"憂心忡忡" meaning in All languages combined

See 憂心忡忡 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /joʊ̯⁵⁵ ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵/, /jɐu̯⁵⁵ sɐm⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/ Forms: 忧心忡忡 [Simplified Chinese], 憂心仲仲
Etymology: 來自《詩經·召南·草蟲》:
  1. 憂愁不安的樣子
    Sense id: zh-憂心忡忡-zh-phrase-fQQjP4~N
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for 憂心忡忡 meaning in All languages combined (3.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "有引文的文言文詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
      "roman": "喓yāoyāo{ cǎochóng, yuèyuèyuè{ fùzhōng.\nWèi jiàn jūnzǐ, yōuxīn chōngchōng.",
      "text": "喓{yāo喓草蟲,趯{yuè趯阜螽。\n未見君子,憂心忡忡。",
      "translation": "草叢裡的蟲在鳴叫,蝗蟲正在跳躍。\n很久沒看到你,心情焦慮又煩惱。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
      "roman": "喓yāoyāo{ cǎochóng, yuèyuèyuè{ fùzhōng.\nWèi jiàn jūnzǐ, yōuxīn chōngchōng.",
      "text": "喓{yāo喓草虫,趯{yuè趯阜螽。\n未见君子,忧心忡忡。",
      "translation": "草叢裡的蟲在鳴叫,蝗蟲正在跳躍。\n很久沒看到你,心情焦慮又煩惱。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《詩經·召南·草蟲》:",
  "forms": [
    {
      "form": "忧心忡忡",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "憂心仲仲"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "憂愁不安的樣子"
      ],
      "id": "zh-憂心忡忡-zh-phrase-fQQjP4~N"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōuxīnchōngchōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōuxīnchōngchōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yousinchongchong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yu¹-hsin¹-chʻung¹-chʻung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōu-syīn-chūng-chūng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ioushinchongchong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юсиньчунчун (jusinʹčunčun)"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯⁵⁵ ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yāu sām chūng chūng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ tsung¹ tsung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yeo¹ sem¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐu̯⁵⁵ sɐm⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "'juw sim trhjuwng trhjuwng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*ʔ(r)u səm tʰruŋ tʰruŋ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*qu slɯm tʰuŋ tʰuŋ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "憂心忡忡"
}
{
  "categories": [
    "有引文的文言文詞",
    "漢語成語",
    "漢語詞元"
  ],
  "etymology_examples": [
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "繁體"
      ],
      "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
      "roman": "喓yāoyāo{ cǎochóng, yuèyuèyuè{ fùzhōng.\nWèi jiàn jūnzǐ, yōuxīn chōngchōng.",
      "text": "喓{yāo喓草蟲,趯{yuè趯阜螽。\n未見君子,憂心忡忡。",
      "translation": "草叢裡的蟲在鳴叫,蝗蟲正在跳躍。\n很久沒看到你,心情焦慮又煩惱。"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "文言文",
        "簡體"
      ],
      "ref": "《詩經》,約公元前11 – 前7世紀",
      "roman": "喓yāoyāo{ cǎochóng, yuèyuèyuè{ fùzhōng.\nWèi jiàn jūnzǐ, yōuxīn chōngchōng.",
      "text": "喓{yāo喓草虫,趯{yuè趯阜螽。\n未见君子,忧心忡忡。",
      "translation": "草叢裡的蟲在鳴叫,蝗蟲正在跳躍。\n很久沒看到你,心情焦慮又煩惱。"
    }
  ],
  "etymology_text": "來自《詩經·召南·草蟲》:",
  "forms": [
    {
      "form": "忧心忡忡",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "憂心仲仲"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "憂愁不安的樣子"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōuxīnchōngchōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōuxīnchōngchōng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "注音"
      ],
      "zh_pron": "ㄧㄡ ㄒㄧㄣ ㄔㄨㄥ ㄔㄨㄥ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "通用拼音"
      ],
      "zh_pron": "yousinchongchong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "威妥瑪拼音"
      ],
      "zh_pron": "yu¹-hsin¹-chʻung¹-chʻung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "耶魯官話拼音"
      ],
      "zh_pron": "yōu-syīn-chūng-chūng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "國語羅馬字"
      ],
      "zh_pron": "ioushinchongchong"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "西里爾字母轉寫"
      ],
      "zh_pron": "юсиньчунчун (jusinʹčunčun)"
    },
    {
      "ipa": "/joʊ̯⁵⁵ ɕin⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵ ʈ͡ʂʰʊŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "官話",
        "現代標準漢語",
        "漢語國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "粵拼"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "耶魯粵拼"
      ],
      "zh_pron": "yāu sām chūng chūng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣州話拼音"
      ],
      "zh_pron": "jau¹ sam¹ tsung¹ tsung¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "廣東拼音"
      ],
      "zh_pron": "yeo¹ sem¹ cung¹ cung¹"
    },
    {
      "ipa": "/jɐu̯⁵⁵ sɐm⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵ t͡sʰʊŋ⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "粵語",
        "標準粵語,廣州–香港話",
        "國際音標"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "中古漢語"
      ],
      "zh_pron": "'juw sim trhjuwng trhjuwng"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "白–沙"
      ],
      "zh_pron": "/*ʔ(r)u səm tʰruŋ tʰruŋ/"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "上古",
        "鄭張"
      ],
      "zh_pron": "/*qu slɯm tʰuŋ tʰuŋ/"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "憂心忡忡"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-29 from the zhwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.