"明明後日" meaning in All languages combined

See 明明後日 on Wiktionary

Noun [日語]

Forms: 明明後日 [canonical] (ruby: 明明後日(しあさって)), shiasatte [romanization]
Etymology: 源自し (shi, 來源未知) + 明後日 (asatte, “後天”)。 詞首的 shi 意義未知。有人推測其可能與在某些形容詞中出現的強化前綴 ひ (hi)(如ひ弱(よわ)い (hiyowai, “脆弱”))有關,或為其音變。 首次出現於1275年的文本。
  1. (1275年-) 大後天,三天後
    Sense id: zh-明明後日-ja-noun-KBTvGmqX Categories (other): 近畿方言
  2. 四天後
    Sense id: zh-明明後日-ja-noun-3MnSjpeU Categories (other): 北海道方言, 東京方言, 關東方言
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms ((1275年-) 大後天,三天後): 弥の明後日

Noun [日語]

Forms: 明明後日 [canonical] (ruby: (みょう), (みょう), (), (にち)), myōmyōgonichi [romanization], みやうみやうごにち
Etymology: 源自明 (myō, “下一個”) + 明後日 (myōgonichi, “後天”)。 首次出現於1603年的《日葡辞書》。
  1. (1603年-) 大後天,三天後
    Sense id: zh-明明後日-ja-noun-X7EW9gvB
The following are not (yet) sense-disambiguated

Alternative forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用熟字訓的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「後」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「日」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「明」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自し (shi, 來源未知) + 明後日 (asatte, “後天”)。\n詞首的 shi 意義未知。有人推測其可能與在某些形容詞中出現的強化前綴 ひ (hi)(如ひ弱(よわ)い (hiyowai, “脆弱”))有關,或為其音變。\n首次出現於1275年的文本。",
  "forms": [
    {
      "form": "明明後日",
      "ruby": [
        [
          "明明後日",
          "しあさって"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shiasatte",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "這個詞和弥の明後日 (yanoasatte)在日本東部和西部的分佈大致互補,其意義有「三天後」和「四天後」兩種。"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "近畿方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(1275年-) 大後天,三天後"
      ],
      "id": "zh-明明後日-ja-noun-KBTvGmqX",
      "raw_tags": [
        "近畿",
        "western Japan"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "北海道方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "東京方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "關東方言",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "四天後"
      ],
      "id": "zh-明明後日-ja-noun-3MnSjpeU",
      "raw_tags": [
        "東京",
        "關東",
        "北海道"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(1275年-) 大後天,三天後",
      "word": "弥の明後日"
    }
  ],
  "word": "明明後日"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用熟字訓的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "使用音讀的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「後」讀作「ご」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「日」讀作「にち」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "寫作「明」讀作「みょう」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「後」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「日」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「明」的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語複合詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "日語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有一年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有二年級漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有四個漢字的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的日語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "缺少作者和編輯參數的參考模板",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "源自明 (myō, “下一個”) + 明後日 (myōgonichi, “後天”)。\n首次出現於1603年的《日葡辞書》。",
  "forms": [
    {
      "form": "明明後日",
      "ruby": [
        [
          "明",
          "みょう"
        ],
        [
          "明",
          "みょう"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ],
        [
          "日",
          "にち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "myōmyōgonichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "みやうみやうごにち",
      "roman": "myaumyaugoniti"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(1603年-) 大後天,三天後"
      ],
      "id": "zh-明明後日-ja-noun-X7EW9gvB"
    }
  ],
  "word": "明明後日"
}
{
  "categories": [
    "使用熟字訓的日語詞",
    "帶「後」的日語詞",
    "帶「日」的日語詞",
    "帶「明」的日語詞",
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有四個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "etymology_text": "源自し (shi, 來源未知) + 明後日 (asatte, “後天”)。\n詞首的 shi 意義未知。有人推測其可能與在某些形容詞中出現的強化前綴 ひ (hi)(如ひ弱(よわ)い (hiyowai, “脆弱”))有關,或為其音變。\n首次出現於1275年的文本。",
  "forms": [
    {
      "form": "明明後日",
      "ruby": [
        [
          "明明後日",
          "しあさって"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "shiasatte",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "notes": [
    "這個詞和弥の明後日 (yanoasatte)在日本東部和西部的分佈大致互補,其意義有「三天後」和「四天後」兩種。"
  ],
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "近畿方言"
      ],
      "glosses": [
        "(1275年-) 大後天,三天後"
      ],
      "raw_tags": [
        "近畿",
        "western Japan"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "北海道方言",
        "東京方言",
        "關東方言"
      ],
      "glosses": [
        "四天後"
      ],
      "raw_tags": [
        "東京",
        "關東",
        "北海道"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "(1275年-) 大後天,三天後",
      "word": "弥の明後日"
    }
  ],
  "word": "明明後日"
}

{
  "categories": [
    "使用熟字訓的日語詞",
    "使用音讀的日語詞",
    "寫作「後」讀作「ご」的日語詞",
    "寫作「日」讀作「にち」的日語詞",
    "寫作「明」讀作「みょう」的日語詞",
    "帶「後」的日語詞",
    "帶「日」的日語詞",
    "帶「明」的日語詞",
    "日語名詞",
    "日語複合詞",
    "日語詞元",
    "有1個詞條的頁面",
    "有一年級漢字的日語詞",
    "有二年級漢字的日語詞",
    "有四個漢字的日語詞",
    "有多個讀音的日語詞",
    "缺少作者和編輯參數的參考模板"
  ],
  "etymology_text": "源自明 (myō, “下一個”) + 明後日 (myōgonichi, “後天”)。\n首次出現於1603年的《日葡辞書》。",
  "forms": [
    {
      "form": "明明後日",
      "ruby": [
        [
          "明",
          "みょう"
        ],
        [
          "明",
          "みょう"
        ],
        [
          "後",
          "ご"
        ],
        [
          "日",
          "にち"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "myōmyōgonichi",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "みやうみやうごにち",
      "roman": "myaumyaugoniti"
    }
  ],
  "lang": "日語",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "(1603年-) 大後天,三天後"
      ]
    }
  ],
  "word": "明明後日"
}

Download raw JSONL data for 明明後日 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <span> not properly closed",
  "path": [
    "明明後日"
  ],
  "section": "日語",
  "subsection": "名詞",
  "title": "明明後日",
  "trace": "started on line 1, detected on line 1"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.