See 春秋 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「春」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「秋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 中國歷史", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "富春秋" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋幾何" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋几何" }, { "word": "春秋日高" }, { "word": "春秋榜" }, { "word": "春秋鼎盛" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "楚漢春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "楚汉春秋" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "皮裡春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "皮里春秋" }, { "word": "蟪蛄不知春秋" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shunjū", "ruby": [ [ "春秋", "しゅんじゅう" ] ], "word": "春秋" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "chunchu", "word": "춘추(春秋)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "春秋", "word": "Xuân Thu" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "晉·陶潛《移居·其二》", "roman": "Chūnqiū duō jiārì, dēnggāo fù xīnshī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春秋多佳日,登高賦新詩。" }, { "ref": "晉·陶潛《移居·其二》", "roman": "Chūnqiū duō jiārì, dēnggāo fù xīnshī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春秋多佳日,登高赋新诗。" } ], "glosses": [ "春天和秋天" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-dFR6wv-H", "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語轉喻", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "漢·張衡《東京賦》", "roman": "Yúshì chūnqiū gǎijié, sìshí diédài. Zhēngzhēng zhī xīn, gǎnwù céng sī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "於是春秋改節,四時迭代。蒸蒸之心,感物曾思。" }, { "ref": "漢·張衡《東京賦》", "roman": "Yúshì chūnqiū gǎijié, sìshí diédài. Zhēngzhēng zhī xīn, gǎnwù céng sī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "于是春秋改节,四时迭代。蒸蒸之心,感物曾思。" } ], "glosses": [ "四季,四時" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-l5WXD-0g", "tags": [ "metonymically" ] }, { "glosses": [ "一年;年" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-wLPZCD1n", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "chūnqiū dǐngshèng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "春秋鼎盛", "translation": "壯年" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qiě bìxià chūnqiū gāo, fǎlìng wúcháng, dàchén wúzuì yímiè zhě shùshí jiā.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數十家。" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qiě bìxià chūnqiū gāo, fǎlìng wúcháng, dàchén wúzuì yímiè zhě shùshí jiā.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。" } ], "glosses": [ "年齡" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-sTl30cod", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "時間" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-v2Jn2mB3", "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "編年史,年代記" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-dk8E~2Ug", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "清·和邦額《夜譚隨錄》", "roman": "Xiōngzhōng zì yǒu jīngwèi, pí lǐ zì jù chūnqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "胸中自有涇渭,皮裡自具春秋。" }, { "ref": "清·和邦額《夜譚隨錄》", "roman": "Xiōngzhōng zì yǒu jīngwèi, pí lǐ zì jù chūnqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "胸中自有泾渭,皮里自具春秋。" } ], "glosses": [ "褒貶" ], "id": "zh-春秋-zh-noun-2cwCJ7oz", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцю (čunʹcju)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciour" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchioul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцюр (čunʹcjur)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēun chāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoen¹ tsau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cên¹ ceo¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cun^ˊ qiu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cun¹ qiu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰun²⁴⁻¹¹ t͡sʰi̯u²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ⁵⁵ ^((t͡sʰ-))ʒieu⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshun-tshiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhunchiw" }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun³³ t͡sʰiu³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "tsyhwin tshjuw" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*tʰun tsʰiw/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tʰjun sʰɯw/" } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「春」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「秋」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 中國歷史", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "呂氏春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "吕氏春秋" }, { "roman": "Chūnqiū Sānzhuàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋三傳" }, { "roman": "Chūnqiū Sānzhuàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋三传" }, { "word": "春秋五霸" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大一統" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大一统" }, { "roman": "chūnqiūdàmèng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大夢" }, { "roman": "chūnqiūdàmèng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大梦" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋時代" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋时代" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋筆削" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋笔削" }, { "roman": "Chūnqiū bǐfǎ", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋筆法" }, { "roman": "Chūnqiū bǐfǎ", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋笔法" }, { "roman": "Yànzǐ Chūnqiū", "word": "晏子春秋" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shunjū", "ruby": [ [ "春秋", "しゅんじゅう" ] ], "word": "春秋" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "chunchu", "word": "춘추(春秋)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "春秋", "word": "Xuân Thu" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "《荀子》,約公元前3世紀", "roman": "“Lǐ” zhī jìngwén yě, “Yuè” zhī zhōnghé yě, “Shī”, “Shū” zhī bó yě, “Chūnqiū” zhī wēi yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "《禮》之敬文也,《樂》之中和也,《詩》、《書》之博也,《春秋》之微也。" }, { "ref": "《荀子》,約公元前3世紀", "roman": "“Lǐ” zhī jìngwén yě, “Yuè” zhī zhōnghé yě, “Shī”, “Shū” zhī bó yě, “Chūnqiū” zhī wēi yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "《礼》之敬文也,《乐》之中和也,《诗》、《书》之博也,《春秋》之微也。" } ], "glosses": [ "記述魯隱公元年(公元前722年)到魯哀公十四年(公元前481年)間二百四十二年之歷史的年代記,五經之一" ], "id": "zh-春秋-zh-name-27PJJ-R0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的文言文詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "清·皮錫瑞《經學通論·春秋》", "roman": "Qiě Chūnqiū shí yídí, fēi zhēn yídí yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "且春秋時夷狄,非真夷狄也。" }, { "ref": "清·皮錫瑞《經學通論·春秋》", "roman": "Qiě Chūnqiū shí yídí, fēi zhēn yídí yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "且春秋时夷狄,非真夷狄也。" } ], "glosses": [ "東周在周平王東遷至韓、趙、魏三家分晉(西元前770~前476年)的時期,後為戰國所繼" ], "id": "zh-春秋-zh-name-xYzw-hee" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцю (čunʹcju)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciour" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchioul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцюр (čunʹcjur)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēun chāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoen¹ tsau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cên¹ ceo¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cun^ˊ qiu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cun¹ qiu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰun²⁴⁻¹¹ t͡sʰi̯u²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ⁵⁵ ^((t͡sʰ-))ʒieu⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshun-tshiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhunchiw" }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun³³ t͡sʰiu³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "tsyhwin tshjuw" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*tʰun tsʰiw/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tʰjun sʰɯw/" } ], "synonyms": [ { "sense": "年代記", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "麟經" }, { "sense": "年代記", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "麟经" }, { "sense": "年代記", "word": "麟史" } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "使用音讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 儒教", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 春天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 秋天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有連濁的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古漢語的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自中古漢語組詞春秋 (中古 tsyhwin tshjuw, 字面意思為“春天和秋天”)。漢音可能是後來借用。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "しゅん" ], [ "秋", "じゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shunjū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "春天和秋天" ], "id": "zh-春秋-ja-noun-dFR6wv-H" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語轉喻", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "年;(延伸) 年齡" ], "id": "zh-春秋-ja-noun-y~euEXgM", "tags": [ "metonymically" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "使用音讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 儒教", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 春天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 秋天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有連濁的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古漢語的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "來自中古漢語組詞春秋 (中古 tsyhwin tshjuw, 字面意思為“春天和秋天”)。漢音可能是後來借用。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "しゅん" ], [ "秋", "じゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Shunjū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "五經之一" ], "id": "zh-春秋-ja-name-T~A7wj-6" } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "使用訓讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "使用音讀的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「春」讀作「はる」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「秋」讀作「あき」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 儒教", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 春天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 書", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語 秋天", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語複合詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有連濁的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自中古漢語的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "為春 (haru, “春天”) + 秋 (aki, “秋天”)的組詞。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "はる" ], [ "秋", "あき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "haruaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "春天和秋天" ], "id": "zh-春秋-ja-noun-dFR6wv-H1" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語轉喻", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有使用例的日語詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "yonjū amari no haruaki o okureru aida ni", "ruby": [ [ "四", "よん" ], [ "十", "じゅう" ], [ "春", "はる" ], [ "秋", "あき" ], [ "間", "あいだ" ] ], "text": "四十あまりの春秋をおくれる間に", "translation": "活了四十年的期間" } ], "glosses": [ "年;(延伸) 年齡" ], "id": "zh-春秋-ja-noun-y~euEXgM1", "tags": [ "metonymically" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "chunchu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "춘추", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "춘추" } ], "glosses": [ "춘추 (chunchu)的漢字。" ], "id": "zh-春秋-ko-noun-CvpIJInM", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有4個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語漢字專有名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "Xuân Thu" } ], "glosses": [ "Xuân Thu的漢字。" ], "id": "zh-春秋-vi-name-Ia9nfnOJ", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "春秋" }
{ "categories": [ "使用音讀的日語詞", "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "日語 儒教", "日語 春天", "日語 書", "日語 秋天", "日語名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面", "有連濁的日語詞", "派生自中古漢語的日語詞" ], "etymology_text": "來自中古漢語組詞春秋 (中古 tsyhwin tshjuw, 字面意思為“春天和秋天”)。漢音可能是後來借用。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "しゅん" ], [ "秋", "じゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "shunjū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "春天和秋天" ] }, { "categories": [ "日語轉喻" ], "glosses": [ "年;(延伸) 年齡" ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "使用音讀的日語詞", "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "日語 儒教", "日語 春天", "日語 書", "日語 秋天", "日語專有名詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面", "有連濁的日語詞", "派生自中古漢語的日語詞" ], "etymology_text": "來自中古漢語組詞春秋 (中古 tsyhwin tshjuw, 字面意思為“春天和秋天”)。漢音可能是後來借用。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "しゅん" ], [ "秋", "じゅう" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Shunjū", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "glosses": [ "五經之一" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "使用訓讀的日語詞", "使用音讀的日語詞", "寫作「春」讀作「しゅん」的日語詞", "寫作「春」讀作「はる」的日語詞", "寫作「秋」讀作「あき」的日語詞", "寫作「秋」讀作「しゅう」的日語詞", "日語 儒教", "日語 春天", "日語 書", "日語 秋天", "日語名詞", "日語複合詞", "日語詞元", "有4個詞條的頁面", "有二年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面", "有連濁的日語詞", "派生自中古漢語的日語詞" ], "etymology_text": "為春 (haru, “春天”) + 秋 (aki, “秋天”)的組詞。", "forms": [ { "form": "春秋", "ruby": [ [ "春", "はる" ], [ "秋", "あき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "haruaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "春天和秋天" ] }, { "categories": [ "日語轉喻", "有使用例的日語詞" ], "examples": [ { "roman": "yonjū amari no haruaki o okureru aida ni", "ruby": [ [ "四", "よん" ], [ "十", "じゅう" ], [ "春", "はる" ], [ "秋", "あき" ], [ "間", "あいだ" ] ], "text": "四十あまりの春秋をおくれる間に", "translation": "活了四十年的期間" } ], "glosses": [ "年;(延伸) 年齡" ], "tags": [ "metonymically" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "chunchu", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "춘추", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "춘추" } ], "glosses": [ "춘추 (chunchu)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語專有名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語專有名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「春」的漢語詞", "帶「秋」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語 中國歷史", "漢語 書", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "word": "富春秋" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋幾何" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋几何" }, { "word": "春秋日高" }, { "word": "春秋榜" }, { "word": "春秋鼎盛" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "楚漢春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "楚汉春秋" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "皮裡春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "皮里春秋" }, { "word": "蟪蛄不知春秋" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shunjū", "ruby": [ [ "春秋", "しゅんじゅう" ] ], "word": "春秋" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "chunchu", "word": "춘추(春秋)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "春秋", "word": "Xuân Thu" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "晉·陶潛《移居·其二》", "roman": "Chūnqiū duō jiārì, dēnggāo fù xīnshī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "春秋多佳日,登高賦新詩。" }, { "ref": "晉·陶潛《移居·其二》", "roman": "Chūnqiū duō jiārì, dēnggāo fù xīnshī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "春秋多佳日,登高赋新诗。" } ], "glosses": [ "春天和秋天" ], "tags": [ "literally" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞", "漢語轉喻" ], "examples": [ { "ref": "漢·張衡《東京賦》", "roman": "Yúshì chūnqiū gǎijié, sìshí diédài. Zhēngzhēng zhī xīn, gǎnwù céng sī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "於是春秋改節,四時迭代。蒸蒸之心,感物曾思。" }, { "ref": "漢·張衡《東京賦》", "roman": "Yúshì chūnqiū gǎijié, sìshí diédài. Zhēngzhēng zhī xīn, gǎnwù céng sī.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "于是春秋改节,四时迭代。蒸蒸之心,感物曾思。" } ], "glosses": [ "四季,四時" ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "glosses": [ "一年;年" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "有使用例的官話詞", "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "roman": "chūnqiū dǐngshèng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "春秋鼎盛", "translation": "壯年" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qiě bìxià chūnqiū gāo, fǎlìng wúcháng, dàchén wúzuì yímiè zhě shùshí jiā.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷滅者數十家。" }, { "ref": "《漢書》,約公元1世紀", "roman": "Qiě bìxià chūnqiū gāo, fǎlìng wúcháng, dàchén wúzuì yímiè zhě shùshí jiā.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "且陛下春秋高,法令亡常,大臣亡罪夷灭者数十家。" } ], "glosses": [ "年齡" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "時間" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "glosses": [ "編年史,年代記" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "清·和邦額《夜譚隨錄》", "roman": "Xiōngzhōng zì yǒu jīngwèi, pí lǐ zì jù chūnqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "胸中自有涇渭,皮裡自具春秋。" }, { "ref": "清·和邦額《夜譚隨錄》", "roman": "Xiōngzhōng zì yǒu jīngwèi, pí lǐ zì jù chūnqiū.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "胸中自有泾渭,皮里自具春秋。" } ], "glosses": [ "褒貶" ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцю (čunʹcju)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciour" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchioul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцюр (čunʹcjur)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēun chāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoen¹ tsau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cên¹ ceo¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cun^ˊ qiu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cun¹ qiu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰun²⁴⁻¹¹ t͡sʰi̯u²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ⁵⁵ ^((t͡sʰ-))ʒieu⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshun-tshiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhunchiw" }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun³³ t͡sʰiu³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "tsyhwin tshjuw" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*tʰun tsʰiw/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tʰjun sʰɯw/" } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語專有名詞", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語專有名詞", "中古漢語詞元", "官話名詞", "官話專有名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語專有名詞", "客家語詞元", "帶「春」的漢語詞", "帶「秋」的漢語詞", "有4個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話專有名詞", "泉漳話詞元", "漢語 中國歷史", "漢語 書", "漢語名詞", "漢語專有名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語專有名詞", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語專有名詞", "閩東語詞元" ], "derived": [ { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "呂氏春秋" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "吕氏春秋" }, { "roman": "Chūnqiū Sānzhuàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋三傳" }, { "roman": "Chūnqiū Sānzhuàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋三传" }, { "word": "春秋五霸" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大一統" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大一统" }, { "roman": "chūnqiūdàmèng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大夢" }, { "roman": "chūnqiūdàmèng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大梦" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋大義" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋大义" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋時代" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋时代" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋筆削" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋笔削" }, { "roman": "Chūnqiū bǐfǎ", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "春秋筆法" }, { "roman": "Chūnqiū bǐfǎ", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "春秋笔法" }, { "roman": "Yànzǐ Chūnqiū", "word": "晏子春秋" } ], "descendants": [ { "lang": "日語", "lang_code": "ja", "roman": "shunjū", "ruby": [ [ "春秋", "しゅんじゅう" ] ], "word": "春秋" }, { "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "roman": "chunchu", "word": "춘추(春秋)" }, { "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "roman": "春秋", "word": "Xuân Thu" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "《荀子》,約公元前3世紀", "roman": "“Lǐ” zhī jìngwén yě, “Yuè” zhī zhōnghé yě, “Shī”, “Shū” zhī bó yě, “Chūnqiū” zhī wēi yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "《禮》之敬文也,《樂》之中和也,《詩》、《書》之博也,《春秋》之微也。" }, { "ref": "《荀子》,約公元前3世紀", "roman": "“Lǐ” zhī jìngwén yě, “Yuè” zhī zhōnghé yě, “Shī”, “Shū” zhī bó yě, “Chūnqiū” zhī wēi yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "《礼》之敬文也,《乐》之中和也,《诗》、《书》之博也,《春秋》之微也。" } ], "glosses": [ "記述魯隱公元年(公元前722年)到魯哀公十四年(公元前481年)間二百四十二年之歷史的年代記,五經之一" ] }, { "categories": [ "有引文的文言文詞" ], "examples": [ { "ref": "清·皮錫瑞《經學通論·春秋》", "roman": "Qiě Chūnqiū shí yídí, fēi zhēn yídí yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Traditional Chinese" ], "text": "且春秋時夷狄,非真夷狄也。" }, { "ref": "清·皮錫瑞《經學通論·春秋》", "roman": "Qiě Chūnqiū shí yídí, fēi zhēn yídí yě.", "tags": [ "Pinyin", "Classical Chinese", "Simplified Chinese" ], "text": "且春秋时夷狄,非真夷狄也。" } ], "glosses": [ "東周在周平王東遷至韓、趙、魏三家分晉(西元前770~前476年)的時期,後為戰國所繼" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiū" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchiou" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцю (čunʹcju)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯oʊ̯⁵⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "chūnqiūr" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄡㄦ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "chunciour" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chʻun¹-chʻiu¹-ʼrh" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "chwūn-chyōur" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "chuenchioul" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "чуньцюр (čunʹcjur)" }, { "ipa": "/ʈ͡ʂʰu̯ən⁵⁵ t͡ɕʰi̯ɤʊ̯ɻʷ⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 兒化)" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "ceon¹ cau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "chēun chāu" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "tsoen¹ tsau¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "cên¹ ceo¹" }, { "ipa": "/t͡sʰɵn⁵⁵ t͡sʰɐu̯⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "chhûn-chhiû" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "cun^ˊ qiu^ˊ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "cun¹ qiu¹" }, { "ipa": "/t͡sʰun²⁴⁻¹¹ t͡sʰi̯u²⁴/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "chŭng-chiŭ" }, { "ipa": "/t͡sʰuŋ⁵⁵ ^((t͡sʰ-))ʒieu⁵⁵/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "chhun-chhiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "tshun-tshiu" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "zhunchiw" }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun³³ t͡sʰiu³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻²² t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/t͡sʰun⁴⁴⁻³³ t͡sʰiu⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "tsyhwin tshjuw" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*tʰun tsʰiw/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*tʰjun sʰɯw/" } ], "synonyms": [ { "sense": "年代記", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "麟經" }, { "sense": "年代記", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "麟经" }, { "sense": "年代記", "word": "麟史" } ], "word": "春秋" } { "categories": [ "有4個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "越南語專有名詞", "越南語漢字專有名詞", "越南語詞元" ], "lang": "越南語", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "儒字" ], "form_of": [ { "word": "Xuân Thu" } ], "glosses": [ "Xuân Thu的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "春秋" }
Download raw JSONL data for 春秋 meaning in All languages combined (21.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.