"百家爭鳴" meaning in All languages combined

See 百家爭鳴 on Wiktionary

Phrase [日語]

Forms: 百家爭鳴 [canonical] (ruby: (ひゃっ), (), (そう), (めい)), hyakkasōmei [romanization]
  1. 百家争鳴的舊字體形式
    Sense id: zh-百家爭鳴-ja-phrase-HD0-FnF1 Categories (other): 日語舊字體寫法
The following are not (yet) sense-disambiguated

Phrase [朝鮮語]

Forms: baekgajaengmyeong [romanization], 백가쟁명
  1. 백가쟁명 (baekgajaengmyeong)的漢字。 Tags: form-of Form of: 백가쟁명
    Sense id: zh-百家爭鳴-ko-phrase-K1QPBI0U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 朝鮮語俗語, 朝鮮語詞元

Phrase [漢語]

IPA: /paɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ miŋ³⁵/, /paːk̚³ kaː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ mɪŋ²¹/, /piɪk̚³²⁻⁴ ka⁴⁴⁻²² t͡siɪŋ⁴⁴⁻²² biɪŋ²⁴/ Forms: 百家争鸣 [Simplified Chinese]
  1. 中國春秋戰國時期,諸子百家並存的中國學術蓬勃發展時期
    Sense id: zh-百家爭鳴-zh-phrase-7ktIKB6U Categories (other): 有使用例的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Inflected forms

Download JSONL data for 百家爭鳴 meaning in All languages combined (4.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "百家争鸣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Zhànguóshídài, bǎijiāzhēngmíng, shì Zhōngguó xuéshùshǐ shàng de zhòngyào shíqī.",
          "text": "戰國時代,百家爭鳴,是中國學術史上的重要時期。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Zhànguóshídài, bǎijiāzhēngmíng, shì Zhōngguó xuéshùshǐ shàng de zhòngyào shíqī.",
          "text": "战国时代,百家争鸣,是中国学术史上的重要时期。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "中國春秋戰國時期,諸子百家並存的中國學術蓬勃發展時期"
      ],
      "id": "zh-百家爭鳴-zh-phrase-7ktIKB6U"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiāzhēngmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak³ gaa¹ zang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "pek-ka-cheng-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiāzhēngmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiajhengmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pai³-chia¹-chêng¹-ming²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎi-jyā-jēng-míng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "baejiajengming"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "байцзячжэнмин (bajczjačžɛnmin)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ miŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak³ gaa¹ zang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak gā jāng mìhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baak⁸ gaa¹ dzang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bag³ ga¹ zeng¹ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ kaː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ mɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "pek-ka-cheng-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "pik-ka-tsing-bîng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "pekkazengbeeng"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ ka⁴⁴⁻²² t͡siɪŋ⁴⁴⁻²² biɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有人名用漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "百家爭鳴",
      "ruby": [
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "家",
          "か"
        ],
        [
          "爭",
          "そう"
        ],
        [
          "鳴",
          "めい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hyakkasōmei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "日語舊字體寫法",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "百家争鳴的舊字體形式"
      ],
      "id": "zh-百家爭鳴-ja-phrase-HD0-FnF1"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "朝鮮語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baekgajaengmyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "백가쟁명",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "백가쟁명"
        }
      ],
      "glosses": [
        "백가쟁명 (baekgajaengmyeong)的漢字。"
      ],
      "id": "zh-百家爭鳴-ko-phrase-K1QPBI0U",
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}
{
  "categories": [
    "日語成語",
    "日語詞元",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有人名用漢字的日語詞",
    "有四個漢字的日語詞"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "百家爭鳴",
      "ruby": [
        [
          "百",
          "ひゃっ"
        ],
        [
          "家",
          "か"
        ],
        [
          "爭",
          "そう"
        ],
        [
          "鳴",
          "めい"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "hyakkasōmei",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "日語舊字體寫法"
      ],
      "glosses": [
        "百家争鳴的舊字體形式"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}

{
  "categories": [
    "朝鮮語俗語",
    "朝鮮語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "baekgajaengmyeong",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "백가쟁명",
      "raw_tags": [
        "韓文"
      ]
    }
  ],
  "lang": "朝鮮語",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "백가쟁명"
        }
      ],
      "glosses": [
        "백가쟁명 (baekgajaengmyeong)的漢字。"
      ],
      "tags": [
        "form-of"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}

{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "百家争鸣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "roman": "Zhànguóshídài, bǎijiāzhēngmíng, shì Zhōngguó xuéshùshǐ shàng de zhòngyào shíqī.",
          "text": "戰國時代,百家爭鳴,是中國學術史上的重要時期。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "roman": "Zhànguóshídài, bǎijiāzhēngmíng, shì Zhōngguó xuéshùshǐ shàng de zhòngyào shíqī.",
          "text": "战国时代,百家争鸣,是中国学术史上的重要时期。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "中國春秋戰國時期,諸子百家並存的中國學術蓬勃發展時期"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiāzhēngmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak³ gaa¹ zang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "pek-ka-cheng-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiāzhēngmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄞˇ ㄐㄧㄚ ㄓㄥ ㄇㄧㄥˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎijiajhengmíng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pai³-chia¹-chêng¹-ming²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bǎi-jyā-jēng-míng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "baejiajengming"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "байцзячжэнмин (bajczjačžɛnmin)"
    },
    {
      "ipa": "/paɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕi̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂɤŋ⁵⁵ miŋ³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak³ gaa¹ zang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "baak gā jāng mìhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "baak⁸ gaa¹ dzang¹ ming⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "bag³ ga¹ zeng¹ ming⁴"
    },
    {
      "ipa": "/paːk̚³ kaː⁵⁵ t͡sɐŋ⁵⁵ mɪŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "pek-ka-cheng-bêng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "pik-ka-tsing-bîng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "pekkazengbeeng"
    },
    {
      "ipa": "/piɪk̚³²⁻⁴ ka⁴⁴⁻²² t͡siɪŋ⁴⁴⁻²² biɪŋ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話: 廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "百家爭鳴"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.