"投筆從戎" meaning in All languages combined

See 投筆從戎 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /tʰoʊ̯³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ t͡sʰʊŋ³⁵ ʐʊŋ³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tʰɐu̯²¹ pɐt̚⁵ t͡sʰʊŋ²¹ jʊŋ²¹/ [Cantonese, IPA], /tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ i̯uŋ¹¹/ [IPA], /tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ (j)i̯uŋ¹¹/ [IPA], /tau²³⁻³³ pit̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ²³⁻³³ ziɔŋ²³/ [Southern Min] Forms: 投笔从戎 [Simplified Chinese]
Etymology: 出自《後漢書·班梁列傳》中班超的傳記。
  1. 放棄文化工作而從軍
    Sense id: zh-投筆從戎-zh-phrase-X6z2IR72
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 棄筆從戎 (qìbǐcóngróng) [Traditional Chinese], 弃笔从戎 (qìbǐcóngróng) [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「從」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「戎」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「投」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「筆」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "出自《後漢書·班梁列傳》中班超的傳記。",
  "forms": [
    {
      "form": "投笔从戎",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "放下筆,去參軍",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "放棄文化工作而從軍"
      ],
      "id": "zh-投筆從戎-zh-phrase-X6z2IR72",
      "raw_tags": [
        "指文人"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄅㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat¹ cung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-chiông-jiông"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄅㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou²-pi³-tsʻung²-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tóu-bǐ-tsúng-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tourbiitsorngrong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тоубицунжун (toubicunžun)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ t͡sʰʊŋ³⁵ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat¹ cung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tàuh bāt chùhng yùhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat⁷ tsung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "teo⁴ bed¹ cung⁴ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ pɐt̚⁵ t͡sʰʊŋ²¹ jʊŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu^ˇ bid^ˋ qiung^ˇ iung^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu² bid⁵ qiung² yung²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ i̯uŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu^ˇ bid^ˋ qiung^ˇ (r)iung^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu² bid⁵ qiung² yung²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ (j)i̯uŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-chiông-jiông"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-tsiông-jiông"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "dau'pitciongjioong"
    },
    {
      "ipa": "/tau²³⁻³³ pit̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ²³⁻³³ ziɔŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qìbǐcóngróng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "棄筆從戎"
    },
    {
      "roman": "qìbǐcóngróng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "弃笔从戎"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "投筆從戎"
}
{
  "categories": [
    "官話成語",
    "官話詞元",
    "客家語成語",
    "客家語詞元",
    "帶「從」的漢語詞",
    "帶「戎」的漢語詞",
    "帶「投」的漢語詞",
    "帶「筆」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話成語",
    "泉漳話詞元",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "etymology_text": "出自《後漢書·班梁列傳》中班超的傳記。",
  "forms": [
    {
      "form": "投笔从戎",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "literal_meaning": "放下筆,去參軍",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "成語",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "放棄文化工作而從軍"
      ],
      "raw_tags": [
        "指文人"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄅㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat¹ cung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-chiông-jiông"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄊㄡˊ ㄅㄧˇ ㄘㄨㄥˊ ㄖㄨㄥˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tóubǐcóngróng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "tʻou²-pi³-tsʻung²-jung²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "tóu-bǐ-tsúng-rúng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "tourbiitsorngrong"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "тоубицунжун (toubicunžun)"
    },
    {
      "ipa": "/tʰoʊ̯³⁵ pi²¹⁴⁻²¹ t͡sʰʊŋ³⁵ ʐʊŋ³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat¹ cung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "tàuh bāt chùhng yùhng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "tau⁴ bat⁷ tsung⁴ jung⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "teo⁴ bed¹ cung⁴ yung⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tʰɐu̯²¹ pɐt̚⁵ t͡sʰʊŋ²¹ jʊŋ²¹/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu^ˇ bid^ˋ qiung^ˇ iung^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu² bid⁵ qiung² yung²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ i̯uŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "thèu-pit-chhiùng-yùng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu^ˇ bid^ˋ qiung^ˇ (r)iung^ˇ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "teu² bid⁵ qiung² yung²"
    },
    {
      "ipa": "/tʰeu̯¹¹ pit̚² t͡sʰi̯uŋ¹¹ (j)i̯uŋ¹¹/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-chiông-jiông"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "tâu-pit-tsiông-jiông"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "dau'pitciongjioong"
    },
    {
      "ipa": "/tau²³⁻³³ pit̚³²⁻⁴ t͡siɔŋ²³⁻³³ ziɔŋ²³/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(常用)",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "qìbǐcóngróng",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "棄筆從戎"
    },
    {
      "roman": "qìbǐcóngróng",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "弃笔从戎"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "投筆從戎"
}

Download raw JSONL data for 投筆從戎 meaning in All languages combined (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-29 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (70a4daf and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.