See 旅程 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「旅」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「程」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有引文的泉漳話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "1992年,陳義仁,為入港ê船仔歡喜", "roman": "Hoán-tńg lâi kóng, chi̍t-chiah keng-kòe iâu-oán kan-lân ê lú-thêng ê chûn, chòe-āu pêng-an bû-sū ji̍p-káng, chiah sī chin-chiàⁿ bô-hān ê hoaⁿ-hí, in-ūi i í-keng oân-sêng jīm-bū.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "反轉來講,一-隻經過遙遠艱難ê旅程ê船,最後平安無事入港,才是真正無限ê歡喜,因為伊已經完成任務。", "translation": "反過來說,一隻經過遙遠艱難旅程的船,最後平安無事入港,才是真正無限的歡喜,因為它已經完成任務。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "1992年,陳義仁,為入港ê船仔歡喜", "roman": "Hoán-tńg lâi kóng, chi̍t-chiah keng-kòe iâu-oán kan-lân ê lú-thêng ê chûn, chòe-āu pêng-an bû-sū ji̍p-káng, chiah sī chin-chiàⁿ bô-hān ê hoaⁿ-hí, in-ūi i í-keng oân-sêng jīm-bū.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "反转来讲,一-只经过遥远艰难ê旅程ê船,最后平安无事入港,才是真正无限ê欢喜,因为伊已经完成任务。", "translation": "反過來說,一隻經過遙遠艱難旅程的船,最後平安無事入港,才是真正無限的歡喜,因為它已經完成任務。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "2009年,詹雅雯,底片", "roman": "Chi̍t chōa lí-thêng kóng té bô té, kóng hn̄g bô hn̄g.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "一趟旅程講短無短,講遠無遠。", "translation": "一段旅程,說短不短,說遠不遠。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "2009年,詹雅雯,底片", "roman": "Chi̍t chōa lí-thêng kóng té bô té, kóng hn̄g bô hn̄g.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "一趟旅程讲短无短,讲远无远。", "translation": "一段旅程,說短不短,說遠不遠。" } ], "glosses": [ "旅遊的行程、路程" ], "id": "zh-旅程-zh-noun-3Kxs9ZB3" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ cing⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "lî-chhàng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thêng / lír-thêng / lí-thêng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lyǔchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lü³-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǔ-chéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люйчэн (ljujčɛn)" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ cing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "léuih chìhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loey⁵ tsing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêu⁵ qing⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ t͡sʰɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "lî-chhàng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "li^ˊ cang^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "li¹ cang²" }, { "ipa": "/li²⁴ t͡sʰaŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thîng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lw'teeng" }, { "ipa": "/lu⁵³⁻⁴⁴ tʰiɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lír-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lír-thîng" }, { "ipa": "/lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-thîng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ly'teeng" }, { "ipa": "/li⁵³⁻⁴⁴ tʰiɪŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li⁴¹⁻⁴⁴ tʰiɪŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "旅程" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有三年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有兩個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "旅程", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "程", "てい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ryotei", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "旅遊的行程、路程" ], "id": "zh-旅程-ja-noun-3Kxs9ZB3" } ], "word": "旅程" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有3個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "yeojeong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "여정", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "여정" } ], "glosses": [ "여정 (yeojeong)的漢字。" ], "id": "zh-旅程-ko-noun-N91ubYZG", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "旅程" }
{ "categories": [ "日語名詞", "日語詞元", "有3個詞條的頁面", "有三年級漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有兩個漢字的日語詞", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "旅程", "ruby": [ [ "旅", "りょ" ], [ "程", "てい" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "ryotei", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "旅遊的行程、路程" ] } ], "word": "旅程" } { "categories": [ "以漢字書寫的朝鮮語名詞", "有3個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語名詞", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "yeojeong", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "여정", "raw_tags": [ "韓文" ] } ], "lang": "朝鮮語", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "여정" } ], "glosses": [ "여정 (yeojeong)的漢字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "旅程" } { "categories": [ "官話名詞", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語詞元", "帶「旅」的漢語詞", "帶「程」的漢語詞", "有3個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語詞元" ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "有引文的泉漳話詞" ], "examples": [ { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "1992年,陳義仁,為入港ê船仔歡喜", "roman": "Hoán-tńg lâi kóng, chi̍t-chiah keng-kòe iâu-oán kan-lân ê lú-thêng ê chûn, chòe-āu pêng-an bû-sū ji̍p-káng, chiah sī chin-chiàⁿ bô-hān ê hoaⁿ-hí, in-ūi i í-keng oân-sêng jīm-bū.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "反轉來講,一-隻經過遙遠艱難ê旅程ê船,最後平安無事入港,才是真正無限ê歡喜,因為伊已經完成任務。", "translation": "反過來說,一隻經過遙遠艱難旅程的船,最後平安無事入港,才是真正無限的歡喜,因為它已經完成任務。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "1992年,陳義仁,為入港ê船仔歡喜", "roman": "Hoán-tńg lâi kóng, chi̍t-chiah keng-kòe iâu-oán kan-lân ê lú-thêng ê chûn, chòe-āu pêng-an bû-sū ji̍p-káng, chiah sī chin-chiàⁿ bô-hān ê hoaⁿ-hí, in-ūi i í-keng oân-sêng jīm-bū.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "反转来讲,一-只经过遥远艰难ê旅程ê船,最后平安无事入港,才是真正无限ê欢喜,因为伊已经完成任务。", "translation": "反過來說,一隻經過遙遠艱難旅程的船,最後平安無事入港,才是真正無限的歡喜,因為它已經完成任務。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "2009年,詹雅雯,底片", "roman": "Chi̍t chōa lí-thêng kóng té bô té, kóng hn̄g bô hn̄g.", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "一趟旅程講短無短,講遠無遠。", "translation": "一段旅程,說短不短,說遠不遠。" }, { "raw_tags": [ "白話字", "臺語" ], "ref": "2009年,詹雅雯,底片", "roman": "Chi̍t chōa lí-thêng kóng té bô té, kóng hn̄g bô hn̄g.", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "一趟旅程讲短无短,讲远无远。", "translation": "一段旅程,說短不短,說遠不遠。" } ], "glosses": [ "旅遊的行程、路程" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ cing⁴" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "lî-chhàng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thêng / lír-thêng / lí-thêng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "lǚchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄌㄩˇ ㄔㄥˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "lyǔchéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "lü³-chʻêng²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "lyǔ-chéng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "leucherng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "люйчэн (ljujčɛn)" }, { "ipa": "/ly²¹⁴⁻²¹ ʈ͡ʂʰɤŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "leoi⁵ cing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "léuih chìhng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "loey⁵ tsing⁴" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "lêu⁵ qing⁴" }, { "ipa": "/lɵy̯¹³ t͡sʰɪŋ²¹/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "lî-chhàng" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "li^ˊ cang^ˇ" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "li¹ cang²" }, { "ipa": "/li²⁴ t͡sʰaŋ¹¹/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lú-thîng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lw'teeng" }, { "ipa": "/lu⁵³⁻⁴⁴ tʰiɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "廈門、臺灣話(常用)", "國際音標 (廈門, 臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lír-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lír-thîng" }, { "ipa": "/lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ tʰiɪŋ²⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "泉州", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-thêng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "lí-thîng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "ly'teeng" }, { "ipa": "/li⁵³⁻⁴⁴ tʰiɪŋ¹³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/li⁴¹⁻⁴⁴ tʰiɪŋ²³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "漳州、臺灣話(常用)", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "旅程" }
Download raw JSONL data for 旅程 meaning in All languages combined (7.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.