See 暮鼓晨鐘 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「晨」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「暮」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鐘」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「鼓」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語成語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "暮鼓晨钟", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "宋.俞德鄰《送程道大歸新安兼簡憲使盧處道學士》四首之三", "roman": "Wǒ shēng cánkuì gǔhú liú, mùgǔchénzhōng fù bào qiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我生慚愧賈胡留,暮鼓晨鐘復報秋。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "宋.俞德鄰《送程道大歸新安兼簡憲使盧處道學士》四首之三", "roman": "Wǒ shēng cánkuì gǔhú liú, mùgǔchénzhōng fù bào qiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我生惭愧贾胡留,暮鼓晨钟复报秋。" } ], "glosses": [ "佛寺中朝課之前和熄燈之前皆會敲擊鐘鼓,用以警惕與自勵" ], "id": "zh-暮鼓晨鐘-zh-phrase-gBj1GLJd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 66, 79 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "明.周履靖《錦箋記》第一九齣", "roman": "Qīngjìng shì pútí, àirǎn nán lí, zhēng shā wéi fàn fàn zhōng fēi, mùgǔchénzhōng qín chànhuǐ, zěn miǎn ābí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "清淨是菩提,愛染難離,蒸沙為飯飯終非,暮鼓晨鐘勤懺悔,怎免阿鼻。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 66, 79 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "明.周履靖《錦箋記》第一九齣", "roman": "Qīngjìng shì pútí, àirǎn nán lí, zhēng shā wéi fàn fàn zhōng fēi, mùgǔchénzhōng qín chànhuǐ, zěn miǎn ābí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "清净是菩提,爱染难离,蒸沙为饭饭终非,暮鼓晨钟勤忏悔,怎免阿鼻。" } ], "glosses": [ "使人覺悟的言論" ], "id": "zh-暮鼓晨鐘-zh-phrase-pCOWOhMn", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄍㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄍㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "mu⁴-ku³-chʻên²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "mù-gǔ-chén-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "muhguuchernjong" }, { "roman": "mugučɛnʹčžun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "мугучэньчжун" }, { "ipa": "/mu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "朝鐘暮鼓" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "朝钟暮鼓" }, { "roman": "chénzhōngmùgǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "晨鐘暮鼓" }, { "roman": "chénzhōngmùgǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "晨钟暮鼓" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "暮鼓晨鐘" }
{ "categories": [ "官話成語", "官話詞元", "帶「晨」的漢語詞", "帶「暮」的漢語詞", "帶「鐘」的漢語詞", "帶「鼓」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語成語", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "暮鼓晨钟", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "phrase", "pos_title": "成語", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "宋.俞德鄰《送程道大歸新安兼簡憲使盧處道學士》四首之三", "roman": "Wǒ shēng cánkuì gǔhú liú, mùgǔchénzhōng fù bào qiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "我生慚愧賈胡留,暮鼓晨鐘復報秋。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 26, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 8, 12 ] ], "ref": "宋.俞德鄰《送程道大歸新安兼簡憲使盧處道學士》四首之三", "roman": "Wǒ shēng cánkuì gǔhú liú, mùgǔchénzhōng fù bào qiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "我生惭愧贾胡留,暮鼓晨钟复报秋。" } ], "glosses": [ "佛寺中朝課之前和熄燈之前皆會敲擊鐘鼓,用以警惕與自勵" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 66, 79 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "明.周履靖《錦箋記》第一九齣", "roman": "Qīngjìng shì pútí, àirǎn nán lí, zhēng shā wéi fàn fàn zhōng fēi, mùgǔchénzhōng qín chànhuǐ, zěn miǎn ābí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Traditional-Chinese" ], "text": "清淨是菩提,愛染難離,蒸沙為飯飯終非,暮鼓晨鐘勤懺悔,怎免阿鼻。" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 66, 79 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 19, 23 ] ], "ref": "明.周履靖《錦箋記》第一九齣", "roman": "Qīngjìng shì pútí, àirǎn nán lí, zhēng shā wéi fàn fàn zhōng fēi, mùgǔchénzhōng qín chànhuǐ, zěn miǎn ābí.", "tags": [ "Pinyin", "Classical-Chinese", "Simplified-Chinese" ], "text": "清净是菩提,爱染难离,蒸沙为饭饭终非,暮鼓晨钟勤忏悔,怎免阿鼻。" } ], "glosses": [ "使人覺悟的言論" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄍㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénzhōng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄇㄨˋ ㄍㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄨㄥ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "mùgǔchénjhong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "mu⁴-ku³-chʻên²-chung¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "mù-gǔ-chén-jūng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "muhguuchernjong" }, { "roman": "mugučɛnʹčžun", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Cyrillic" ], "zh_pron": "мугучэньчжун" }, { "ipa": "/mu⁵¹ ku²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰən³⁵ ʈ͡ʂʊŋ⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "朝鐘暮鼓" }, { "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "朝钟暮鼓" }, { "roman": "chénzhōngmùgǔ", "tags": [ "Traditional-Chinese" ], "word": "晨鐘暮鼓" }, { "roman": "chénzhōngmùgǔ", "tags": [ "Simplified-Chinese" ], "word": "晨钟暮鼓" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "word": "暮鼓晨鐘" }
Download raw JSONL data for 暮鼓晨鐘 meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-09 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (99a4ed9 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.