"潮汕人" meaning in All languages combined

See 潮汕人 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ʂän⁵¹ ʐən³⁵/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /t͡sʰiːu̯²¹ saːn³³ jɐn²¹/ [Cantonese, Standard-Cantonese, Guangzhou, Hong Kong, IPA], /tie⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/ [Min-Nan, Teochew, IPA], /tio⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/ [Min-Nan, Teochew, IPA] Forms: 潮汕儂
  1. 出身潮汕地區的人;講潮州話的人
    Sense id: zh-潮汕人-zh-noun-chPuNsH5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「人」的漢語詞, 帶「汕」的漢語詞, 帶「潮」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語名詞, 漢語詞元, 潮州話名詞, 潮州話詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 潮人 [literary, Written-vernacular-Chinese], 潮州人, 潮州人 [Singapore], 學佬 [Cantonese], 潮州人 [Cantonese], 潮州佬 [Cantonese], 潮州冷 [Cantonese], 冷佬 [Cantonese], 潮州冷 [Cantonese], 潮州人 [Cantonese, Penang], 潮州人 [Cantonese, Singapore], 學佬人 [Hakka], 學佬 [Hakka], 學佬牯 [Hakka], 學佬 [Hakka], 潮州儂 [Min-Nan, Penang], 潮州儂 [Min-Nan, Singapore], 潮汕儂 [Min-Nan], 潮州儂 [Min-Nan], 潮汕儂 [Min-Nan], 潮人 [Min-Nan], 潮州儂 [Min-Nan, Singapore], 潮州佬
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「人」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「汕」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「潮」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "潮汕儂",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "出身潮汕地區的人;講潮州話的人"
      ],
      "id": "zh-潮汕人-zh-noun-chPuNsH5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "diê⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dio⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-shan⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-shàn-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshannren"
    },
    {
      "roman": "Čaošanʹžɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "Чаошаньжэнь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ʂän⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chìuh saan yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ san³ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ saːn³³ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "diê⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dio⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tiê suaⁿ nâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tiô suaⁿ nâng"
    },
    {
      "ipa": "/tie⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tio⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "潮人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話"
      ],
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州冷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冷佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州冷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Penang"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "些許貶義"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "五華",
        "華城"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮汕儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮汕儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮汕"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山",
        "三鄉"
      ],
      "word": "潮州佬"
    }
  ],
  "word": "潮汕人"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「人」的漢語詞",
    "帶「汕」的漢語詞",
    "帶「潮」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話名詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "潮汕儂",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "名詞",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "出身潮汕地區的人;講潮州話的人"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "diê⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dio⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄔㄠˊ ㄕㄢˋ ㄖㄣˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "Cháoshànrén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "Chʻao²-shan⁴-jên²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "Cháu-shàn-rén"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "Chaurshannren"
    },
    {
      "roman": "Čaošanʹžɛnʹ",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Cyrillic"
      ],
      "zh_pron": "Чаошаньжэнь"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰɑʊ̯³⁵ ʂän⁵¹ ʐən³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ciu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "chìuh saan yàhn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tsiu⁴ saan³ jan⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "qiu⁴ san³ yen⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰiːu̯²¹ saːn³³ jɐn²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Standard-Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Hong Kong",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "diê⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "dio⁵ suan¹ nang⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tiê suaⁿ nâng"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "tiô suaⁿ nâng"
    },
    {
      "ipa": "/tie⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tio⁵⁵⁻¹¹ sũã³³⁻²³ naŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "literary",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "潮人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "馬來西亞"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話"
      ],
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州冷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "冷佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "潮州冷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Penang"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣府"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "些許貶義"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬牯"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "五華",
        "華城"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "學佬"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮汕儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮汕儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "揭陽"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "潮人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮汕"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore"
      ],
      "word": "潮州儂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中山閩語",
        "中山",
        "三鄉"
      ],
      "word": "潮州佬"
    }
  ],
  "word": "潮汕人"
}

Download raw JSONL data for 潮汕人 meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <ul> not properly closed",
  "path": [
    "潮汕人"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "潮汕人",
  "trace": "started on line 33, detected on line 33"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.