"好食" meaning in All languages combined

See 好食 on Wiktionary

Adjective [漢語]

IPA: /hou̯³⁵ sɪk̚²/ [Cantonese, IPA], /ho³¹ sɨt̚⁵/ [IPA], /ho³³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾lieʔ⁵/ [Eastern Min, IPA], /ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/ [Southern Min], /ho⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡siaʔ²⁴/ [Southern Min], /ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ¹²¹/ [Southern Min], /ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/ [Southern Min], /hɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/ [Southern Min], /ho⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/ [Southern Min, Teochew, IPA] Forms: 好呷
  1. 好吃、美味、可口 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-好食-zh-adj-oQqprr4U Categories (other): 客家漢語, 有使用例的粵語詞, 有引文的泉漳話詞, 瓦鄉漢語, 粵漢語, 閩漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [漢語]

IPA: /hou̯³³ sɪk̚²/ [Cantonese, IPA], /hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵/ [IPA], /hãũ²¹³⁻⁵⁵ t͡siaʔ⁴/ [Southern Min, Teochew, IPA] Forms: 好呷
  1. 喜歡吃;貪吃 Tags: Cantonese, Teochew
    Sense id: zh-好食-zh-adj-6MJMncpc Categories (other): 客家漢語, 潮州漢語, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 好食懶做 [Traditional Chinese], 好食懒做 [Simplified Chinese], 好食懶飛 [Traditional Chinese], 好食懒飞 [Simplified Chinese]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「食」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好呷",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有使用例的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的泉漳話詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "瓦鄉漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "閩漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "go² gaan¹ caan¹ teng¹ ge³ coi³ hou² hou² sik⁶ gaa²!",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "嗰間餐廳嘅菜好好食㗎!",
          "translation": "這間餐廳的菜好好吃!"
        },
        {
          "roman": "go² gaan¹ caan¹ teng¹ ge³ coi³ hou² hou² sik⁶ gaa²!",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "嗰间餐厅嘅菜好好食㗎!",
          "translation": "這間餐廳的菜好好吃!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "張基全 (Tiuⁿ Ki-choân),19269月,酒kap健康 (Chiú kap Kiān-khong),《台南府城教會報》第498卷第7頁",
          "roman": "Lâng oa̍h tī chit sè-kan ta̍k lâng ū i ê chhù-bī, ū lâng ài phah-la̍h, ū lâng ài lia̍h hî, ū lâng ài khoàⁿ hó-khoàⁿ ê mi̍h, ū lâng ài thiaⁿ hó-thiaⁿ ê siaⁿ-im, ū lâng ài phīⁿ phang ê bī, ū lâng chhuì ài chia̍h hó-chia̍h ê mi̍h.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "人活佇這世間逐人有伊的趣味,有人愛扑獵,有人愛掠魚,有人愛看好看的物,有人愛聽好聽的聲音,有人愛鼻芳的味,有人嘴愛食好食的物。",
          "translation": "人活在這世上,每個人有他的興趣,有人愛打獵,有人愛捕魚,有人愛看好看的東西,有人愛聽好聽的聲音,有人愛聞芬芳的味道,有人愛吃好吃的東西。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "張基全 (Tiuⁿ Ki-choân),19269月,酒kap健康 (Chiú kap Kiān-khong),《台南府城教會報》第498卷第7頁",
          "roman": "Lâng oa̍h tī chit sè-kan ta̍k lâng ū i ê chhù-bī, ū lâng ài phah-la̍h, ū lâng ài lia̍h hî, ū lâng ài khoàⁿ hó-khoàⁿ ê mi̍h, ū lâng ài thiaⁿ hó-thiaⁿ ê siaⁿ-im, ū lâng ài phīⁿ phang ê bī, ū lâng chhuì ài chia̍h hó-chia̍h ê mi̍h.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "人活伫这世间逐人有伊的趣味,有人爱扑猎,有人爱掠鱼,有人爱看好看的物,有人爱听好听的声音,有人爱鼻芳的味,有人嘴爱食好食的物。",
          "translation": "人活在這世上,每個人有他的興趣,有人愛打獵,有人愛捕魚,有人愛看好看的東西,有人愛聽好聽的聲音,有人愛聞芬芳的味道,有人愛吃好吃的東西。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好吃、美味、可口"
      ],
      "id": "zh-好食-zh-adj-oQqprr4U",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "閩語",
        "瓦鄉話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hó-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "hō̤-siăh^(→siĕh)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ho² ziah⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hóu sihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou² xig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hó-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho^ˋ siid"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho³ sid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ho³¹ sɨt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "hō̤-siăh^(→siĕh)"
    },
    {
      "ipa": "/ho³³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾lieʔ⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-chia̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-tsia̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoyciah"
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡siaʔ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ¹²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ho² ziah⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hó tsia̍h"
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好食"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「食」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "泉漳話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "潮州話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語形容詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "閩東語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "好食懶做"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "好食懒做"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "好食懶飛"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "好食懒飞"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好呷",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "潮州漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "喜歡吃;貪吃"
      ],
      "id": "zh-好食-zh-adj-6MJMncpc",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "haon³ ziah⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou sihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou³ xig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³³ sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau siid"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "haon³ ziah⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hàuⁿ tsia̍h"
    },
    {
      "ipa": "/hãũ²¹³⁻⁵⁵ t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好食"
}
{
  "categories": [
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「食」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語形容詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好呷",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "有使用例的粵語詞",
        "有引文的泉漳話詞",
        "瓦鄉漢語",
        "粵漢語",
        "閩漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "roman": "go² gaan¹ caan¹ teng¹ ge³ coi³ hou² hou² sik⁶ gaa²!",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "嗰間餐廳嘅菜好好食㗎!",
          "translation": "這間餐廳的菜好好吃!"
        },
        {
          "roman": "go² gaan¹ caan¹ teng¹ ge³ coi³ hou² hou² sik⁶ gaa²!",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Pinyin",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "嗰间餐厅嘅菜好好食㗎!",
          "translation": "這間餐廳的菜好好吃!"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "張基全 (Tiuⁿ Ki-choân),19269月,酒kap健康 (Chiú kap Kiān-khong),《台南府城教會報》第498卷第7頁",
          "roman": "Lâng oa̍h tī chit sè-kan ta̍k lâng ū i ê chhù-bī, ū lâng ài phah-la̍h, ū lâng ài lia̍h hî, ū lâng ài khoàⁿ hó-khoàⁿ ê mi̍h, ū lâng ài thiaⁿ hó-thiaⁿ ê siaⁿ-im, ū lâng ài phīⁿ phang ê bī, ū lâng chhuì ài chia̍h hó-chia̍h ê mi̍h.",
          "tags": [
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "人活佇這世間逐人有伊的趣味,有人愛扑獵,有人愛掠魚,有人愛看好看的物,有人愛聽好聽的聲音,有人愛鼻芳的味,有人嘴愛食好食的物。",
          "translation": "人活在這世上,每個人有他的興趣,有人愛打獵,有人愛捕魚,有人愛看好看的東西,有人愛聽好聽的聲音,有人愛聞芬芳的味道,有人愛吃好吃的東西。"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "白話字",
            "臺語"
          ],
          "ref": "張基全 (Tiuⁿ Ki-choân),19269月,酒kap健康 (Chiú kap Kiān-khong),《台南府城教會報》第498卷第7頁",
          "roman": "Lâng oa̍h tī chit sè-kan ta̍k lâng ū i ê chhù-bī, ū lâng ài phah-la̍h, ū lâng ài lia̍h hî, ū lâng ài khoàⁿ hó-khoàⁿ ê mi̍h, ū lâng ài thiaⁿ hó-thiaⁿ ê siaⁿ-im, ū lâng ài phīⁿ phang ê bī, ū lâng chhuì ài chia̍h hó-chia̍h ê mi̍h.",
          "tags": [
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "人活伫这世间逐人有伊的趣味,有人爱扑猎,有人爱掠鱼,有人爱看好看的物,有人爱听好听的声音,有人爱鼻芳的味,有人嘴爱食好食的物。",
          "translation": "人活在這世上,每個人有他的興趣,有人愛打獵,有人愛捕魚,有人愛看好看的東西,有人愛聽好聽的聲音,有人愛聞芬芳的味道,有人愛吃好吃的東西。"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好吃、美味、可口"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "閩語",
        "瓦鄉話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hó-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "hō̤-siăh^(→siĕh)"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-chia̍h"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ho² ziah⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hóu sihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou² sik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou² xig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³⁵ sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hó-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho^ˋ siid"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "ho³ sid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/ho³¹ sɨt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州話",
        "平話字"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "zh_pron": "hō̤-siăh^(→siĕh)"
    },
    {
      "ipa": "/ho³³⁻²¹ ⁽ˢ⁻⁾lieʔ⁵/",
      "raw_tags": [
        "福州話"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "白話字"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-chia̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "臺羅"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hó-tsia̍h"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "普實台文"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "zh_pron": "hoyciah"
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵⁵⁴⁻²⁴ t͡siaʔ²⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ¹²¹/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (漳州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵³⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (臺北"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɤ⁴¹⁻⁴⁴ t͡siaʔ⁴/",
      "raw_tags": [
        "泉漳話",
        "國際音標 (高雄"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "ho² ziah⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hó tsia̍h"
    },
    {
      "ipa": "/ho⁵²⁻³⁵ t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好食"
}

{
  "categories": [
    "客家語形容詞",
    "客家語詞元",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「食」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "泉漳話形容詞",
    "泉漳話詞元",
    "漢語形容詞",
    "漢語詞元",
    "潮州話形容詞",
    "潮州話詞元",
    "粵語形容詞",
    "粵語詞元",
    "閩東語形容詞",
    "閩東語詞元"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "好食懶做"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "好食懒做"
    },
    {
      "tags": [
        "Traditional Chinese"
      ],
      "word": "好食懶飛"
    },
    {
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ],
      "word": "好食懒飞"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好呷",
      "raw_tags": [
        "閩南語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "形容詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "潮州漢語",
        "粵漢語"
      ],
      "glosses": [
        "喜歡吃;貪吃"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Teochew"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "haon³ ziah⁸"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou sihk"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou³ xig⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³³ sɪk̚²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau siid"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "Peng'im"
      ],
      "zh_pron": "haon³ ziah⁸"
    },
    {
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "hàuⁿ tsia̍h"
    },
    {
      "ipa": "/hãũ²¹³⁻⁵⁵ t͡siaʔ⁴/",
      "tags": [
        "Southern Min",
        "Teochew",
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "好食"
}

Download raw JSONL data for 好食 meaning in All languages combined (8.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.