"洞房花烛" meaning in All languages combined

See 洞房花烛 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /tʊŋ⁵¹ fɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂu³⁵/
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: zh-洞房花烛-zh-unknown-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: комната (俄语), новобрачных (俄语), в (俄语), свадебных (俄语), свечах (俄语), в (俄语), свадьба (俄语), свадебная (俄语), ночь (俄语)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「房」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「洞」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「烛」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「花」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "id": "zh-洞房花烛-zh-unknown-47DEQpj8",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuāzhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuāzhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuajhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴-fang²-hua¹-chu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dùng-fáng-hwā-jú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "donqfarnghuajwu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дунфанхуачжу (dunfanxuačžu)"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ⁵¹ fɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂu³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "комната"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "новобрачных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадебных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свечах"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадьба"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадебная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ночь"
    }
  ],
  "word": "洞房花烛"
}
{
  "categories": [
    "zh-pron usage missing POS",
    "官話詞元",
    "帶「房」的漢語詞",
    "帶「洞」的漢語詞",
    "帶「烛」的漢語詞",
    "帶「花」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuāzhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuāzhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄨˊ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "dòngfánghuajhú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "tung⁴-fang²-hua¹-chu²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "dùng-fáng-hwā-jú"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "donqfarnghuajwu"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "дунфанхуачжу (dunfanxuačžu)"
    },
    {
      "ipa": "/tʊŋ⁵¹ fɑŋ³⁵ xu̯ä⁵⁵ ʈ͡ʂu³⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "комната"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "новобрачных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадебных"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свечах"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "в"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадьба"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "свадебная"
    },
    {
      "lang": "俄语",
      "lang_code": "ru",
      "word": "ночь"
    }
  ],
  "word": "洞房花烛"
}

Download raw JSONL data for 洞房花烛 meaning in All languages combined (1.9kB)

{
  "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192",
  "msg": "Unhandled subtitle: 寫法",
  "path": [
    "洞房花烛"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "寫法",
  "title": "洞房花烛",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-18 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (b0047e8 and 1e6c2e2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.