"放血" meaning in All languages combined

See 放血 on Wiktionary

unknown [漢語]

IPA: /fɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɑŋ⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /fɔːŋ³³ hyːt̚³/ [Cantonese, IPA], /paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huiʔ⁵/ [Southern Min], /paŋ²¹⁻⁵³ huiʔ³²/ [Southern Min], /paŋ¹¹⁻⁵³ huiʔ³²/ [Southern Min], /paŋ²¹⁻⁴¹ hueʔ³²/ [Southern Min], /paŋ²¹⁻⁵³ hueʔ³²/ [Southern Min]
  1. 本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。
    Sense id: zh-放血-zh-unknown-7TNNkl7R Categories (other): 漢語詞條定義請求
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: пускать (俄語), кровь (俄語), обескровливать (俄語), тушу (俄語), убитого (俄語), животного (俄語)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「放」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「血」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有多個讀音的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語動詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "漢語詞條定義請求",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ],
      "id": "zh-放血-zh-unknown-7TNNkl7R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuè, fàngxuě, fàngxiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˋ, ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄈㄤˋ ㄒㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyut³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih / pàng-hoeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsyuè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsüeh⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-sywè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqshiueh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансюэ (fansjue)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsyuě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsüeh³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-sywě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqsheue"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансюэ (fansjue)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxiě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄧㄝˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsiě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsieh³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-syě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqshiee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансе (fanse)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyut³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong hyut"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyt⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hüd³"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ hyːt̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "parnghuiq"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huiʔ⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ huiʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ huiʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-hoeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-hueh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "parnghoeq"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hueʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hueʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пускать"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кровь"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обескровливать"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тушу"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "убитого"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "животного"
    }
  ],
  "word": "放血"
}
{
  "categories": [
    "官話動詞",
    "官話詞元",
    "帶「放」的漢語詞",
    "帶「血」的漢語詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有多個讀音的官話詞",
    "泉漳話動詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語動詞",
    "漢語詞元",
    "粵語動詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "unknown",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "漢語詞條定義請求"
      ],
      "glosses": [
        "本詞語需要釋義。請協助添加,並移除{{rfdef}}模板。"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuè, fàngxuě, fàngxiě"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˋ, ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˇ, ㄈㄤˋ ㄒㄧㄝˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyut³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih / pàng-hoeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsyuè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsüeh⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-sywè"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqshiueh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансюэ (fansjue)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹⁻⁵³ ɕy̯ɛ⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxuě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄩㄝˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsyuě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsüeh³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-sywě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqsheue"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансюэ (fansjue)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ ɕy̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 中國大陸異讀法"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngxiě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄈㄤˋ ㄒㄧㄝˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fàngsiě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "fang⁴-hsieh³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "fàng-syě"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "fanqshiee"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "фансе (fanse)"
    },
    {
      "ipa": "/fɑŋ⁵¹ ɕi̯ɛ²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "raw_tags": [
        "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;於中國大陸為口語"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyut³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "fong hyut"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hyt⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "fong³ hüd³"
    },
    {
      "ipa": "/fɔːŋ³³ hyːt̚³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-huih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "parnghuiq"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ⁴¹⁻⁵⁵⁴ huiʔ⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ huiʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ¹¹⁻⁵³ huiʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門、泉州、臺北",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-hoeh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "pàng-hueh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "parnghoeq"
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁴¹ hueʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/paŋ²¹⁻⁵³ hueʔ³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "漳州、高雄",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "пускать"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "кровь"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "обескровливать"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "тушу"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "убитого"
    },
    {
      "lang": "俄語",
      "lang_code": "ru",
      "word": "животного"
    }
  ],
  "word": "放血"
}

Download raw JSONL data for 放血 meaning in All languages combined (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the zhwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.