See 泡菜 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「泡」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「菜」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 食物", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "泡菜仔" }, { "roman": "Hánguó pàocài", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "韓國泡菜" }, { "roman": "Hánguó pàocài", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "韩国泡菜" } ], "descendants": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "paocai" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "paochai", "word": "파오차이" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "為了利於長時間存放而經過發酵的蔬菜。" ], "id": "zh-泡菜-zh-noun-PCMhwU4C" }, { "glosses": [ "韓國泡菜、韓式泡菜" ], "id": "zh-泡菜-zh-noun-Vyth4v0U", "raw_tags": [ "特指" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau³ coi³" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phau-chhoi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phàu-chhài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻao⁴-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pàu-tsài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pawtsay" }, { "roman": "paocaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "паоцай" }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau³ coi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau choi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "paau³ tsoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pao³ coi³" }, { "ipa": "/pʰaːu̯³³ t͡sʰɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phau-chhoi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pau coi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pau⁴ coi⁴" }, { "ipa": "/pʰau̯⁵⁵ t͡sʰoi̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phàu-chhài" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "phàu-tshài" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "phaozhaix" }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁵³ t͡sʰai̯²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pʰau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sʰai̯⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁵³ t͡sʰai̯²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/pʰau̯¹¹⁻⁵³ t͡sʰai̯¹¹/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁴¹ t͡sʰai̯²¹/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xīnqí", "sense": "韓國泡菜", "word": "辛奇" }, { "sense": "韓國泡菜", "word": "沉菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "word": "辣白菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "韓式泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "韩式泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "朝鮮泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "朝鲜泡菜" } ], "word": "泡菜" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「泡」的漢語詞", "帶「菜」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 食物", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "word": "泡菜仔" }, { "roman": "Hánguó pàocài", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "韓國泡菜" }, { "roman": "Hánguó pàocài", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "韩国泡菜" } ], "descendants": [ { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "paocai" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "paochai", "word": "파오차이" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "為了利於長時間存放而經過發酵的蔬菜。" ] }, { "glosses": [ "韓國泡菜、韓式泡菜" ], "raw_tags": [ "特指" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau³ coi³" }, { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phau-chhoi" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phàu-chhài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄆㄠˋ ㄘㄞˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "pàocài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "pʻao⁴-tsʻai⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "pàu-tsài" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "pawtsay" }, { "roman": "paocaj", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "паоцай" }, { "ipa": "/pʰɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ t͡sʰaɪ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau³ coi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "paau choi" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "paau³ tsoi³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "pao³ coi³" }, { "ipa": "/pʰaːu̯³³ t͡sʰɔːi̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Standard-Cantonese", "Guangzhou", "Hong Kong", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phau-chhoi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pau coi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "pau⁴ coi⁴" }, { "ipa": "/pʰau̯⁵⁵ t͡sʰoi̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "phàu-chhài" }, { "raw_tags": [ "臺羅" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "phàu-tshài" }, { "raw_tags": [ "普實台文" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien" ], "zh_pron": "phaozhaix" }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁵³ t͡sʰai̯²¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pʰau̯⁴¹⁻⁵⁵⁴ t͡sʰai̯⁴¹/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁵³ t͡sʰai̯²¹/", "raw_tags": [ "漳州" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/pʰau̯¹¹⁻⁵³ t͡sʰai̯¹¹/", "raw_tags": [ "臺北" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] }, { "ipa": "/pʰau̯²¹⁻⁴¹ t͡sʰai̯²¹/", "raw_tags": [ "高雄" ], "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "xīnqí", "sense": "韓國泡菜", "word": "辛奇" }, { "sense": "韓國泡菜", "word": "沉菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "word": "辣白菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "韓式泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "韩式泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "朝鮮泡菜" }, { "sense": "韓國泡菜", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "朝鲜泡菜" } ], "word": "泡菜" }
Download raw JSONL data for 泡菜 meaning in All languages combined (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.