"惡劣" meaning in All languages combined

See 惡劣 on Wiktionary

Adjective [漢語]

IPA: /ˀɤ⁵¹⁻⁵³ li̯ɛ⁵¹/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /ɔːk̚³ lyːt̚³/, /ɔːk̚³ lyːt̚²/ [Cantonese, IPA], /ɔk̚⁵⁵ lut̚⁵⁵/ [Cantonese, IPA], /ɔk̚³²⁻⁴ luat̚⁴/ [Southern Min], /ɔk̚⁵⁻²⁴ luat̚⁵/ [Southern Min], /ɔk̚³²⁻⁵ luat̚³²/ [Southern Min], /ɔk̚³²⁻⁴ liɛt̚⁴/ [Southern Min], /ak̚²⁻⁴ luak̚²/ [Southern Min, Teochew, IPA] Audio: Zh-èliè.ogg Forms: 恶劣 [Simplified Chinese]
  1. 不好、很壞。(可以修飾人的品性、環境等)
    Sense id: zh-惡劣-zh-adj-IjxtE5oC Categories (other): 有使用例的官話詞, 有引文的官話詞
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 惡毒 (è dú) [Traditional Chinese], 恶毒 (è dú) [Simplified Chinese]

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "優良"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "优良"
    },
    {
      "word": "良好"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「劣」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「惡」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有同音詞的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的官話詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容词",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "恶劣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的官話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "èliè de huánjìng",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "惡劣的環境"
        },
        {
          "roman": "èliè de huánjìng",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "恶劣的环境"
        },
        {
          "ref": "元·马致远《陈抟高卧》第一折",
          "roman": "Cǐ rén suī shì xìngzi èliè, dǎo yě yǒuxiē kāngkǎi cūzhí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此人雖是性子惡劣,倒也有些慷慨粗直。"
        },
        {
          "ref": "元·马致远《陈抟高卧》第一折",
          "roman": "Cǐ rén suī shì xìngzi èliè, dǎo yě yǒuxiē kāngkǎi cūzhí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此人虽是性子恶劣,倒也有些慷慨粗直。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不好、很壞。(可以修飾人的品性、環境等)"
      ],
      "id": "zh-惡劣-zh-adj-IjxtE5oC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-èliè.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Zh-èliè.ogg/Zh-èliè.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-èliè.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok³ lyut³ / ok³ lyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ok² lut²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loa̍t / ok-loat / ok-lia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ag⁴ luag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "o⁴-lieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "è-lyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ehlieh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "эле (ele)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ⁵¹⁻⁵³ li̯ɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "惡劣",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "恶劣",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "齶裂",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "腭裂",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok³ lyut³ / ok³ lyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok lyut / ok lyuht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ok⁸ lyt⁸ / ok⁸ lyt⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "og³ lüd³ / og³ lüd⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚³/, /ɔːk̚³ lyːt̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ok² lut²"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚⁵⁵ lut̚⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loa̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lua̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okloat"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-luat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okload"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚⁵⁻²⁴ luat̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁵ luat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lia̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lia̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okliat"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ liɛt̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北, 高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ag⁴ luag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ak luak"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚²⁻⁴ luak̚²/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "è dú",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "惡毒"
    },
    {
      "roman": "è dú",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "恶毒"
    }
  ],
  "word": "惡劣"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "優良"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "优良"
    },
    {
      "word": "良好"
    }
  ],
  "categories": [
    "台山話形容詞",
    "台山話詞元",
    "官話形容詞",
    "官話詞元",
    "帶「劣」的漢語詞",
    "帶「惡」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有同音詞的官話詞",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的官話詞",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語形容词",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "恶劣",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容词",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "有使用例的官話詞",
        "有引文的官話詞"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "èliè de huánjìng",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "惡劣的環境"
        },
        {
          "roman": "èliè de huánjìng",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "恶劣的环境"
        },
        {
          "ref": "元·马致远《陈抟高卧》第一折",
          "roman": "Cǐ rén suī shì xìngzi èliè, dǎo yě yǒuxiē kāngkǎi cūzhí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "此人雖是性子惡劣,倒也有些慷慨粗直。"
        },
        {
          "ref": "元·马致远《陈抟高卧》第一折",
          "roman": "Cǐ rén suī shì xìngzi èliè, dǎo yě yǒuxiē kāngkǎi cūzhí.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Written vernacular Chinese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "此人虽是性子恶劣,倒也有些慷慨粗直。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不好、很壞。(可以修飾人的品性、環境等)"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ"
    },
    {
      "audio": "Zh-èliè.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/Zh-èliè.ogg/Zh-èliè.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Zh-èliè.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok³ lyut³ / ok³ lyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ok² lut²"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loa̍t / ok-loat / ok-lia̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ag⁴ luag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄜˋ ㄌㄧㄝˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "èliè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "o⁴-lieh⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "è-lyè"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "ehlieh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "эле (ele)"
    },
    {
      "ipa": "/ˀɤ⁵¹⁻⁵³ li̯ɛ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "惡劣",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "恶劣",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "齶裂",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "腭裂",
      "raw_tags": [
        "同音詞"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok³ lyut³ / ok³ lyut⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "ok lyut / ok lyuht"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "ok⁸ lyt⁸ / ok⁸ lyt⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "og³ lüd³ / og³ lüd⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ɔːk̚³ lyːt̚³/, /ɔːk̚³ lyːt̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "ok² lut²"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚⁵⁵ lut̚⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loa̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lua̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okloat"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ luat̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "廈門",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-loat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-luat"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okload"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚⁵⁻²⁴ luat̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁵ luat̚³²/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "泉州、漳州",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lia̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "ok-lia̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "okliat"
    },
    {
      "ipa": "/ɔk̚³²⁻⁴ liɛt̚⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺灣話(異讀)",
        "國際音標 (臺北, 高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ag⁴ luag⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "ak luak"
    },
    {
      "ipa": "/ak̚²⁻⁴ luak̚²/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "è dú",
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "惡毒"
    },
    {
      "roman": "è dú",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "恶毒"
    }
  ],
  "word": "惡劣"
}

Download raw JSONL data for 惡劣 meaning in All languages combined (6.1kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "惡劣"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "惡劣",
  "trace": "started on line 24, detected on line 24"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "惡劣"
  ],
  "section": "漢語",
  "subsection": "發音",
  "title": "惡劣",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.