"打破砂鍋問到底" meaning in All languages combined

See 打破砂鍋問到底 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /tä²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔ⁵¹ ʂä⁵⁵ ku̯ɔ⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA] Forms: 打破砂锅问到底 [Simplified Chinese], 打破沙鍋問到底, 打破砂鍋璺到底, 打破沙鍋璺到底
Etymology: 基於璺 (“裂痕”)和問/问 (wèn)的同音雙關語。按本字,原義為「把砂鍋打爛,裂紋一直延伸的底部」。
  1. 比喻人做事堅持到底,或追究事情的根底
    Sense id: zh-打破砂鍋問到底-zh-phrase-74Mi-kQQ
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 打爛砂盆問到篤 [Traditional Chinese, Cantonese], 打烂砂盆问到笃 [Simplified Chinese, Cantonese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「到」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「問」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「底」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「打」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「砂」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「破」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「鍋」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "基於璺 (“裂痕”)和問/问 (wèn)的同音雙關語。按本字,原義為「把砂鍋打爛,裂紋一直延伸的底部」。",
  "forms": [
    {
      "form": "打破砂锅问到底",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打破沙鍋問到底"
    },
    {
      "form": "打破砂鍋璺到底"
    },
    {
      "form": "打破沙鍋璺到底"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "比喻人做事堅持到底,或追究事情的根底"
      ],
      "id": "zh-打破砂鍋問到底-zh-phrase-74Mi-kQQ"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shāguō wèn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ ㄕㄚ ㄍㄨㄛ ㄨㄣˋ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shāguō wèn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ ㄕㄚ ㄍㄨㄛ ㄨㄣˋ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shaguo wùn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ta³-pʻo⁴ sha¹-kuo¹ wên⁴ tao⁴-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dǎ-pwò shā-gwō wèn dàu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daapoh shaguo wenn dawdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дапо шаго вэнь даоди (dapo šago vɛnʹ daodi)"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔ⁵¹ ʂä⁵⁵ ku̯ɔ⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打爛砂盆問到篤"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打烂砂盆问到笃"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "打破砂鍋問到底"
}
{
  "categories": [
    "官話俗語",
    "官話詞元",
    "帶「到」的漢語詞",
    "帶「問」的漢語詞",
    "帶「底」的漢語詞",
    "帶「打」的漢語詞",
    "帶「砂」的漢語詞",
    "帶「破」的漢語詞",
    "帶「鍋」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語俗語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_text": "基於璺 (“裂痕”)和問/问 (wèn)的同音雙關語。按本字,原義為「把砂鍋打爛,裂紋一直延伸的底部」。",
  "forms": [
    {
      "form": "打破砂锅问到底",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "打破沙鍋問到底"
    },
    {
      "form": "打破砂鍋璺到底"
    },
    {
      "form": "打破沙鍋璺到底"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "比喻人做事堅持到底,或追究事情的根底"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shāguō wèn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ ㄕㄚ ㄍㄨㄛ ㄨㄣˋ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shāguō wèn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄚˇ ㄆㄛˋ ㄕㄚ ㄍㄨㄛ ㄨㄣˋ ㄉㄠˋ ㄉㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dǎpò shaguo wùn dàodǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ta³-pʻo⁴ sha¹-kuo¹ wên⁴ tao⁴-ti³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dǎ-pwò shā-gwō wèn dàu-dǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "daapoh shaguo wenn dawdii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "дапо шаго вэнь даоди (dapo šago vɛnʹ daodi)"
    },
    {
      "ipa": "/tä²¹⁴⁻²¹ pʰu̯ɔ⁵¹ ʂä⁵⁵ ku̯ɔ⁵⁵ wən⁵¹⁻⁵³ tɑʊ̯⁵¹ ti²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打爛砂盆問到篤"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese",
        "Cantonese"
      ],
      "word": "打烂砂盆问到笃"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "打破砂鍋問到底"
}

Download raw JSONL data for 打破砂鍋問到底 meaning in All languages combined (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the zhwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.