"好食懶做" meaning in All languages combined

See 好食懶做 on Wiktionary

Phrase [漢語]

IPA: /hou̯³³ sɪk̚² laːn¹³ t͡sou̯²²/ [Cantonese, IPA], /hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ nan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/ [IPA], /hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ lan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/ [IPA], /hau⁵³ sət̚⁵ lan⁴⁴⁻³⁵ t͡so⁵³/ [IPA] Forms: 好食懒做 [Simplified Chinese]
  1. 好吃懶做 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-好食懶做-zh-phrase-2q2jFdHJ Categories (other): 客家漢語, 有引文的粵語詞, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 客家語成語, 客家語詞元, 帶「做」的漢語詞, 帶「好」的漢語詞, 帶「懶」的漢語詞, 帶「食」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 漢語俗語, 漢語成語, 漢語詞元, 粵語成語, 粵語詞元 Synonyms: 好吃懶做, 好逸惡勞, 奸饞實懶, 好食懶飛 [Cantonese], 好吃死懶 [Gan], 好食懶, 吂食肚飢,食飽懶屍, 無食肚飢,食飽懶屍, 愛食懶屍做, 欲食毋做 [Southern Min], 欲食毋振動 [Southern Min], 食欲好,做欲輕可 [Southern Min], 食飯三戰呂布,做事桃花搭渡 [Southern Min], 食飯三戰呂布,做事桃花撐搭渡 [Southern Min], 食飯大碗公,做工課閃西風 [Southern Min], 食飯大碗公,做事閃西風 [Southern Min], 食飯食碗公,做穡閃西風 [Southern Min], 食飯食碗公,做穡洩屎風 [Southern Min], 食飯用碗公,做代誌閃西風 [Southern Min], 食飯三碗公,作穡閃西風 [Southern Min], 食欲好,做要輕可 [Southern Min], 食飯三戰呂布,做工桃花搭渡 [Southern Min], 好食惰做 [Southern Min], 勤吃懶做
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「做」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「好」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「懶」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「食」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語俗語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語成語",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好食懒做",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "俗語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "有引文的粵語詞",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017年,郭釗,《HEA富學:一天只做2小時的創富方程式》, 第180頁",
          "roman": "zing³ jyu⁴ tau⁴ zi¹ jat⁶ bun² lau⁴⁻², jat¹ soeng² dou³ sau¹ zou¹ si⁶ ji⁴ jyun⁴ cyun⁴ ji¹ laai⁶ naa⁵ gaan¹ hoeng¹ gong² zung⁶ gaai³, ngo⁵ zau⁶ gik⁶ bat¹ on¹ sam¹, taa¹ ho² nang⁴ faat³ zo² daat⁶ hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶, jaa⁵ ho² nang⁴ zap¹ lap¹ bat¹ zou⁶, waak⁶ ze² gaap³ daai³ si¹ tou⁴, zam² mo¹ baan⁶?",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "正如投資日本樓,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能發咗達好食懶做,也可能執笠不做,或者夾帶私逃,怎麼辦?",
          "translation": "正如投資日本房產,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能賺了大錢以後就好吃懶做,也可能倒閉關門,或者捲款潛逃,怎麼辦?"
        },
        {
          "ref": "2017年,郭釗,《HEA富學:一天只做2小時的創富方程式》, 第180頁",
          "roman": "zing³ jyu⁴ tau⁴ zi¹ jat⁶ bun² lau⁴⁻², jat¹ soeng² dou³ sau¹ zou¹ si⁶ ji⁴ jyun⁴ cyun⁴ ji¹ laai⁶ naa⁵ gaan¹ hoeng¹ gong² zung⁶ gaai³, ngo⁵ zau⁶ gik⁶ bat¹ on¹ sam¹, taa¹ ho² nang⁴ faat³ zo² daat⁶ hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶, jaa⁵ ho² nang⁴ zap¹ lap¹ bat¹ zou⁶, waak⁶ ze² gaap³ daai³ si¹ tou⁴, zam² mo¹ baan⁶?",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "正如投资日本楼,一想到收租事宜完全依赖那间香港仲介,我就极不安心,它可能发咗达好食懒做,也可能执笠不做,或者夹带私逃,怎么办?",
          "translation": "正如投資日本房產,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能賺了大錢以後就好吃懶做,也可能倒閉關門,或者捲款潛逃,怎麼辦?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好吃懶做"
      ],
      "id": "zh-好食懶做-zh-phrase-2q2jFdHJ",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-nân-cho / hau-sṳ̍t-lân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sed⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou sihk láahn jouh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁹ laan⁵ dzou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou³ xig⁶ lan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³³ sɪk̚² laːn¹³ t͡sou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-nân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau^(siid nanˊ) zo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶ nan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ nan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-lân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau^(siid lanˊ) zo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ lan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sed⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau⁵³ sət̚⁵ lan⁴⁴⁻³⁵ t͡so⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好逸惡勞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "冀魯官話",
        "濟南"
      ],
      "word": "奸饞實懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "好食懶飛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "好吃死懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "好食懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "客家語",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "word": "吂食肚飢,食飽懶屍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "無食肚飢,食飽懶屍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "雲林(崙背,詔安腔)"
      ],
      "word": "愛食懶屍做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "欲食毋做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門",
        "漳州",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "欲食毋振動"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門",
        "漳州",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食欲好,做欲輕可"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉州",
        "漳州",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做事桃花搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做事桃花撐搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉州",
        "漳州",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯大碗公,做工課閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯大碗公,做事閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯食碗公,做穡閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯食碗公,做穡洩屎風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯用碗公,做代誌閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三碗公,作穡閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食欲好,做要輕可"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做工桃花搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "好食惰做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南部平話",
        "南寧(亭子)"
      ],
      "word": "勤吃懶做"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "好食懶做"
}
{
  "categories": [
    "客家語成語",
    "客家語詞元",
    "帶「做」的漢語詞",
    "帶「好」的漢語詞",
    "帶「懶」的漢語詞",
    "帶「食」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "漢語俗語",
    "漢語成語",
    "漢語詞元",
    "粵語成語",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "好食懒做",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "phrase",
  "pos_title": "俗語",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "有引文的粵語詞",
        "粵漢語"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2017年,郭釗,《HEA富學:一天只做2小時的創富方程式》, 第180頁",
          "roman": "zing³ jyu⁴ tau⁴ zi¹ jat⁶ bun² lau⁴⁻², jat¹ soeng² dou³ sau¹ zou¹ si⁶ ji⁴ jyun⁴ cyun⁴ ji¹ laai⁶ naa⁵ gaan¹ hoeng¹ gong² zung⁶ gaai³, ngo⁵ zau⁶ gik⁶ bat¹ on¹ sam¹, taa¹ ho² nang⁴ faat³ zo² daat⁶ hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶, jaa⁵ ho² nang⁴ zap¹ lap¹ bat¹ zou⁶, waak⁶ ze² gaap³ daai³ si¹ tou⁴, zam² mo¹ baan⁶?",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "text": "正如投資日本樓,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能發咗達好食懶做,也可能執笠不做,或者夾帶私逃,怎麼辦?",
          "translation": "正如投資日本房產,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能賺了大錢以後就好吃懶做,也可能倒閉關門,或者捲款潛逃,怎麼辦?"
        },
        {
          "ref": "2017年,郭釗,《HEA富學:一天只做2小時的創富方程式》, 第180頁",
          "roman": "zing³ jyu⁴ tau⁴ zi¹ jat⁶ bun² lau⁴⁻², jat¹ soeng² dou³ sau¹ zou¹ si⁶ ji⁴ jyun⁴ cyun⁴ ji¹ laai⁶ naa⁵ gaan¹ hoeng¹ gong² zung⁶ gaai³, ngo⁵ zau⁶ gik⁶ bat¹ on¹ sam¹, taa¹ ho² nang⁴ faat³ zo² daat⁶ hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶, jaa⁵ ho² nang⁴ zap¹ lap¹ bat¹ zou⁶, waak⁶ ze² gaap³ daai³ si¹ tou⁴, zam² mo¹ baan⁶?",
          "tags": [
            "Jyutping",
            "Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "text": "正如投资日本楼,一想到收租事宜完全依赖那间香港仲介,我就极不安心,它可能发咗达好食懒做,也可能执笠不做,或者夹带私逃,怎么办?",
          "translation": "正如投資日本房產,一想到收租事宜完全依賴那間香港仲介,我就極不安心,它可能賺了大錢以後就好吃懶做,也可能倒閉關門,或者捲款潛逃,怎麼辦?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "好吃懶做"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-nân-cho / hau-sṳ̍t-lân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sed⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁶ laan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "hou sihk láahn jouh"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "hou³ sik⁹ laan⁵ dzou⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "hou³ xig⁶ lan⁵ zou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/hou̯³³ sɪk̚² laːn¹³ t͡sou̯²²/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-nân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau^(siid nanˊ) zo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶ nan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ nan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "北四縣話",
        "包括苗栗"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "hau-sṳ̍t-lân-cho"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau^(siid lanˊ) zo"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sid⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau̯⁵⁵ sɨt̚⁵ lan²⁴⁻¹¹ t͡so⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "南四縣話",
        "包括美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "hau⁴ sed⁶ lan¹ zo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/hau⁵³ sət̚⁵ lan⁴⁴⁻³⁵ t͡so⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡",
        "臺灣",
        "北京-東北官話",
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好吃懶做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)"
      ],
      "word": "好逸惡勞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "冀魯官話",
        "濟南"
      ],
      "word": "奸饞實懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廣州",
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "好食懶飛"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "萍鄉"
      ],
      "tags": [
        "Gan"
      ],
      "word": "好吃死懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣"
      ],
      "word": "好食懶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新竹縣(芎林,饒平腔)",
        "客家語",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)"
      ],
      "word": "吂食肚飢,食飽懶屍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "屏東(內埔,南四縣腔)"
      ],
      "word": "無食肚飢,食飽懶屍"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "雲林(崙背,詔安腔)"
      ],
      "word": "愛食懶屍做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "欲食毋做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門",
        "漳州",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "欲食毋振動"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺南",
        "廈門",
        "漳州",
        "泉州"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食欲好,做欲輕可"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉州",
        "漳州",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做事桃花搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做事桃花撐搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "泉州",
        "漳州",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯大碗公,做工課閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)",
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯大碗公,做事閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯食碗公,做穡閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯食碗公,做穡洩屎風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯用碗公,做代誌閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三碗公,作穡閃西風"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食欲好,做要輕可"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "食飯三戰呂布,做工桃花搭渡"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "汕頭"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "好食惰做"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "南部平話",
        "南寧(亭子)"
      ],
      "word": "勤吃懶做"
    }
  ],
  "tags": [
    "idiomatic"
  ],
  "word": "好食懶做"
}

Download raw JSONL data for 好食懶做 meaning in All languages combined (7.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.