See 巷 on Wiktionary
{ "derived": [ { "word": "𪡝, 塂, 港, 𤧈, 𥈩, 𬙑, 𨃈, 𩈷" }, { "word": "𧡥, 𥂅, 𥈄, 㟟, 𭘎, 𮏮, 𢕵, 闀, 𩰓" } ], "lang": "跨语言", "lang_code": "mul", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "id": "zh-巷-mul-character-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "上古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "上古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "中古漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "吳語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "四川話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「巷」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "派生自原始漢藏語的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "源自原始漢藏語的漢語繼承詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語水平考試丙級詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "潮州話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "閩東語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自原始漢藏語 *grwaŋ (“村庄;交叉路”)(STEDT)。与藏語 གྲོང (grong, “房屋;村庄;城镇”)同源。与古高棉語 កុរុង (kuruṅ, “统治;统治者;王”)(其派生出高棉語 ក្រុង (krong)和泰語 กรุง (grung))可能无关(Schuessler, 2007)。\n吴语弄 (lon)和晋语黑浪 (heh4 lon2, “胡同”)为两个支持巷 (上古 *ɡroːŋs)的古汉语词头辅音群*gr-的方言变体(Schuessler, 2007)。亦对比衚衕/胡同 (hútòng)。", "forms": [ { "form": "𨞠" }, { "form": "𨜕" }, { "form": "䢽" }, { "form": "衖" } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "释义", "related": [ { "roman": "yījiēliǎngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一街兩巷" }, { "roman": "yījiēliǎngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一街两巷" }, { "roman": "sānjiēliùxiàng", "word": "三街六巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "倒街臥巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "倒街卧巷" }, { "roman": "pìxiàng", "word": "僻巷" }, { "roman": "lěngxiàng", "word": "冷巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "前街後巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "前街后巷" }, { "word": "周巷" }, { "word": "唐巷" }, { "word": "填街塞巷" }, { "word": "大街小巷" }, { "roman": "wěixiàng, wēixiàng", "word": "委巷" }, { "word": "姜巷" }, { "roman": "jiāxiàng", "word": "家巷" }, { "roman": "túnjiēsèxiàng", "word": "屯街塞巷" }, { "word": "巷仔:hāng-á" }, { "roman": "xiàngbó", "word": "巷伯" }, { "roman": "xiàngkǒu", "word": "巷口" }, { "roman": "xiàngkū", "word": "巷哭" }, { "roman": "xiàngzi", "word": "巷子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷尾街頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷尾街头" }, { "roman": "xiànglòng", "word": "巷弄" }, { "roman": "xiàngzhàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷戰" }, { "roman": "xiàngzhàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷战" }, { "roman": "xiànggē", "word": "巷歌" }, { "roman": "xiàngjì", "word": "巷祭" }, { "roman": "xiàngzhí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷職" }, { "roman": "xiàngzhí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷职" }, { "roman": "xiàngyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議" }, { "roman": "xiàngyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议" }, { "roman": "xiàngyìjiētán", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議街談" }, { "roman": "xiàngyìjiētán", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议街谈" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議街譚" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议街谭" }, { "word": "巷道" }, { "roman": "xiàngmò", "word": "巷陌" }, { "word": "平康巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "張巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "张巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "後巷前街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "后巷前街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打街罵巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打街骂巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "拽巷攞街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "拽巷𫽋街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "拽巷邏街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "拽巷逻街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東交民巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东交民巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "枇杷門巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "枇杷门巷" }, { "roman": "liǔxiànghuājiē", "word": "柳巷花街" }, { "word": "柳陌花巷" }, { "word": "樊家巷" }, { "roman": "sǐxiàng", "word": "死巷" }, { "roman": "yǒngxiàng", "word": "永巷" }, { "word": "火巷" }, { "roman": "wūyìxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "烏衣巷" }, { "roman": "wūyìxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "乌衣巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "煙花巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "烟花巷" }, { "word": "石板巷" }, { "word": "祁巷" }, { "roman": "wànrénkōngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萬人空巷" }, { "roman": "wànrénkōngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "万人空巷" }, { "word": "窄巷" }, { "roman": "qióngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "窮巷" }, { "roman": "qióngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "穷巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "窮巷士" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "穷巷士" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "築底巷" }, { "word": "筑底巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "簞瓢陋巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "箪瓢陋巷" }, { "roman": "bèixiàng", "word": "背巷" }, { "roman": "chòujiēlànxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "臭街爛巷" }, { "roman": "chòujiēlànxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "臭街烂巷" }, { "roman": "huājiēliǔxiàng", "word": "花街柳巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "行號巷哭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "行号巷哭" }, { "word": "街巷" }, { "word": "街巷阡陌" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街號巷哭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街号巷哭" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷说" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷語" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷语" }, { "roman": "jiētánxiàngyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷議" }, { "roman": "jiētánxiàngyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷议" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街頭巷尾" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街头巷尾" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街頭巷語" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街头巷语" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "衡門深巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "衡门深巷" }, { "roman": "lǐxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "里巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "里談巷議" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "里谈巷议" }, { "word": "野祭巷哭" }, { "word": "長干巷" }, { "roman": "lǘxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "閭巷" }, { "roman": "lǘxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闾巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "閭巷草野" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闾巷草野" }, { "roman": "lòuxiàng", "word": "陋巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陋巷簞瓢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陋巷箪瓢" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈巷" }, { "word": "隘巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "雞兒巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "鸡儿巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "鳴珂巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "鸣珂巷" } ], "senses": [ { "glosses": [ "狭窄的街道" ], "id": "zh-巷-zh-unknown-N9xLy4ad" } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàng, hàng (xiang⁴, hang⁴)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ, ㄏㄤˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "háe̤ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hang⁷" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ghaon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shianq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сян (sjan)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hanq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "хан (xan)" }, { "ipa": "/xɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "zh_pron": "xang" }, { "ipa": "/xaŋ²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hohng / hóng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "ipa": "/hɔːŋ²²/, /hɔːŋ²²⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hong⁴" }, { "ipa": "/hoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "háe̤ng" }, { "ipa": "/hɔyŋ²¹³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hang" }, { "ipa": "/haŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hang⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hāng" }, { "ipa": "/haŋ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ghaon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "ghaon^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³hhaan" }, { "ipa": "/ɦɑ̃²³/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "zh_pron": "各地讀音" }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "haewngH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*C.[ɡ]ˤroŋ-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɡroːŋs/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "濟南", "中原官話", "萬榮", "書面語 (白話文)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "唐山", "冀魯官話", "膠遼官話", "青島", "邯鄲", "北京-東北官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "衚衕" }, { "raw_tags": [ "南通", "南京", "烏魯木齊", "書面語 (白話文)", "桂林", "成都", "臺灣", "蘭銀官話", "客家語", "銀川", "揚州", "萍鄉", "集寧", "合肥", "濟南", "武漢", "江淮官話", "西安", "臨河", "貴陽", "蘭州", "重慶", "北京-東北官話", "中原官話", "南昌", "呼和浩特", "陽朔(金寶)", "于都", "柳州", "長沙", "西南官話", "冀魯官話" ], "tags": [ "Xiang", "Jin", "Gan" ], "word": "巷子" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "滄州", "中原官話", "鄭州", "北京", "保定", "赤峰", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "膠遼官話", "哈爾濱", "張家口", "瀋陽", "北京-東北官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "衚衕兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "唐山", "冀魯官話", "蘭州", "蘭銀官話", "西寧" ], "word": "巷道" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州", "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "過道" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "衚衕道" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "鄭州" ], "word": "過道兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "福州(長樂)", "西南官話", "福州", "昆明", "西寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "巷巷" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "巷口子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "巷口兒" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "巷巷子" }, { "raw_tags": [ "重慶", "西南官話", "成都" ], "word": "巷巷兒" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "里分" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "里" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "word": "巷當" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "東莞", "新北(三峽)", "苗栗(北四縣腔)", "黎川", "檳城(泉漳)", "吉隆坡(廣府)", "臺中", "客家語", "高雄", "泉州", "建甌", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "漳州", "廈門", "詔安", "香港", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹", "中山(南朗合水)" ], "tags": [ "Northern Min", "Cantonese", "Gan", "Southern Min" ], "word": "巷仔" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冷" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "巷笐" }, { "raw_tags": [ "太原", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "黑浪" }, { "raw_tags": [ "張家口", "杭州" ], "tags": [ "Wu", "Jin" ], "word": "巷兒" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弄仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "周寧", "古田", "福鼎", "福州", "汕頭", "壽寧", "新山(潮汕)", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "巷囝" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "弄頭" }, { "raw_tags": [ "杭州", "永泰", "海口", "上海(崇明)", "金華" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Eastern Min" ], "word": "弄" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "弄囝" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "舊弄巷" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家弄巷" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "杭州", "丹陽", "上海(崇明)", "寧波", "金華" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "弄堂" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "巷弄" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弄弄" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "弄子" } ], "word": "巷" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "日語人名用漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語漢字", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "glosses": [ "街道;交叉路;岔路口" ], "id": "zh-巷-ja-character-ZE4gZQ3F" }, { "glosses": [ "城镇;公共场所" ], "id": "zh-巷-ja-character-k9Cw63dB" } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "朝鮮語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "항", "raw_tags": [ "eum" ], "roman": "hang" } ], "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "id": "zh-巷-ko-character-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "岱依語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "岱依語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有6個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ảng", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "岱依語", "lang_code": "tyz", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "岱依語喃字", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "ảng" } ], "glosses": [ "ảng (“衚衕”) 的喃字。" ], "id": "zh-巷-tyz-noun-8Lf8st2q", "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "巷" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "儒字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語漢字", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "越南語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "越南语", "lang_code": "vi", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "id": "zh-巷-vi-character-47DEQpj8", "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" }
{ "categories": [ "岱依語名詞", "岱依語詞元", "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面" ], "forms": [ { "form": "ảng", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "岱依語", "lang_code": "tyz", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "categories": [ "岱依語喃字" ], "form_of": [ { "word": "ảng" } ], "glosses": [ "ảng (“衚衕”) 的喃字。" ], "tags": [ "form-of" ] } ], "word": "巷" } { "categories": [ "日語人名用漢字", "日語漢字" ], "lang": "日语", "lang_code": "ja", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "glosses": [ "街道;交叉路;岔路口" ] }, { "glosses": [ "城镇;公共场所" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "categories": [ "有6個詞條的頁面", "有詞條的頁面", "朝鮮語漢字", "朝鮮語詞元" ], "forms": [ { "form": "항", "raw_tags": [ "eum" ], "roman": "hang" } ], "lang": "朝鲜语", "lang_code": "ko", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "categories": [ "上古漢語名詞", "上古漢語漢字", "上古漢語詞元", "中古漢語名詞", "中古漢語漢字", "中古漢語詞元", "吳語名詞", "吳語漢字", "吳語詞元", "四川話名詞", "四川話漢字", "四川話詞元", "官話名詞", "官話漢字", "官話詞元", "客家語名詞", "客家語漢字", "客家語詞元", "帶「巷」的漢語詞", "有6個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話漢字", "泉漳話詞元", "派生自原始漢藏語的漢語詞", "源自原始漢藏語的漢語繼承詞", "漢語名詞", "漢語水平考試丙級詞", "漢語漢字", "漢語詞元", "潮州話名詞", "潮州話漢字", "潮州話詞元", "粵語名詞", "粵語漢字", "粵語詞元", "閩東語名詞", "閩東語漢字", "閩東語詞元" ], "etymology_text": "源自原始漢藏語 *grwaŋ (“村庄;交叉路”)(STEDT)。与藏語 གྲོང (grong, “房屋;村庄;城镇”)同源。与古高棉語 កុរុង (kuruṅ, “统治;统治者;王”)(其派生出高棉語 ក្រុង (krong)和泰語 กรุง (grung))可能无关(Schuessler, 2007)。\n吴语弄 (lon)和晋语黑浪 (heh4 lon2, “胡同”)为两个支持巷 (上古 *ɡroːŋs)的古汉语词头辅音群*gr-的方言变体(Schuessler, 2007)。亦对比衚衕/胡同 (hútòng)。", "forms": [ { "form": "𨞠" }, { "form": "𨜕" }, { "form": "䢽" }, { "form": "衖" } ], "lang": "汉语", "lang_code": "zh", "pos": "unknown", "pos_title": "释义", "related": [ { "roman": "yījiēliǎngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "一街兩巷" }, { "roman": "yījiēliǎngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "一街两巷" }, { "roman": "sānjiēliùxiàng", "word": "三街六巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "倒街臥巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "倒街卧巷" }, { "roman": "pìxiàng", "word": "僻巷" }, { "roman": "lěngxiàng", "word": "冷巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "前街後巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "前街后巷" }, { "word": "周巷" }, { "word": "唐巷" }, { "word": "填街塞巷" }, { "word": "大街小巷" }, { "roman": "wěixiàng, wēixiàng", "word": "委巷" }, { "word": "姜巷" }, { "roman": "jiāxiàng", "word": "家巷" }, { "roman": "túnjiēsèxiàng", "word": "屯街塞巷" }, { "word": "巷仔:hāng-á" }, { "roman": "xiàngbó", "word": "巷伯" }, { "roman": "xiàngkǒu", "word": "巷口" }, { "roman": "xiàngkū", "word": "巷哭" }, { "roman": "xiàngzi", "word": "巷子" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷尾街頭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷尾街头" }, { "roman": "xiànglòng", "word": "巷弄" }, { "roman": "xiàngzhàn", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷戰" }, { "roman": "xiàngzhàn", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷战" }, { "roman": "xiànggē", "word": "巷歌" }, { "roman": "xiàngjì", "word": "巷祭" }, { "roman": "xiàngzhí", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷職" }, { "roman": "xiàngzhí", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷职" }, { "roman": "xiàngyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議" }, { "roman": "xiàngyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议" }, { "roman": "xiàngyìjiētán", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議街談" }, { "roman": "xiàngyìjiētán", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议街谈" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "巷議街譚" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "巷议街谭" }, { "word": "巷道" }, { "roman": "xiàngmò", "word": "巷陌" }, { "word": "平康巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "張巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "张巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "後巷前街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "后巷前街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "打街罵巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "打街骂巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "拽巷攞街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "拽巷𫽋街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "拽巷邏街" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "拽巷逻街" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "東交民巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "东交民巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "枇杷門巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "枇杷门巷" }, { "roman": "liǔxiànghuājiē", "word": "柳巷花街" }, { "word": "柳陌花巷" }, { "word": "樊家巷" }, { "roman": "sǐxiàng", "word": "死巷" }, { "roman": "yǒngxiàng", "word": "永巷" }, { "word": "火巷" }, { "roman": "wūyìxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "烏衣巷" }, { "roman": "wūyìxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "乌衣巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "煙花巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "烟花巷" }, { "word": "石板巷" }, { "word": "祁巷" }, { "roman": "wànrénkōngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "萬人空巷" }, { "roman": "wànrénkōngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "万人空巷" }, { "word": "窄巷" }, { "roman": "qióngxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "窮巷" }, { "roman": "qióngxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "穷巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "窮巷士" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "穷巷士" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "築底巷" }, { "word": "筑底巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "簞瓢陋巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "箪瓢陋巷" }, { "roman": "bèixiàng", "word": "背巷" }, { "roman": "chòujiēlànxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "臭街爛巷" }, { "roman": "chòujiēlànxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "臭街烂巷" }, { "roman": "huājiēliǔxiàng", "word": "花街柳巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "行號巷哭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "行号巷哭" }, { "word": "街巷" }, { "word": "街巷阡陌" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街號巷哭" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街号巷哭" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷說" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷说" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷語" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷语" }, { "roman": "jiētánxiàngyì", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街談巷議" }, { "roman": "jiētánxiàngyì", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街谈巷议" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街頭巷尾" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街头巷尾" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "街頭巷語" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "街头巷语" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "衡門深巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "衡门深巷" }, { "roman": "lǐxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "里巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "里談巷議" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "里谈巷议" }, { "word": "野祭巷哭" }, { "word": "長干巷" }, { "roman": "lǘxiàng", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "閭巷" }, { "roman": "lǘxiàng", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闾巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "閭巷草野" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "闾巷草野" }, { "roman": "lòuxiàng", "word": "陋巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陋巷簞瓢" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陋巷箪瓢" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "陳巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "陈巷" }, { "word": "隘巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "雞兒巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "鸡儿巷" }, { "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "鳴珂巷" }, { "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "鸣珂巷" } ], "senses": [ { "glosses": [ "狭窄的街道" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàng, hàng (xiang⁴, hang⁴)" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ, ㄏㄤˋ" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "tags": [ "Mandarin" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣", "白話字" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "háe̤ng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hang⁷" }, { "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ghaon" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "xiàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄒㄧㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "siàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hsiang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "syàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shianq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "сян (sjan)" }, { "ipa": "/ɕi̯ɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄏㄤˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "hàng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "hanq" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "хан (xan)" }, { "ipa": "/xɑŋ⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Standard Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拼音" ], "zh_pron": "hang⁴" }, { "raw_tags": [ "成都話", "四川話拉丁化新文字" ], "zh_pron": "xang" }, { "ipa": "/xaŋ²¹³/", "raw_tags": [ "成都話" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "hohng / hóng" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "hong⁶ / hong⁶⁻²" }, { "ipa": "/hɔːŋ²²/, /hɔːŋ²²⁻³⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "白話字" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "zh_pron": "hong" }, { "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音" ], "zh_pron": "hong⁴" }, { "ipa": "/hoŋ⁵⁵/", "raw_tags": [ "客家語", "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "福州話", "平話字" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "zh_pron": "háe̤ng" }, { "ipa": "/hɔyŋ²¹³/", "raw_tags": [ "福州話" ], "tags": [ "Eastern Min", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hāng" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "hang" }, { "ipa": "/haŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ⁴¹/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ²²/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/haŋ³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "Peng'im" ], "zh_pron": "hang⁷" }, { "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "POJ" ], "zh_pron": "hāng" }, { "ipa": "/haŋ¹¹/", "tags": [ "Southern Min", "Teochew", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "太湖片" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai", "Wugniu" ], "zh_pron": "⁶ghaon" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "吳音小字典" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "ghaon^去" }, { "raw_tags": [ "太湖片", "維基詞典羅馬化 (上海話" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ], "zh_pron": "³hhaan" }, { "ipa": "/ɦɑ̃²³/", "raw_tags": [ "太湖片", "國際音標 (上海" ], "tags": [ "Wu", "Shanghai" ] }, { "zh_pron": "各地讀音" }, { "raw_tags": [ "中古漢語" ], "zh_pron": "haewngH" }, { "raw_tags": [ "上古", "白–沙" ], "zh_pron": "/*C.[ɡ]ˤroŋ-s/" }, { "raw_tags": [ "上古", "鄭張" ], "zh_pron": "/*ɡroːŋs/" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "濟南", "中原官話", "萬榮", "書面語 (白話文)", "呼倫貝爾(海拉爾)", "唐山", "冀魯官話", "膠遼官話", "青島", "邯鄲", "北京-東北官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "衚衕" }, { "raw_tags": [ "南通", "南京", "烏魯木齊", "書面語 (白話文)", "桂林", "成都", "臺灣", "蘭銀官話", "客家語", "銀川", "揚州", "萍鄉", "集寧", "合肥", "濟南", "武漢", "江淮官話", "西安", "臨河", "貴陽", "蘭州", "重慶", "北京-東北官話", "中原官話", "南昌", "呼和浩特", "陽朔(金寶)", "于都", "柳州", "長沙", "西南官話", "冀魯官話" ], "tags": [ "Xiang", "Jin", "Gan" ], "word": "巷子" }, { "raw_tags": [ "石家莊", "滄州", "中原官話", "鄭州", "北京", "保定", "赤峰", "煙台(牟平)", "冀魯官話", "膠遼官話", "哈爾濱", "張家口", "瀋陽", "北京-東北官話" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "衚衕兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "唐山", "冀魯官話", "蘭州", "蘭銀官話", "西寧" ], "word": "巷道" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "滄州", "邯鄲" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "過道" }, { "raw_tags": [ "冀魯官話", "濟南" ], "word": "衚衕道" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "鄭州" ], "word": "過道兒" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "福州(長樂)", "西南官話", "福州", "昆明", "西寧" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "巷巷" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "巷口子" }, { "raw_tags": [ "中原官話", "徐州" ], "word": "巷口兒" }, { "raw_tags": [ "蘭銀官話", "蘭州" ], "word": "巷巷子" }, { "raw_tags": [ "重慶", "西南官話", "成都" ], "word": "巷巷兒" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "里分" }, { "raw_tags": [ "武漢", "西南官話" ], "word": "里" }, { "raw_tags": [ "江淮官話", "南京" ], "word": "巷當" }, { "raw_tags": [ "東莞(清溪)", "東莞", "新北(三峽)", "苗栗(北四縣腔)", "黎川", "檳城(泉漳)", "吉隆坡(廣府)", "臺中", "客家語", "高雄", "泉州", "建甌", "新竹縣(竹東,海陸腔)", "漳州", "廈門", "詔安", "香港", "梅縣", "屏東(內埔,南四縣腔)", "新竹", "中山(南朗合水)" ], "tags": [ "Northern Min", "Cantonese", "Gan", "Southern Min" ], "word": "巷仔" }, { "raw_tags": [ "廣州(增城)" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "冷" }, { "raw_tags": [ "臺中(東勢,大埔腔)", "客家語" ], "word": "巷笐" }, { "raw_tags": [ "太原", "忻州" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "黑浪" }, { "raw_tags": [ "張家口", "杭州" ], "tags": [ "Wu", "Jin" ], "word": "巷兒" }, { "raw_tags": [ "建甌" ], "tags": [ "Northern Min" ], "word": "弄仔" }, { "raw_tags": [ "揭陽", "周寧", "古田", "福鼎", "福州", "汕頭", "壽寧", "新山(潮汕)", "雷州" ], "tags": [ "Southern Min", "Eastern Min" ], "word": "巷囝" }, { "raw_tags": [ "福清" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "弄頭" }, { "raw_tags": [ "杭州", "永泰", "海口", "上海(崇明)", "金華" ], "tags": [ "Southern Min", "Wu", "Eastern Min" ], "word": "弄" }, { "raw_tags": [ "寧德" ], "tags": [ "Eastern Min" ], "word": "弄囝" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "舊弄巷" }, { "raw_tags": [ "海口" ], "tags": [ "Southern Min" ], "word": "家弄巷" }, { "raw_tags": [ "蘇州", "杭州", "丹陽", "上海(崇明)", "寧波", "金華" ], "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "弄堂" }, { "raw_tags": [ "溫州" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "巷弄" }, { "raw_tags": [ "金華" ], "tags": [ "Wu" ], "word": "弄弄" }, { "raw_tags": [ "雙峰" ], "tags": [ "Xiang" ], "word": "弄子" } ], "word": "巷" } { "categories": [ "儒字", "越南語漢字", "越南語詞元" ], "lang": "越南语", "lang_code": "vi", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" } { "derived": [ { "word": "𪡝, 塂, 港, 𤧈, 𥈩, 𬙑, 𨃈, 𩈷" }, { "word": "𧡥, 𥂅, 𥈄, 㟟, 𭘎, 𮏮, 𢕵, 闀, 𩰓" } ], "lang": "跨语言", "lang_code": "mul", "pos": "character", "pos_title": "汉字", "senses": [ { "tags": [ "no-gloss" ] } ], "tags": [ "han" ], "word": "巷" }
Download raw JSONL data for 巷 meaning in All languages combined (17.9kB)
{ "called_from": "extractor/zh/page/parse_section/192", "msg": "Unhandled subtitle: 读法", "path": [ "巷" ], "section": "日语", "subsection": "读法", "title": "巷", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.