See 混血 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「混」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「血」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "hùnxuè'ér", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "混血兒" }, { "roman": "hùnxuè'ér", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "混血儿" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "混血種" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "混血种" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "konketsu", "ruby": [ [ "混血", "こんけつ" ] ], "word": "混血" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "honhyeol", "word": "혼혈(混血)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "不同血緣關係者互相結合婚配" ], "id": "zh-混血-zh-noun-CuFj4Qmh" }, { "glosses": [ "不同血緣關係者所生育的後代" ], "id": "zh-混血-zh-noun-cOjGMKPx" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan⁶ hyut³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsyuè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-sywè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennshiueh" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "roman": "xunʹsjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсюэ" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsyuě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsüeh³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-sywě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennsheue" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "xunʹsjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсюэ" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxiě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄝˇ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsiě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsieh³" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-syě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennshiee" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "roman": "xunʹse", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсе" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan⁶ hyut³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wahn hyut" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wan⁶ hyt⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wen⁶ hüd³" }, { "ipa": "/wɐn²² hyːt̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "混血" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "混血児" } ], "forms": [ { "form": "混血", "ruby": [ [ "混", "こん" ], [ "血", "けつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "konketsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "混血" ], "id": "zh-混血-ja-noun-ub3o6fB5" } ], "word": "混血" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "honhyeol", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "혼혈", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "혼혈" } ], "glosses": [ "혼혈 (honhyeol)的漢字。" ], "id": "zh-混血-ko-noun-E9b07Us0", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "混血" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "derived": [ { "word": "混血児" } ], "forms": [ { "form": "混血", "ruby": [ [ "混", "こん" ], [ "血", "けつ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "konketsu", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "混血" ] } ], "word": "混血" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "honhyeol", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "혼혈", "tags": [ "hangeul" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "혼혈" } ], "glosses": [ "혼혈 (honhyeol)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "混血" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「混」的漢語詞", "帶「血」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "hùnxuè'ér", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "混血兒" }, { "roman": "hùnxuè'ér", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "混血儿" }, { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "混血種" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "混血种" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "konketsu", "ruby": [ [ "混血", "こんけつ" ] ], "word": "混血" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "honhyeol", "word": "혼혈(混血)" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "不同血緣關係者互相結合婚配" ] }, { "glosses": [ "不同血緣關係者所生育的後代" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuè" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxiě" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄝˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan⁶ hyut³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˋ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsyuè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsüeh⁴" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-sywè" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennshiueh" }, { "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "roman": "xunʹsjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсюэ" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹/", "raw_tags": [ "中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxuě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄩㄝˇ" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsyuě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsüeh³" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-sywě" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennsheue" }, { "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "roman": "xunʹsjue", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсюэ" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hùnxiě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄨㄣˋ ㄒㄧㄝˇ" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hùnsiě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hun⁴-hsieh³" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hwùn-syě" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "huennshiee" }, { "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "roman": "xunʹse", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "хуньсе" }, { "ipa": "/xu̯ən⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "臺灣標準讀法;於中國大陸為口語" ], "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "wan⁶ hyut³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "wahn hyut" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "wan⁶ hyt⁸" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "wen⁶ hüd³" }, { "ipa": "/wɐn²² hyːt̚³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] } ], "word": "混血" }
Download raw JSONL data for 混血 meaning in All languages combined (6.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-11 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (7cef23e and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.