"拔舌地獄" meaning in All languages combined

See 拔舌地獄 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /pä³⁵ ʂɤ³⁵⁻⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/ Forms: 拔舌地狱 [Simplified Chinese]
  1. 生前毀謗人或言而不實的人死後所墮入的地獄
    Sense id: zh-拔舌地獄-zh-phrase-b-YLAbR8 Categories (other): 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 漢語成語, 漢語詞元

Download JSONL data for 拔舌地獄 meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "拔舌地狱",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第四回",
          "roman": "Wǒ bùshì míxìn le nà yīnguǒbàoyìng de huà, shuō shènme tán rén guīkǔn, yào xià báshédìyù; bùguò tán zhe zhèxiē shì, jiào rénjiā tīng le, yào shuō nǐ qīngbó.",
          "text": "我不是迷信了那因果報應的話,說甚麼談人閨閫,要下拔舌地獄;不過談著這些事,叫人家聽了,要說你輕薄。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第四回",
          "roman": "Wǒ bùshì míxìn le nà yīnguǒbàoyìng de huà, shuō shènme tán rén guīkǔn, yào xià báshédìyù; bùguò tán zhe zhèxiē shì, jiào rénjiā tīng le, yào shuō nǐ qīngbó.",
          "text": "我不是迷信了那因果报应的话,说甚么谈人闺阃,要下拔舌地狱;不过谈着这些事,叫人家听了,要说你轻薄。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "生前毀謗人或言而不實的人死後所墮入的地獄"
      ],
      "id": "zh-拔舌地獄-zh-phrase-b-YLAbR8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄕㄜˊ ㄉㄧˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄕㄜˊ ㄉㄧˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pa²-shê²-ti⁴-yü⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bá-shé-dì-yù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "barsherdihyuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "башэдиюй (bašɛdijuj)"
    },
    {
      "ipa": "/pä³⁵ ʂɤ³⁵⁻⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "拔舌地獄"
}
{
  "categories": [
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "拔舌地狱",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "繁體"
          ],
          "ref": "清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第四回",
          "roman": "Wǒ bùshì míxìn le nà yīnguǒbàoyìng de huà, shuō shènme tán rén guīkǔn, yào xià báshédìyù; bùguò tán zhe zhèxiē shì, jiào rénjiā tīng le, yào shuō nǐ qīngbó.",
          "text": "我不是迷信了那因果報應的話,說甚麼談人閨閫,要下拔舌地獄;不過談著這些事,叫人家聽了,要說你輕薄。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "現代標準漢語",
            "簡體"
          ],
          "ref": "清 吳趼人《二十年目睹之怪現狀》第四回",
          "roman": "Wǒ bùshì míxìn le nà yīnguǒbàoyìng de huà, shuō shènme tán rén guīkǔn, yào xià báshédìyù; bùguò tán zhe zhèxiē shì, jiào rénjiā tīng le, yào shuō nǐ qīngbó.",
          "text": "我不是迷信了那因果报应的话,说甚么谈人闺阃,要下拔舌地狱;不过谈着这些事,叫人家听了,要说你轻薄。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "生前毀謗人或言而不實的人死後所墮入的地獄"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄕㄜˊ ㄉㄧˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄚˊ ㄕㄜˊ ㄉㄧˋ ㄩˋ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "báshédìyù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "pa²-shê²-ti⁴-yü⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "bá-shé-dì-yù"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "barsherdihyuh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "башэдиюй (bašɛdijuj)"
    },
    {
      "ipa": "/pä³⁵ ʂɤ³⁵⁻⁵⁵ ti⁵¹⁻⁵³ y⁵¹/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "拔舌地獄"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.