"王室" meaning in All languages combined

See 王室 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /wɑŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /wɑŋ³⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /wɔːŋ²¹ sɐt̚⁵/, /voŋ¹¹ sɨt̚²/, /ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚³²/, /ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚⁵/, /ɔŋ¹³⁻²² siɪk̚³²/, /ɔŋ²⁴⁻¹¹ siɪk̚³²/, /ɔŋ²³⁻³³ siɪk̚³²/
  1. 本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
    Sense id: zh-王室-zh-unknown-7TNNkl7R
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: царствующий (俄語), дом (俄語), престол (俄語), корона (俄語), государство (俄語)

Inflected forms

Download JSONL data for 王室 meaning in All languages combined (6.2kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "需要注意讀音的泉漳話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "id": "zh-王室-zh-unknown-7TNNkl7R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshì, wángshǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˋ, ㄨㄤˊ ㄕˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "vòng-sṳt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "ông-sek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wang²-shih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wáng-shr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "wangshyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ванши (vanši)"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王事",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王室",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshǐh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wang²-shih³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wáng-shř"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "wangshyy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ванши (vanši)"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ³⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wòhng sāt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ²¹ sɐt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王室",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "皇室",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "vòng-sṳt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "vongˇ siid`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "vong² sid⁵"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ¹¹ sɨt̚²/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ông-sek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ông-sik"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "ongseg"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ¹³⁻²² siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻¹¹ siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²³⁻³³ siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "царствующий"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дом"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "престол"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "корона"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "государство"
    }
  ],
  "word": "王室"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "客家語名詞",
    "客家語詞元",
    "有同音詞的官話詞",
    "有同音詞的粵語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "泉漳話名詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元",
    "需要注意讀音的泉漳話詞"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshì, wángshǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˋ, ㄨㄤˊ ㄕˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣,白話字"
      ],
      "zh_pron": "vòng-sṳt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話,白話字"
      ],
      "zh_pron": "ông-sek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshì"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshìh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wang²-shih⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wáng-shr̀"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "wangshyh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ванши (vanši)"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王事",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王室",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshǐ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄨㄤˊ ㄕˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "wángshǐh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "wang²-shih³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wáng-shř"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "wangshyy"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "ванши (vanši)"
    },
    {
      "ipa": "/wɑŋ³⁵ ʂʐ̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "wòhng sāt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sat⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "wong⁴ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/wɔːŋ²¹ sɐt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "homophone": "王室",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "homophone": "皇室",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "同音詞"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "vòng-sṳt"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "vongˇ siid`"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "vong² sid⁵"
    },
    {
      "ipa": "/voŋ¹¹ sɨt̚²/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話,包括苗栗和美濃",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "ông-sek"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "zh_pron": "ông-sik"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "zh_pron": "ongseg"
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻²² siɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ¹³⁻²² siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²⁴⁻¹¹ siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔŋ²³⁻³³ siɪk̚³²/",
      "raw_tags": [
        "閩南語",
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "царствующий"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "дом"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "престол"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "корона"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "государство"
    }
  ],
  "word": "王室"
}
{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "王室"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "王室",
  "trace": "started on line 20, detected on line 20"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "王室"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "讀音",
  "title": "王室",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-13 from the zhwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (f8674bc and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.