See 夾心 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夾」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「心」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "夹心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "有使用例的官話詞", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "roman": "jiāxīn bǐnggān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "夾心餅乾" }, { "roman": "jiāxīn bǐnggān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "夹心饼干" } ], "glosses": [ "薄脆外殼中間夾有餡的" ], "id": "zh-夾心-zh-adj-aMoo87ut", "raw_tags": [ "食物" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn, jiáxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ, ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiasin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "加薪", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夾心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夹心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiáxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiásin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia²-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyá-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä³⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaap⁸ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gab³ sem¹" }, { "ipa": "/kaːp̚³ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiapsym" }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚⁵⁻²⁴ sim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁵ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiāxiàn", "sense": "薄脆外殼中間夾有餡的", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "夾餡" }, { "roman": "jiāxiàn", "sense": "薄脆外殼中間夾有餡的", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "夹馅" } ], "translations": [ { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "word": "stopmæt" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "word": "vol" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "word": "verzadigd" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "stuffed" }, { "lang": "芬兰语", "lang_code": "fi", "word": "täynnä" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "farci" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "faschiert" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "gefüllt" }, { "lang": "希伯来语", "lang_code": "he", "word": "פוחלץ" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "sazio" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "satollo" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "pieno" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "word": "fartus" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "word": "differtus" }, { "lang": "波兰语", "lang_code": "pl", "word": "faszerowany" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фарширо́ванный" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "lleno" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "word": "proppmätt" } ], "word": "夾心" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "官話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "官話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「夾」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「心」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有同音詞的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的官話詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "泉漳話詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語名詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語形容詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "粵語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "夹心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "薄脆外殼中間所夾的餡" ], "id": "zh-夾心-zh-noun-kZaC7VAu", "raw_tags": [ "食物" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn, jiáxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ, ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiasin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "加薪", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夾心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夹心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiáxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiásin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia²-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyá-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä³⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaap⁸ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gab³ sem¹" }, { "ipa": "/kaːp̚³ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiapsym" }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚⁵⁻²⁴ sim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁵ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "夾心" }
{ "categories": [ "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「夾」的漢語詞", "帶「心」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "夹心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "pos_title": "形容詞", "senses": [ { "categories": [ "有使用例的官話詞" ], "examples": [ { "roman": "jiāxīn bǐnggān", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "text": "夾心餅乾" }, { "roman": "jiāxīn bǐnggān", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "text": "夹心饼干" } ], "glosses": [ "薄脆外殼中間夾有餡的" ], "raw_tags": [ "食物" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn, jiáxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ, ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiasin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "加薪", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夾心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夹心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiáxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiásin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia²-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyá-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä³⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaap⁸ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gab³ sem¹" }, { "ipa": "/kaːp̚³ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiapsym" }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚⁵⁻²⁴ sim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁵ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "jiāxiàn", "sense": "薄脆外殼中間夾有餡的", "tags": [ "Traditional Chinese" ], "word": "夾餡" }, { "roman": "jiāxiàn", "sense": "薄脆外殼中間夾有餡的", "tags": [ "Simplified Chinese" ], "word": "夹馅" } ], "translations": [ { "lang": "丹麦语", "lang_code": "da", "word": "stopmæt" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "word": "vol" }, { "lang": "荷兰语", "lang_code": "nl", "word": "verzadigd" }, { "lang": "英語", "lang_code": "en", "word": "stuffed" }, { "lang": "芬兰语", "lang_code": "fi", "word": "täynnä" }, { "lang": "法语", "lang_code": "fr", "word": "farci" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "faschiert" }, { "lang": "德语", "lang_code": "de", "word": "gefüllt" }, { "lang": "希伯来语", "lang_code": "he", "word": "פוחלץ" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "sazio" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "satollo" }, { "lang": "意大利语", "lang_code": "it", "word": "pieno" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "word": "fartus" }, { "lang": "拉丁语", "lang_code": "la", "word": "differtus" }, { "lang": "波兰语", "lang_code": "pl", "word": "faszerowany" }, { "lang": "俄语", "lang_code": "ru", "word": "фарширо́ванный" }, { "lang": "西班牙语", "lang_code": "es", "word": "lleno" }, { "lang": "瑞典语", "lang_code": "sv", "word": "proppmätt" } ], "word": "夾心" } { "categories": [ "官話名詞", "官話形容詞", "官話詞元", "帶「夾」的漢語詞", "帶「心」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有同音詞的官話詞", "有國際音標的漢語詞", "有多個讀音的官話詞", "有詞條的頁面", "泉漳話名詞", "泉漳話形容詞", "泉漳話詞元", "漢語名詞", "漢語形容詞", "漢語詞元", "粵語名詞", "粵語形容詞", "粵語詞元" ], "forms": [ { "form": "夹心", "tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "pos_title": "名詞", "senses": [ { "glosses": [ "薄脆外殼中間所夾的餡" ], "raw_tags": [ "食物" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn, jiáxīn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ, ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiāxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiasin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia¹-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyā-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jiashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä⁵⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "homophone": "加薪", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夾心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "homophone": "夹心", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 中國大陸標準讀法", "同音詞" ], "tags": [ "Mandarin" ] }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "jiáxīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄐㄧㄚˊ ㄒㄧㄣ" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "jiásin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Wade–Giles" ], "zh_pron": "chia²-hsin¹" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh_pron": "jyá-syīn" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "jyashin" }, { "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh_pron": "цзясинь (czjasinʹ)" }, { "ipa": "/t͡ɕi̯ä³⁵ ɕin⁵⁵/", "raw_tags": [ "現代標準漢語, 臺灣標準讀法;中國大陸異讀法" ], "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap³ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale", "Jyutping" ], "zh_pron": "gaap sām" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "gaap⁸ sam¹" }, { "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "gab³ sem¹" }, { "ipa": "/kaːp̚³ sɐm⁵⁵/", "raw_tags": [ "標準粵語", "廣州–香港話" ], "tags": [ "Cantonese", "IPA" ] }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "白話字" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "臺羅" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiap-sim" }, { "raw_tags": [ "泉漳話", "普實台文" ], "tags": [ "Southern Min" ], "zh_pron": "kiapsym" }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (廈門" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚⁵⁻²⁴ sim³³/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (泉州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁵ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (漳州" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (臺北" ], "tags": [ "Southern Min" ] }, { "ipa": "/kiap̚³²⁻⁴ sim⁴⁴/", "raw_tags": [ "泉漳話", "國際音標 (高雄" ], "tags": [ "Southern Min" ] } ], "word": "夾心" }
Download raw JSONL data for 夾心 meaning in All languages combined (11.5kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "夾心" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "夾心", "trace": "started on line 19, detected on line 19" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "夾心" ], "section": "漢語", "subsection": "發音", "title": "夾心", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-31 from the zhwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.