "настоянное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "на"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "лепестках"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "цветов"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сладкое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вино"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "производящееся"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "г."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Чжэньцзян"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цзянсу"
    }
  ],
  "word": "百花酒"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuājiǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuājiǔ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄛˊ ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄡˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bóhuajiǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "po²-hua¹-chiu³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bwó-hwā-jyǒu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "borhuajeou"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "бохуацзю (boxuaczju)"
    },
    {
      "ipa": "/pu̯ɔ³⁵ xu̯ä⁵⁵ t͡ɕi̯oʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вино"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "настоянное"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "на"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "лепестках"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "цветов"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "сладкое"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "вино"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "производящееся"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "г."
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Чжэньцзян"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "Цзянсу"
    }
  ],
  "word": "百花酒"
}
{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "百花酒"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "百花酒",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.