See 夫婦喧嘩は犬も食わない on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "帶「わ」的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "日語諺語", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有一年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有二年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有五年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有人名用漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有六個漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有四年級漢字的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有多個讀音的日語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "源自夫婦喧嘩 (fūfu-genka, “夫妻間的爭執”) + は (wa, 主詞標記) + 犬 (inu, “狗”) + も (mo, “也、甚至”) + 食わない (kuwanai, “不吃”, 不正式;食う (kuu)的否定形)。字面意義是「即使是狗也不會吃婚姻糾紛」(狗被認為幾乎會吃任何東西)。", "forms": [ { "form": "夫婦喧嘩は犬も食わない", "ruby": [ [ "夫", "ふう" ], [ "婦", "ふ" ], [ "喧", "げん" ], [ "嘩", "か" ], [ "犬", "いぬ" ], [ "食", "く" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "fūfu-genka wa inu mo kuwanai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "夫妻吵架外人不用管" ], "id": "zh-夫婦喧嘩は犬も食わない-ja-proverb-40U7maN9" } ], "synonyms": [ { "roman": "fūfu-genka wa inu mo tabenai", "sense": "夫妻吵架外人不用管", "tags": [ "uncommon" ], "word": "夫婦喧嘩は犬も食べない" } ], "word": "夫婦喧嘩は犬も食わない" }
{ "categories": [ "帶「わ」的日語詞", "日語詞元", "日語諺語", "有1個詞條的頁面", "有一年級漢字的日語詞", "有二年級漢字的日語詞", "有五年級漢字的日語詞", "有人名用漢字的日語詞", "有六個漢字的日語詞", "有四年級漢字的日語詞", "有多個讀音的日語詞", "有詞條的頁面" ], "etymology_text": "源自夫婦喧嘩 (fūfu-genka, “夫妻間的爭執”) + は (wa, 主詞標記) + 犬 (inu, “狗”) + も (mo, “也、甚至”) + 食わない (kuwanai, “不吃”, 不正式;食う (kuu)的否定形)。字面意義是「即使是狗也不會吃婚姻糾紛」(狗被認為幾乎會吃任何東西)。", "forms": [ { "form": "夫婦喧嘩は犬も食わない", "ruby": [ [ "夫", "ふう" ], [ "婦", "ふ" ], [ "喧", "げん" ], [ "嘩", "か" ], [ "犬", "いぬ" ], [ "食", "く" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "fūfu-genka wa inu mo kuwanai", "tags": [ "romanization" ] } ], "lang": "日語", "lang_code": "ja", "pos": "proverb", "pos_title": "諺語", "senses": [ { "glosses": [ "夫妻吵架外人不用管" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "fūfu-genka wa inu mo tabenai", "sense": "夫妻吵架外人不用管", "tags": [ "uncommon" ], "word": "夫婦喧嘩は犬も食べない" } ], "word": "夫婦喧嘩は犬も食わない" }
Download raw JSONL data for 夫婦喧嘩は犬も食わない meaning in All languages combined (1.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.