See 法網 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「法」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「網」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 網球", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "roman": "fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "法網恢恢,疏而不漏" }, { "roman": "fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "法网恢恢,疏而不漏" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "法網難逃" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "法网难逃" }, { "roman": "nántáofǎwǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "難逃法網" }, { "roman": "nántáofǎwǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "难逃法网" } ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語 法律", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "像網一樣的嚴密法律制度" ], "id": "zh-法網-zh-noun-Ue1p7654", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoat-bāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng [實際讀音:fáwǎng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa³-wang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fǎ-wǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faawoang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat móhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faat⁸ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fad³ mong⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ mɔːŋ¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoat-bāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huat-bāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoatbang" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ baŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ baŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "法網" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「法」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「網」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 網球", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "漢語簡稱", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "法國網球公開賽/法国网球公开赛的簡稱。" ], "id": "zh-法網-zh-name-zpDc88Br" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fǎwǎng, Fàwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ, ㄈㄚˋ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fǎwǎng [實際讀音:fáwǎng]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa³-wang³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎ-wǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faawoang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fàwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˋ ㄨㄤˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa⁴-wang³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fà-wǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fahwoang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä⁵¹ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat móhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faat⁸ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fad³ mong⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ mɔːŋ¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "法網" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有中學漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "法網", "ruby": [ [ "法", "ほう" ], [ "網", "もう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hōmō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "はふまう", "roman": "fafumau" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "像羅網一樣的嚴密法律制度" ], "id": "zh-法網-ja-noun-W37O~AUh" } ], "word": "法網" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "beommang", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "법망", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "법망" } ], "glosses": [ "법망 (beommang)的漢字。" ], "id": "zh-法網-ko-noun-v4zQbJf1", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "法網" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有中學漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "法網", "ruby": [ [ "法", "ほう" ], [ "網", "もう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hōmō", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "はふまう", "roman": "fafumau" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "像羅網一樣的嚴密法律制度" ] } ], "word": "法網" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "beommang", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "법망", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "법망" } ], "glosses": [ "법망 (beommang)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "法網" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "帶「法」的漢語詞", "帶「網」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 網球", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "derived": [ { "roman": "fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "法網恢恢,疏而不漏" }, { "roman": "fǎwǎng huīhuī, shū ér bù lòu", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "法网恢恢,疏而不漏" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "法網難逃" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "法网难逃" }, { "roman": "nántáofǎwǎng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "難逃法網" }, { "roman": "nántáofǎwǎng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "难逃法网" } ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語 法律" ], "glosses": [ "像網一樣的嚴密法律制度" ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoat-bāng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng [實際讀音:fáwǎng]" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa³-wang³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "fǎ-wǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faawoang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat móhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faat⁸ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fad³ mong⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ mɔːŋ¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoat-bāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "huat-bāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hoatbang" }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚⁵⁻²⁴ baŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁵ baŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/huat̚³²⁻⁴ baŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "法網" } { "categories": [ "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "帶「法」的漢語詞", "帶「網」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語 網球", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元" ], "etymology_text": "__NOTITLECONVERT__", "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "pos_title": "專有名詞", "senses": [ { "categories": [ "漢語簡稱" ], "glosses": [ "法國網球公開賽/法国网球公开赛的簡稱。" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fǎwǎng, Fàwǎng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ, ㄈㄚˋ ㄨㄤˇ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fǎwǎng [實際讀音:fáwǎng]" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˇ ㄨㄤˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fǎwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa³-wang³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fǎ-wǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "faawoang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä²¹⁴⁻³⁵ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸與臺灣標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "Fàwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄈㄚˋ ㄨㄤˇ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "fàwǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "fa⁴-wang³" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "fà-wǎng" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "fahwoang" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "фаван (favan)" }, { "ipa": "/fä⁵¹ wɑŋ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 常見臺灣異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat³ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "faat móhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "faat⁸ mong⁵" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "fad³ mong⁵" }, { "ipa": "/faːt̚³ mɔːŋ¹³/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] } ], "word": "法網" }
Download raw JSONL data for 法網 meaning in All languages combined (8.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-03 from the zhwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.