"弟媳" meaning in All languages combined

See 弟媳 on Wiktionary

Noun [漢語]

IPA: /ti⁵¹ ɕi³⁵/ [Mandarin, Standard Chinese, Sinological-IPA], /tɐi̯²² sɪk̚⁵/ [Cantonese, IPA]
  1. 弟婦
    Sense id: zh-弟媳-zh-noun-~bBe0KTK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 官話名詞, 官話詞元, 帶「媳」的漢語詞, 帶「弟」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 漢語 家庭, 漢語名詞, 漢語詞元, 粵語名詞, 粵語詞元 Synonyms: 弟婦 [Cantonese], 兄弟媳婦兒, 弟妹 [Jin], 弟媳婦 [Jin, Wu], 兄弟媳婦, 弟嬸 [Cantonese], 阿妗 [Cantonese], 阿嫂 [Cantonese], 小嬸 [Cantonese, Southern Min], 老弟新婦 [Gan], 老弟媳婦 [Gan, Xiang], 老弟心臼, 老弟嫂 [Xiang], 弟新婦 [Eastern Min, Northern Min], 弟人 [Eastern Min], 細妗仔 [Southern Min], 弟婦仔 [Southern Min], 妗仔 [Southern Min], 小姆 [Southern Min]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "官話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「媳」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「弟」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語 家庭",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語名詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "弟婦"
      ],
      "id": "zh-弟媳-zh-noun-~bBe0KTK"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìxí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄒㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìxí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄒㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìsí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-hsi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dì-syí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dihshyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "диси (disi)"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daih sīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²² sɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "書面語 (白話文)",
        "北京-東北官話",
        "佛山(順德)",
        "香港",
        "東莞",
        "中山(石岐)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "弟婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "西安",
        "北京",
        "成都",
        "中原官話",
        "西南官話"
      ],
      "word": "兄弟媳婦兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "北京",
        "太原",
        "冀魯官話",
        "成都",
        "濟南",
        "西南官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "弟妹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "揚州",
        "太原",
        "江淮官話",
        "合肥",
        "蘇州",
        "武漢",
        "溫州",
        "西南官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Wu"
      ],
      "word": "弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "濟南",
        "冀魯官話"
      ],
      "word": "兄弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "陽江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "弟嬸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港",
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "阿妗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "開平(赤坎)",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "阿嫂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺中",
        "金門",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "彰化(鹿港)",
        "廈門",
        "新竹",
        "陽江",
        "新北(三峽)",
        "臺北",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "小嬸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "南昌",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "老弟新婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙",
        "南昌"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "老弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "老弟心臼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "客家語",
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "老弟嫂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Northern Min"
      ],
      "word": "弟新婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "弟人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "細妗仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "臺南",
        "臺中",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "新北(三峽)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "弟婦仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "妗仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "小姆"
    }
  ],
  "word": "弟媳"
}
{
  "categories": [
    "官話名詞",
    "官話詞元",
    "帶「媳」的漢語詞",
    "帶「弟」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "漢語 家庭",
    "漢語名詞",
    "漢語詞元",
    "粵語名詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "弟婦"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìxí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄒㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìxí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄉㄧˋ ㄒㄧˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dìsí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Wade–Giles"
      ],
      "zh_pron": "ti⁴-hsi²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "dì-syí"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "dihshyi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "диси (disi)"
    },
    {
      "ipa": "/ti⁵¹ ɕi³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "daih sīk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "dai⁶ sik⁷"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "dei⁶ xig¹"
    },
    {
      "ipa": "/tɐi̯²² sɪk̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "書面語 (白話文)",
        "北京-東北官話",
        "佛山(順德)",
        "香港",
        "東莞",
        "中山(石岐)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "弟婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "西安",
        "北京",
        "成都",
        "中原官話",
        "西南官話"
      ],
      "word": "兄弟媳婦兒"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "北京-東北官話",
        "北京",
        "太原",
        "冀魯官話",
        "成都",
        "濟南",
        "西南官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "弟妹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "揚州",
        "太原",
        "江淮官話",
        "合肥",
        "蘇州",
        "武漢",
        "溫州",
        "西南官話"
      ],
      "tags": [
        "Jin",
        "Wu"
      ],
      "word": "弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "濟南",
        "冀魯官話"
      ],
      "word": "兄弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "陽江"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "弟嬸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港",
        "佛山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "阿妗"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "開平(赤坎)",
        "珠海(斗門上橫水上話)",
        "台山"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "阿嫂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州",
        "臺中",
        "金門",
        "馬尼拉(泉漳)",
        "彰化(鹿港)",
        "廈門",
        "新竹",
        "陽江",
        "新北(三峽)",
        "臺北",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "小嬸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "南昌",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "老弟新婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙",
        "南昌"
      ],
      "tags": [
        "Gan",
        "Xiang"
      ],
      "word": "老弟媳婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "老弟心臼"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "長沙",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "客家語",
        "雙峰"
      ],
      "tags": [
        "Xiang"
      ],
      "word": "老弟嫂"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州",
        "建甌"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "Northern Min"
      ],
      "word": "弟新婦"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "弟人"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "細妗仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "高雄",
        "臺南",
        "臺中",
        "宜蘭",
        "彰化(鹿港)",
        "新北(三峽)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "弟婦仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "妗仔"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "小姆"
    }
  ],
  "word": "弟媳"
}

Download raw JSONL data for 弟媳 meaning in All languages combined (4.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the zhwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.