See 熟番 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「熟」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「番」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "roman": "shēngfān", "word": "生番" }, { "word": "平埔番" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有歷史詞義的漢語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "已歸化的少數民族" ], "id": "zh-熟番-zh-noun-~NIf~na7", "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shúfān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shóufān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨˊ ㄈㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄡˊ ㄈㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "suk⁶ faan¹" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "su̍k-fân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "se̍k-hoan" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁸ huêng¹" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shúfān" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨˊ ㄈㄢ" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shúfan" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shu²-fan¹" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shú-fān" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shwufan" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "roman": "šufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шуфань" }, { "ipa": "/ʂu³⁵ fän⁵⁵/", "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shóufān" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄡˊ ㄈㄢ" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shóufan" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shou²-fan¹" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shóu-fān" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shourfan" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "šoufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шоуфань" }, { "ipa": "/ʂoʊ̯³⁵ fän⁵⁵/", "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "suk⁶ faan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "suhk fāan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "suk⁹ faan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sug⁶ fan¹" }, { "ipa": "/sʊk̚² faːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "su̍k-fân" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "sug^(fanˊ)" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "sug⁶ fan¹" }, { "ipa": "/suk̚⁵ fan²⁴/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "se̍k-hoan" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "si̍k-huan" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "seghoafn" }, { "ipa": "/si̯ɪk̚⁴⁻³² hu̯an⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁸ huêng¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "se̍k hueng" }, { "ipa": "/sek̚⁴⁻² hueŋ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "熟番" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「熟」的漢語詞", "帶「番」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "related": [ { "roman": "shēngfān", "word": "生番" }, { "word": "平埔番" } ], "senses": [ { "categories": [ "有歷史詞義的漢語詞" ], "glosses": [ "已歸化的少數民族" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shúfān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shóufān" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨˊ ㄈㄢ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄡˊ ㄈㄢ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "suk⁶ faan¹" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "su̍k-fân" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "se̍k-hoan" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁸ huêng¹" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shúfān" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄨˊ ㄈㄢ" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shúfan" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shu²-fan¹" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shú-fān" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shwufan" }, { "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "roman": "šufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шуфань" }, { "ipa": "/ʂu³⁵ fän⁵⁵/", "raw_tags": [ "文讀;中國大陸標準讀法;臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shóufān" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄡˊ ㄈㄢ" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shóufan" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "shou²-fan¹" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shóu-fān" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shourfan" }, { "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "roman": "šoufanʹ", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шоуфань" }, { "ipa": "/ʂoʊ̯³⁵ fän⁵⁵/", "raw_tags": [ "口語;中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "suk⁶ faan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "suhk fāan" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "suk⁹ faan¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "sug⁶ fan¹" }, { "ipa": "/sʊk̚² faːn⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "su̍k-fân" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "sug^(fanˊ)" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "sug⁶ fan¹" }, { "ipa": "/suk̚⁵ fan²⁴/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "se̍k-hoan" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "si̍k-huan" }, { "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "seghoafn" }, { "ipa": "/si̯ɪk̚⁴⁻³² hu̯an⁴⁴/", "raw_tags": [ "臺灣話", "常用", "臺北", "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "sêg⁸ huêng¹" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "se̍k hueng" }, { "ipa": "/sek̚⁴⁻² hueŋ³³/", "tags": [ "Min-Nan", "Teochew", "IPA" ] } ], "word": "熟番" }
Download raw JSONL data for 熟番 meaning in All languages combined (5.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.